Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat et vente de minutes
Dernière minute
Débit minute
Débit ventilatoire moyen
Débit ventilatoire par minute
Débit-volume
Feuille de levé
Formule de levé
Information de dernière minute
Minute
Minute de rédaction
Minute de sonde
Minute de terrain
Minute topographique
Nouvelles de dernière minute
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Procès-verbal de terrain
Trafic en transit
V
Vente de minutes
Ventilation minute
Volume minute

Traduction de «minutes et qu’elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


débit minute | débit ventilatoire moyen | débit ventilatoire par minute | débit-volume | ventilation minute | volume minute | V [Abbr.]

minute ventilation | minute volume | respiratory minute volume | ventilatory minute volume | MV [Abbr.] | RMV [Abbr.]


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


information de dernière minute | dernière minute | nouvelles de dernière minute

breaking news


minute de rédaction [ minute | minute de sonde ]

minute


achat et vente de minutes | vente de minutes | trafic en transit

hubbing


formule de levé (1) | procès-verbal de terrain (2) | feuille de levé (3) | minute topographique (4) | minute de terrain (5)

field document
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est peut-être temps de rappeler à tous les députés que les questions sont censées ne pas dépasser une minute, alors qu’elles durent chaque fois de une minute et demie à deux minutes.

This may be an opportune time to remind all members of the House that questions are supposed to be about a minute long, no longer, and they consistently have been running a minute and a half to two minutes.


Maintenant elle doit quitter la maison à 7 h 30 du matin. Son autobus passe devant une école catholique romaine qui va jusqu'à la huitième et qui se trouve à 10 minutes de chez elle, devant une autre école qui va jusqu'à la huitième à 20 minutes et devant une école qui va de la septième à la neuvième avant d'arriver à sa propre école au bout d'une heure de trajet.

Now she leaves the house at 7.30 a.m. She buses past a kindergarten to grade 8 Roman Catholic school that is 10 minutes away by bus, another kindergarten to grade 8 school that is 20 minutes away by bus, and a grade 7 to 9 school before she arrives at her school one hour later.


Je signale aux députés qu'à partir de maintenant, les interventions ne dureront pas plus de dix minutes et qu'elles seront suivies d'une période de questions et d'observations de cinq minutes.

I would just like to advise all members that we have now reached the point where interventions can last no more than 10 minutes, followed by questions and comments of 5 minutes.


Levez votre carton dans les temps, et seulement pour poser une question d’une durée d’une demi-minute; la réponse, elle, ne dépassera pas une minute.

Raise your card in time and only for questions that take half a minute; answers must not exceed one minute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Monsieur le Président, si Mme Kauppi n'arrive pas, elle me cède ses deux minutes, parce qu'elle est en train de présider un dîner-débat important.

– (FR) Mr President, if Mrs Kauppi does not arrive she is allowing me to use her two minutes, since she is hosting an important dinner-debate.


La commission de la culture et de l’éducation a voté pour que la durée entre deux écrans publicitaires soit maintenue à quarante-cinq minutes et qu’elle ne soit pas réduite à trente-cinq et, a fortiori, à trente minutes, comme le veut la Commission.

The Committee on Culture and Education has voted in favour of maintaining the period of time between two advertising slots at 45 minutes and of not reducing it to 35 – or, even worse, 30 – minutes, as desired by the Commission.


2. Cette pause peut cependant être prise après quatre heures et demie de conduite maximum, à condition que, dans ce cas, la pause dure au moins soixante minutes ou qu’elle soit remplacée par un repos.

2. However, this break may be observed after at most four-and-a-half hours of driving if the break is prolonged to at least 60 minutes unless the driver begins a rest.


2. Cette pause peut cependant être prise après quatre heures et demie de conduite maximum, à condition que, dans ce cas, la pause dure au moins quarante-cinq minutes ou qu’elle soit remplacée par un repos.

2. However, this break may be observed after at most four-and-a-half hours of driving if the break is prolonged to at least 45 minutes unless the driver begins a rest.


Si elle a agi ainsi, c'est simplement parce que son argumentation sur cette motion était tellement faible qu'elle s'est trouvée à court d'arguments au bout de dix minutes et qu'elle a dû meubler le temps qu'il lui restait en parlant du contrôle des armes à feu.

The only reason she did so was that her arguments on this motion were so thin she ran out of them in about ten minutes and had to fill in the rest of her time on gun control.


À cause des contraintes de temps, comme Val a commencé en prenant sept minutes et demie—elle a seulement droit à sept minutes en comptant les réponses et il faut donc être équitable—, nous allons vous donner à chacun de trois minutes et demie à sept minutes.

Because of the time constraint, I think that as Val has started out and has taken seven and a half minutes—she's only allowed seven minutes with answers, so let's be fair—we'll give you each three and a half minutes to seven minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minutes et qu’elle ->

Date index: 2022-02-20
w