Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse fondée sur la Charte
Chez l'homme
Chez la femme
Consciencieux
Contrôle minutieux
Empoisonnement
Examen fondé sur la Charte
Examen minutieux antitrust
Examen minutieux fondé sur la Charte
Examen rigoureux antitrust
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Minutieux
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
à fond
électrocution

Traduction de «minutieux et soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»

Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)




examen minutieux fondé sur la Charte [ examen fondé sur la Charte | analyse fondée sur la Charte ]

Charter scrutiny




examen minutieux antitrust [ examen rigoureux antitrust ]

antitrust scrutiny


à condition que le montant et l'intensité des aides soient justifiés

provided that the amount and intensity of the aids are justified


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les consommateurs européens – de même que les détenteurs de droits – s'attendent à ce que les marchandises fassent l'objet de contrôles minutieux et soient sûres.

European consumers – as well as right holders - expect goods to be thoroughly checked and safe.


29. souligne que les membres du comité d'analyses d'impact n'ont qu'une indépendance formelle, puisqu'ils sont actuellement nommés par le président de la Commission, qu'ils reçoivent ses instructions et qu'il ne peut donc être question d'une indépendance totale; demande donc que la désignation des membres de ce comité soient soumise à un examen minutieux du Parlement et du Conseil; demande que soit levé son lien de subordination vis-à-vis du président de la Commission; ...[+++]

29. Stresses that the members of the IAB are independent only in formal terms, since they are currently appointed by and subject to the instructions of the Commission President, and cannot therefore be said to be fully independent; calls, therefore, for the members of the IAB to be scrutinized by the European Parliament and the Council prior to appointment and no longer be subject to the instructions of the Commission President; calls for the work of the IAB and experts to take place in the public remit with the highest transparency so that their independence can be verified in practice;


29. souligne que les membres du comité d'analyses d'impact n'ont qu'une indépendance formelle, puisqu'ils sont actuellement nommés par le président de la Commission, qu'ils reçoivent ses instructions et qu'il ne peut donc être question d'une indépendance totale; demande donc que la désignation des membres de ce comité soient soumise à un examen minutieux du Parlement et du Conseil; demande que soit levé son lien de subordination vis-à-vis du président de la Commission; ...[+++]

29. Stresses that the members of the IAB are independent only in formal terms, since they are currently appointed by and subject to the instructions of the Commission President, and cannot therefore be said to be fully independent; calls, therefore, for the members of the IAB to be scrutinized by the European Parliament and the Council prior to appointment and no longer be subject to the instructions of the Commission President; calls for the work of the IAB and experts to take place in the public remit with the highest transparency so that their independence can be verified in practice;


31. fait valoir que la Serbie est le pays d'Europe qui compte le nombre le plus élevé de réfugiés et de déplacés internes (PDI): souligne que leur situation en matière de logement et de pauvreté est critique, et invite les autorités serbes à réviser la stratégie nationale sur les réfugiés; se félicite des initiatives de la Serbie visant à redynamiser le processus régional en faveur d'une solution durable au problème des réfugiés et demande aux pays signataires de la déclaration de Sarajevo d'accomplir des progrès plus importants dans ce domaine; souligne, à cet égard, l'engagement commun des présidents serbe et croate à enquêter sur le sort des personnes disparues et à trouver des solutions aux problèmes liés aux réfugiés et à leur retour ...[+++]

31. Points out that Serbia is the country with the highest number of refugees and internally displaced persons (IDPs) in Europe; underlines their difficult situation concerning housing and poverty and calls on the Serbian authorities to revise the national strategy on refugees; welcomes Serbia's initiatives to revitalise the regional process for a durable solution to refugee problems and calls on the signatory countries of the Sarajevo Declaration to achieve more significant progress in this area; points out, in this regard, the common commitment of the Serbian and Croatian Presidents to investigate the fate of missing persons and to find solutions to refugee and return issues; calls on the Commission to use its political leverage over ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. fait valoir que la Serbie est le pays d'Europe qui compte le nombre le plus élevé de réfugiés et de déplacés internes (PDI): souligne que leur situation en matière de logement et de pauvreté est critique, et invite les autorités serbes à réviser la stratégie nationale sur les réfugiés; se félicite des initiatives de la Serbie visant à redynamiser le processus régional en faveur d'une solution durable au problème des réfugiés et demande aux pays signataires de la déclaration de Sarajevo d'accomplir des progrès plus importants dans ce domaine; demande que l'Union européenne fasse usage de son poids politique sur les pays candidats à l'adhésion ainsi que sur les pays candidats potentiels dans la région pour que les obstacles au retour des ...[+++]

