Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt à la mi-temps
Biscuit mi-sucré
Câble à neutre mis à la terre
Employé congédié
Employé licencié
Employé mis à pied
Environnement défiguré
Environnement soumis à des dégradations
Fromage mi-dur
Fromage à pâte mi-dure
Je n'hésite pas à croire que. ..
Mi-temps
Milieu mis à mal
Mis à la masse
Mis à la terre
Non mis à feu
Pause
Relié à la terre
Travailleur mis en disponibilité
Travailleur mis à pied

Vertaling van "mis à croire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
employé mis à pied [ travailleur mis à pied | travailleur mis en disponibilité | employé licencié | employé congédié ]

laid-off employee [ laid-off worker | dismissed employee ]


mis à la terre | relié à la terre | mis à la masse

grounded | earthed


relié à la terre [ mis à la terre | mis à la masse ]

earthed [ grounded ]




environnement défiguré | environnement soumis à des dégradations | milieu mis à mal

environment subjected to misuse


câble à neutre mis à la terre

grounded neutral cable | GN cable






arrêt à la mi-temps | mi-temps | pause

half-time | half-time break | interval at half-time


fromage à pâte mi-dure (1) | fromage mi-dur (2)

semi-hard cheese
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les victimes doivent être considérées avant tout comme des titulaires de droits, et doivent être capables de comprendre et d’exercer leurs droits.Dans ce contexte, la Commission recommande que toutes les mesures adéquates soient prises au niveau national afin de garantir l’identification précoce des victimes de la traite, conformément à l'obligation de fournir assistance et soutien dès qu’il existe des motifs raisonnables de croire qu'elles pourraient avoir fait l'objet de la traite des êtres humains.La formalisation ou la mise en place d’un mécan ...[+++]

Victims must be considered primarily as rights holders, and they must be able to understand and exercise their rights.In this context, the Commission recommends that all appropriate measures are taken at national level to ensure the early identification of victims of trafficking, in line with the obligation to provide assistance and support as soon as there are reasonable grounds to believe they are victims.Formalising or setting up a National Referral Mechanism is a key step in this direction. Such mechanisms should be regularly and meaningfully monitore ...[+++]


Il nous a été accordé lorsque les gens du secteur se sont mis à croire à la permanence des quotas exprimés en pourcentage, lorsque les armateurs et les grosses entreprises ont commencé à être convaincus que ce même quota, qui leur conférait un kilo aujourd'hui, pourrait leur en donner deux dans cinq ans si nous adoptions des mesures de gestion responsables.

That happened when the industry started to believe in the permanency of the quota percentages, that the vessel owners and those larger companies can believe that the same percentage that gives them one kilo today would give them two kilos in five years if we follow responsible management guidelines.


Mme Lynn Ray: Non, mais ce qui s'est passé, c'est que les médias les ont critiqués, après quoi des gens se sont mis à croire que ces agents avaient fait quelque chose de mal et qu'ils devraient être traînés devant les tribunaux.

Ms. Lynn Ray: No, but what happened was that the media were criticizing, and then there were people moving towards thinking that these officers had obviously done something wrong so they should be charged in the courts.


Comme il s'est soudainement mis à croire que les phénomènes météorologiques extrêmes peuvent être liés aux changements climatiques, le ministre de l'Environnement renoncera-t-il à ses tactiques dilatoires et proposera-t-il un plan exhaustif de lutte contre les changements climatiques qui nous permettrait d'atteindre nos cibles pour 2020, au lieu de se contenter d'inventer des chiffres?

With this new-found belief that extreme weather can actually be linked to climate change, will the Minister of the Environment abandon his delay tactic and release a comprehensive climate change plan that meets our 2020 target, instead of just making up the numbers?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour qu’une personne bénéficie d’une assistance et d’une aide dès que les autorités compétentes ont des motifs raisonnables de croire qu’elle pourrait avoir fait l’objet d’une des infractions visées aux articles 2 et 3.

2. Member States shall take the necessary measures to ensure that a person is provided with assistance and support as soon as the competent authorities have a reasonable-grounds indication for believing that the person might have been subjected to any of the offences referred to in Articles 2 and 3.


2. Les États membres font en sorte qu’en cas d’incertitude sur l’âge d’une victime de la traite des êtres humains et lorsqu’il existe des raisons de croire qu’elle est un enfant, cette personne soit présumée être un enfant et reçoive un accès immédiat aux mesures d’assistance, d’aide et de protection prévues aux articles 14 et 15.

2. Member States shall ensure that, where the age of a person subject to trafficking in human beings is uncertain and there are reasons to believe that the person is a child, that person is presumed to be a child in order to receive immediate access to assistance, support and protection in accordance with Articles 14 and 15.


Une personne devrait bénéficier d’une assistance et d’une aide dès qu’il existe des motifs raisonnables de croire qu’elle pourrait avoir été victime de la traite des êtres humains et indépendamment de sa volonté d’intervenir comme témoin.

A person should be provided with assistance and support as soon as there is a reasonable-grounds indication for believing that he or she might have been trafficked and irrespective of his or her willingness to act as a witness.


Lorsque l’âge d’une victime de la traite des êtres humains est incertain, et qu’il existe des raisons de croire qu’elle a moins de 18 ans, la personne en question devrait être présumée être un enfant et bénéficier de mesures immédiates d’assistance, d’aide et de protection.

Where the age of a person subject to trafficking is uncertain, and there are reasons to believe it is less than 18 years, that person should be presumed to be a child and receive immediate assistance, support and protection.


Ils les ont écoutés tant et si bien qu'ils se sont mis à croire que, lorsqu'il parlait de voter oui, ce groupe ici à ma droite leur proposait en fait de leur faire une meilleure place au sein du Canada.

They listened to them and actually believed that by voting yes, this group to my right were talking about making a better place for Quebec in Canada.


L'honorable Jack Austin (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, en écoutant la question, je me suis mis à croire de plus en plus fermement que le sénateur Oliver est tenté d'appuyer le projet de loi C-48; sinon, la question serait dépourvue d'intérêt pour lui.

Hon. Jack Austin (Leader of the Government): Honourable senators, I could not help but listen to the question with a rising assumption that it is based on a temptation for Senator Oliver to support Bill C-48; otherwise, the question for him would be moot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mis à croire ->

Date index: 2022-09-18
w