Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Traduction de «minutes nous avions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, il y a 30 minutes, nous avions un débat sur le Moyen-Orient et sur ce qui se passe en Iraq.

Having said that, given the fact that it appears that all three political parties support Bill S-218, we could wind down this debate and get back to the debate on Iraq.


Je me demande si nous pouvons y arriver en huit minutes. Nous avions proposé une petite pause, mais est-ce que huit minutes suffiront?

I wonder, with only eight minutes left.We had proposed doing a short recess, but is eight minutes going to be enough?


Dans le passé, quand ils avaient sept minutes, nous avions cinq minutes.

In the past, when they had seven minutes, we had five.


Monsieur Desrochers, il vous reste encore un peu plus de trois minutes. Nous avions arrêté le compteur.à moins que Mme Thibault n'ait pas terminé.

Mr. Desrochers, you still have a little over three minutes; we stopped the clock.unless Madame Thibault was not finished.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. John Read: Pour en revenir à l'aspect temps, selon les statistiques que nous vous avons fournies, toutes les deux minutes, trois avions pénètrent dans l'espace aérien canadien.

Mr. John Read: To go back to the point on time, the statistic we gave you was that every two minutes three airplanes enter Canadian airspace.


- Nous avions prévu aujourd’hui une déclaration et une minute de silence en souvenir de la tragédie d’Auschwitz-Birkenau, je pense que nous devons nous y tenir.

We had planned to dedicate a statement and a minute’s silence to the memory of the Auschwitz-Birkenau tragedy today and I believe we must go ahead with that.


- (EN) Monsieur le Président, dans la tradition parlementaire dont je suis issu, nous n'étions pas limités par les minutes et nous avions souvent à nous précipiter à la Chambre au pied levé afin d'y parler pendant une heure de sujets parfois insignifiants.

– Mr President, in the parliamentary tradition from which I come, we were not confined to minutes, we were very often asked at a short notice to run down to the chamber and talk for an hour or so, on every sort of insignificant subject.


Rappelez-vous que lors de notre première session, nous avions modifié notre ordre du jour à la dernière minute, pour pouvoir débattre et voter sur le terrible accident qui s'est produit à l'usine AZF de Toulouse.

As you will recall, at our first October session, we made a last minute change to the agenda in order to debate and vote on the dreadful accident that occurred at the AZF factory in Toulouse.


Pour conclure, je dirai, Monsieur le Président, que je me réjouis de constater que le Parlement et la Commission ont manifesté la même sensibilité sur cette question, et je me félicite qu’un jour où j’ai pris l’avion, qui était en retard de vingt minutes, la compagnie nous a communiqué que nous avions droit à un voyage gratuit par cette même compagnie valable pendant un mois sur le même trajet, précisément parce qu’il y avait eu un retard de plus de vingt minutes, conformément aux conditions s ...[+++]

To conclude, Mr President, I must say that I am delighted to see the degree of agreement between Parliament and the Commission. I must also tell you that on a flight with a certain airline, which was delayed by more than twenty minutes, we were informed that we had the right to a free flight with the same company for a period of one month, on the same route, just because there had been a delay of more than twenty minutes, in line with the conditions stated in their contract.


Nous regrettons l’absence du Conseil mais nous ne pensons pas que ce soit une bonne méthode parlementaire de faire cadeau de cinq minutes supplémentaires au parti populaire, en la personne de M. Poettering, pour remercier les collègues qui ont voté pour qu’il y ait ce mois-ci une question à la Commission et non au Conseil, comme nous l’avions proposé et comme cela sera semble-t-il le cas en mars.

We regret the fact that no Member of the Council is present. Nevertheless, we do not feel that it is good parliamentary practice to allocate five minutes extra to the European People’s Party in the person of Mr Poettering, because he will have to thank those Members that voted for there being a question to the Commission this month rather than to the Council, as we ourselves had proposed and as it seems will be done in March.




D'autres ont cherché : minutes nous avions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minutes nous avions ->

Date index: 2023-12-13
w