(a) inciter les principaux décideurs politiques des États membres et de l’Union ainsi que d’autres parties intéressées à mettre sur pied des stratégies favorisant la croissance de l'emploi et garantissant les droits sociaux et du travail, tout en ayant toujours en ligne de mire l'objectif de l'égalité entre les hommes et les femmes et de la prise en compte de la dimension hommes-femmes, afin de parvenir à une action concrète et coordonnée, aussi bien au niveau de l’Union que des États membres;
(a) Promote strategies, among key Union and national policy-makers, as well as other interested parties, to increase employment and safeguard social and labour rights, while always keeping sight of the objective of gender equality and gender mainstreaming, in order to bring about concrete and coordinated actions at both Union and Member State level;