Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Traduction de «minutes comment nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le président, il serait peut-être utile que Malcolm vous explique pendant quelques minutes comment nous avons géré, avec succès je crois, une situation difficile au Canada et ailleurs dans le monde.

Maybe, Mr. Chairman, it would worth having Malcolm give you a couple of minutes on how we dealt, I think pretty successfully, in Canada and around the world with a difficult situation.


Je me demandais si vous pouviez nous expliquer — et je sais qu'il ne nous reste qu'une petite minute comment vous vous y prendriez pour mobiliser le secteur privé, les entrepreneurs et tous ces gens aux fins d'une stratégie nationale.

I'm wondering if you could explain—in about a minute—how you would engage the private sector, entrepreneurs, that group of people, in a national strategy.


En conclusion, nous avons vu au cours des dernières minutes comment l'adoption du projet de loi C-7 créerait un nombre impressionnant de problèmes dans notre système politique, problèmes qui seraient si simplement éliminés par une abolition de l'institution sénatoriale au Canada.

To conclude, we have seen over the course of the past few minutes how passing Bill C-7 would create a significant number of problems in our political system, and these problems could easily be eliminated by abolishing Canada's Senate.


Très brièvement, messieurs, en cinq minutes, comment pouvons-nous y arriver de façon efficace et efficiente?

Very briefly, folks, in these five minutes, how do we get there efficiently and effectively?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant le problème, si je peux à présent utiliser l’autre minute pour répondre à la question sur le secteur de l’aviation, nous sommes conscients des conséquences très importantes de ce problème volcanique sur le secteur et c’est pourquoi nous faisons déjà notre travail afin de voir comment nous pouvons aider, si nécessaire, le secteur européen de l’aviation.

Regarding the issue, if I may now use the other minute to answer the question on the aviation sector, we are aware of the very important impact on industry of this volcanic problem and that is why we are already doing our work to see how we can in fact help, if needed, the European aviation industry.


Également, s'il était disponible à la tribune de la presse il y a de cela au moins 20 minutes, comment se fait-il que nous ne l'ayons pas ici?

And if it was in the press gallery at least 20 minutes ago, why isn't it here?


Une dernière remarque, comme je ne dispose pas de 15 minutes comme le Conseil et la Commission: à un certain moment, Monsieur le Président, il nous faudra réfléchir à la question de savoir comment nous pouvons aboutir à un meilleur équilibre.

One final remark, as I do not have 15 minutes like the Council and the Commission: at some point, Mr President, we need to think about how we can achieve a better balance.


Comment pourrions-nous mener un débat correct si nous sommes limités à une ou deux minutes avant que le micro ne soit éteint, tandis que le commissaire peut intervenir et fournir cette réponse scandaleuse?

How can we have a proper debate when we are limited to one or two minutes and then the microphone is turned off, while the Commissioner can stand up and make this disgraceful response?


- (DE) Monsieur le Président, il y a quelques minutes, nous avons attribué, dans la salle Robert Schuman, le prix paneuropéen franco-allemand à Otto von Habsburg et à Raymond Barre, et nous avons rappelé à cette occasion comment cette Assemblée a lutté pendant une décennie, sous la direction d’Otto von Habsburg et dans le cadre de débats sur des sujets urgents et d’actualité de ce type, pour la réunification de l’Europe, pour la liberté et Europe centr ...[+++]

– (DE) Mr President, a few minutes ago, over in the Robert Schuman Room, we presented Otto von Habsburg and Raymond Barre with the Franco-German Paneuropa Prize, and we recalled how, for ten years under Otto von Habsburg’s leadership, this House took debates on topical and urgent matters like this one as an opportunity to fight for Greater Europe, for freedom in Central and Eastern Europe, and for human rights behind the Iron Curtain.


- (ES) Monsieur le Président, nous venons d'entendre avec stupeur comment le membre d'une organisation qui encourage, dissimule, entretient, protège et finance le terrorisme qui vient de faire une victime, pour laquelle nous avons tous observé une minute de silence, a invoqué le dialogue et la paix.

– (ES) Mr President, we have just been horrified to hear a member of an organisation which encourages, shelters, feeds, protects and funds the terrorists who have just murdered the person for whom we have held a minute’s silence, call for dialogue and peace.




D'autres ont cherché : minutes comment nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minutes comment nous ->

Date index: 2023-12-31
w