Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendre avec impatience
Attendre avec intérêt
Espérer
Laser MIRACL
Laser chimique Miracl
Laser chimique perfectionné à infrarouge moyen
MIRACL
Produit miracle pour la santé
Produits miracle
Règle attendre et voir
Règle de temporisation
S'attendre à
Se réjouir de
Système MIRACL
Un Miracle à la Portée de la Main
être heureux de
être impatient de

Vertaling van "miracle à attendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un Miracle à la Portée de la Main

A Miracle in the Making


laser chimique perfectionné à infrarouge moyen [ MIRACL | laser MIRACL | laser chimique Miracl | système MIRACL ]

mid-infrared advanced chemical laser


attendre avec impatience [ espérer | se réjouir de | être heureux de | être impatient de | attendre avec intérêt | s'attendre à ]

look forward to






règle attendre et voir | règle de temporisation

wait and see rule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On ne peut pas s'attendre à un miracle; il n'y a jamais de solution miracle.

We can't expect any miracles; there are never any miracle solutions.


On ne peut pas s'attendre à des miracles en investissant simplement dans l'éducation.

Simply pouring money into education in itself does not accomplish miracles.


Elles concernent les mesures de régulation du marché et nous ne pouvons que nous en féliciter en soulignant qu'il n'y a pas de miracle à attendre, malheureusement, à très court terme, dans ce domaine.

These are measures for regulating the market, and they are very welcome, although unfortunately we cannot expect miracles in this area in the very short term.


– (DE) Nous ne pouvons pas nous attendre à ce que les accords de partenariat concernant l’utilisation durable des ressources forestières à l’échelle mondiale produisent des miracles.

– (DE) We cannot expect the partnership agreements on the worldwide sustainable use of forest resources to produce any miracles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu les nouvelles dispositions financières générales, qui jusqu'à présent ne semblent pas être ressenties par les "utilisateurs" comme moins bureaucratiques, il ne faut toutefois pas s'attendre à des miracles.

With regard to the new general financial provisions, which previous ‘users’ have clearly not regarded as an attempt to cut red tape, we cannot expect miracles.


Je dois vous inviter à ne pas attendre des miracles.

I must warn you not to expect miracles.


S'il ne faut pas en attendre des miracles, parce qu'elle ne couvrira au mieux que les entreprises de plus de cinquante salariés et elle ne va pas résoudre toute seule le problème de fond que constitue la domination du droit de la concurrence, cette directive peut représenter un pas significatif vers une harmonisation du droit des salariés de l'Union, à condition, évidemment, qu'elle ne soit pas vidée de son contenu, réduite au plus petit dénominateur commun.

While we must not expect miracles from this directive, because it will only apply, at best, to businesses with more than 50 employees and will not single-handedly resolve the fundamental problem, namely that competition law is dominant, this directive may represent a significant step towards harmonising the rights of European Union employees, subject, of course, to it not being stripped of its content and reduced to the smallest common denominator.


Ils en ont assez de voir le gouvernement fédéral et les gouvernements provinciaux attendre, sans rien faire, qu'un miracle se produise.

They no longer want the federal or provincial governments to sit on their hands while they wait for a miracle.


Au lieu de se tordre les mains et d'attendre des miracles, le gouvernement va-t-il demander le retrait multilatéral des forces des Nations Unies en Bosnie?

Will the government stop wringing its hands and hoping for miracles and call for the multilateral withdrawal of UN forces from Bosnia?


Le programme "CE 92" n'est évidemment pas la panacée et il ne faut pas en attendre des miracles.

Of course, "EC 92" is no jackpot and 1993 New Year's eve will not produce miracles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

miracle à attendre ->

Date index: 2024-05-09
w