Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir des clients du restaurant
Accueillir des groupes en voyage organisé
Accueillir des spectateurs
Accueillir un appel
Accueillir un appel sans dépens
Accueillir un appel sans frais
Accueillir un recours au fond
Accueillir une demande d'autorisation
Accueillir une demande de permission
Admettre un appel
DVMM
Dernière minute
Donner raison à la partie appelante
Débit minute
Débit ventilatoire maxima-minute
Débit ventilatoire moyen
Débit ventilatoire par minute
Débit-volume
Information de dernière minute
Minute
Minute de rédaction
Minute de sonde
Nouvelles de dernière minute
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Recevoir des groupes en voyages organisés
V
V.MX.
V.MX.M
VM
VMM
Ventilation maxima-minute
Ventilation maximale
Ventilation minute
Volume maximum minute
Volume minute

Traduction de «minutes pour accueillir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recevoir des groupes en voyages organisés | accueillir des clients participant à un voyage organisé | accueillir des groupes en voyage organisé

act as point of reference for tour group | welcome a tour group | address tour group upon arrival | welcome tour groups


accueillir un appel | accueillir un recours au fond | admettre un appel | donner raison à la partie appelante

allow an appeal


accueillir une demande d'autorisation [ accueillir une demande de permission ]

grant leave [ grant an application for leave ]


accueillir un appel sans dépens [ accueillir un appel sans frais ]

allow an appeal without costs


débit minute | débit ventilatoire moyen | débit ventilatoire par minute | débit-volume | ventilation minute | volume minute | V [Abbr.]

minute ventilation | minute volume | respiratory minute volume | ventilatory minute volume | MV [Abbr.] | RMV [Abbr.]


débit ventilatoire maxima-minute | ventilation maximale | ventilation maxima-minute | volume maximum minute | DVMM [Abbr.] | V.MX. [Abbr.] | V.MX.M [Abbr.] | VM [Abbr.] | VMM [Abbr.]

maximal breathing capacity | MBC [Abbr.]


minute de rédaction [ minute | minute de sonde ]

minute


information de dernière minute | dernière minute | nouvelles de dernière minute

breaking news


accueillir des spectateurs

greet audience | welcoming spectators | greet spectators | welcome spectators


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

greet and accompany guests to tables | welcome guests at restaurant | greet clients and usher them to their table | welcome restaurant guests
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honorables sénateurs, nous allons suspendre la séance pour quelques minutes pour accueillir nos autres témoins.

Honourable senators, we will suspend the meeting for a few minutes in order to welcome our other witnesses.


Collègues, nous allons interrompre la séance pendant deux minutes pour accueillir d'autres témoins. Nous poursuivrons ensuite rapidement car nous devons aller voter à 17 h 30.

Colleagues, we'll suspend for two minutes only so that we can change the witnesses and move on quickly, because we do have a vote at 5:30.


Vous avez deux ou trois minutes Kelly ensuite il faudra prendre quelques minutes pour accueillir le prochain groupe d'experts.

You have maybe two or three minutes, Kelly, and then we have to give a few minutes to change over for our next panel. I'll make this really quick.


Jusqu’à la dernière minute, tous ces groupes ont affiché leur volonté d’accueillir d’autres groupes politiques de ce Parlement, y compris des propositions du PPE d’exprimer dans ce texte des préoccupations concernant la liberté de la presse dans d’autres États membres.

Until the very last moment, all these groups proved their willingness to take on board other political groups in this House, including proposals by the EPP to include concern about press freedom in other Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant de suspendre la séance pour quelques minutes jusqu’à l’arrivée de nos invités, je voudrais accueillir une délégation du parlement syrien, conduite par M. Suleiman Haddad, président de la commission des affaires étrangères du Conseil du peuple syrien, qui est ici dans le cadre de notre 10réunion interparlementaire PE/Syrie. Je souhaite chaleureusement la bienvenue à nos invités syriens!

Before suspending the sitting for a couple of minutes until the arrival of our guests, I wish to welcome a delegation from the Syrian Parliament, led by Mr Suleiman Haddad, Chairman of the Foreign Affairs Committee of the Syrian People’s Assembly, which is here as part of our 10EP/Syria Interparliamentary Meeting.


Nous allons suspendre la séance pendant trois minutes pour accueillir d'autres témoins.

We will suspend for three minutes, because we have more witnesses coming.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, ce rapport est splendide, et il est encore plus splendide que nous puissions accueillir dans quelques minutes le secrétaire général des Nations unies, M. Kofi Annan.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this report is splendid, and it is even more splendid that we will, in a few minutes, be able to welcome the current Secretary-General of the UN, Kofi Annan.


Nous saluons en particulier la solidarité de l’Union européenne, la Commission européenne ayant décidé jeudi dernier d’apporter aux victimes de ces événements dévastateurs une aide humanitaire d’urgence s’élevant à un million d’euros.Je vous demande d’observer une minute de silence pour témoigner de notre profond respect pour les victimes et de notre solidarité envers leurs familles (L’Assemblée, debout, observe une minute de silence)Monsieur Bouteflika, c’est pour nous un grand honneur et un privilège de pouvoir vous accueillir au Parlem ...[+++]

In particular we welcome the solidarity shown by the European Union in the form of emergency humanitarian aid to the value of EUR 1 million, which last Thursday the European Commission decided to grant to the victims of these devastating events. I ask colleagues to rise in a minute's silence, as a mark of our deepest respect for those who died and our solidarity with their families (The House rose and observed one minute's silence) Mr Bouteflika, it is a great honour and a privilege for us to welcome you to the European Parliament tod ...[+++]


Nous saluons en particulier la solidarité de l’Union européenne, la Commission européenne ayant décidé jeudi dernier d’apporter aux victimes de ces événements dévastateurs une aide humanitaire d’urgence s’élevant à un million d’euros.Je vous demande d’observer une minute de silence pour témoigner de notre profond respect pour les victimes et de notre solidarité envers leurs familles (L’Assemblée, debout, observe une minute de silence) Monsieur Bouteflika, c’est pour nous un grand honneur et un privilège de pouvoir vous accueillir au Parlem ...[+++]

In particular we welcome the solidarity shown by the European Union in the form of emergency humanitarian aid to the value of EUR 1 million, which last Thursday the European Commission decided to grant to the victims of these devastating events. I ask colleagues to rise in a minute's silence, as a mark of our deepest respect for those who died and our solidarity with their families (The House rose and observed one minute's silence) Mr Bouteflika, it is a great honour and a privilege for us to welcome you to the European Parliament tod ...[+++]


Le Président: Chers collègues, j'espère que vous prendrez quelques minutes pour accueillir les membres de nos forces de maintien de la paix, représentant les trois armes et la Gendarmerie royale du Canada, pour une réception très modeste qui aura lieu à la salle 216-N immédiatement après la période des questions.

The Speaker: My colleagues, I hope you will take a few minutes to receive the members of our peacekeeping forces, all three forces and the Royal Canadian Mounted Police, at a very small reception which will be held in room 216-N immediately after question period.


w