31. Points out that Serbia is the country with the highest number of refugees and internally displaced persons (IDPs) in Europe; underlines their difficult situation concerning housing and poverty and calls on the Serbian authorities to revise the national strategy on refugees; welcomes Serbia's initiatives to revitalise the regional process for a durable solution to refugee problems and calls on the signatory countries of the Sarajevo Declaration to achieve more significant progress in this area; calls on the Commission to use its political leverage over the EU candidate and potential candidate countries in the region in order to ensure that obstacles hindering the return of refugees are removed; moreover, recalls that up to 150 000 re ...[+++]


Jusqu'à il y a quelques mois, le comité a toujours fonctionné de cette façon. En fait, la présidence insistait pour que non seulement chaque page, chaque paragraphe et chaque ligne soient relus, mais aussi pour que chaque mot et chaque numéro de proposition d'un plan de travail — sans parler de chacun des 21 ou 22 rapports rédigés par le comité — fassent l'objet d'un examen minutieux, jusqu'aux virgules, par chaque membre du comité.

The entire committee always has, until the last few months — always — to the extent that, at the insistence of the chair, not every page, not every paragraph, not every line, but every word and every number of every proposal for a work plan and every one of the 21 or 22 reports that committee has made have been gone over, to the word, to the comma sometimes, by every member of the committee.


En ce qui concerne la protection des enfants - une question extrêmement importante pour cette Assemblée -, nous avons obtenu que toutes les étiquettes se référant au développement ou à l’amélioration de la santé des enfants soient soumises à la procédure complète d’autorisation, de façon à garantir que des contrôles minutieux soient effectués, y compris par les États membres, afin de déterminer si les étiquettes sont valables scientifiquement et si elles sont compréhensibles pour le consommateur.

As regards the protection of children – a matter of great importance in this House – we have succeeded in ensuring that all labels that refer to children’s development or improved health are assessed under the full authorisation procedure, so as to ensure that thorough checks are carried out, including by the Member States, on whether the label is scientifically valid and whether it can be understood by the consumer.


Nous veillerons à ce que des procédures internes soient prévues pour examiner les propositions tendant à désigner certaines entités ou personnes comme soutenant ou finançant des activités terroristes ou une entité ou personne précédemment désignée comme telle, sur la base d'un examen minutieux et réalisé en temps utile d'éléments de preuve sérieux et crédibles, permettant raisonnablement de parvenir à cette conclusion.

We will ensure that internal processes are in place for reviewing proposals for designation, based on thorough and timely consideration of serious and credible evidence, providing a reasonable basis to indicate that such entities or individuals are supporting or financing terrorist activity or a previously designated entity or individual.


* de poursuivre le relevé minutieux des cas de MCJ et de rassembler et d'analyser ces données au niveau européen; * de veiller à ce que les cas d'ESB soient rapportés d'une manière appropriée, y compris en ce qui concerne la partie continentale de l'Europe ; * de mener un débat ouvert sur la politique en matière de sécurité alimentaire dans l'UE, à laquelle la Commission a déjà apporté une contribution importante sous la forme ...[+++]

* continue to keep detailed records of the incidence of CJD and collate and analyse that data at European level; * ensure that cases of CJD were reported appropriately, including in mainland Europe; * conduct an open debate on food safety policy within the EU, to which the Commission had already made a major contribution in the form of a Green Paper on food.


Je souhaiterais que les députés de tous les partis soient beaucoup plus minutieux dans l'étude d'une question et examinent attentivement les deux côtés de la question avant de voter.

I would hope that all MPs of all parties would be much more comprehensive in studying an issue and looking at both sides of it before they cast their vote.


w