Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débit minute
Débit ventilatoire moyen
Débit ventilatoire par minute
Débit-volume
Exemption accordée aux particuliers
Franchises accordées aux particuliers
Prestations accordées par une administration locale
Préférence accordée aux produits d'un pays partenaire
Préférence accordée aux produits locaux
Préférence accordée aux produits nationaux
Préférence accordée à l'arrière
Préférence accordée à l'arrière du train
V
Ventilation minute
Virus Mice minute
Virus minute des chiens
Volume minute

Traduction de «minutes accordées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préférence accordée aux produits nationaux [ préférence accordée aux produits locaux | préférence accordée aux produits d'un pays partenaire ]

buy preference


prestations accordées par une administration locale

Local authority benefits


débit minute | débit ventilatoire moyen | débit ventilatoire par minute | débit-volume | ventilation minute | volume minute | V [Abbr.]

minute ventilation | minute volume | respiratory minute volume | ventilatory minute volume | MV [Abbr.] | RMV [Abbr.]


Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992

Protocol No 1 setting out fishing opportunities accorded by Morocco and the compensation accorded by the Community for the period from 1 March 1988 to 29 February 1992


exemption accordée aux particuliers | franchises accordées aux particuliers

exemption benefiting individuals | tax-free allowances benefiting individuals


Première Nation d'Alexis, enquête sur la revendication relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities [ Première Nation d'Alexis : objet du rapport : enquête sur la revendication relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities ]

Alexis First Nation Inquiry, TransAlta Utilities Rights of Way Claim [ Alexis First Nation: report on: TransAlta Utilities Rights of Way Claim ]


plan de rachat de subventions accordées en vertu de la Loi sur le transport du grain de l'Ouest [ plan de rachat de subventions accordées en vertu de la LTGO ]

Western Grain Transportation Act buyout [ WGTA buyout ]


préférence accordée à l'arrière | préférence accordée à l'arrière du train

rear-end preference




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Rick Laliberte: J'avais une question concernant les 10 minutes accordées pour les allocations d'ouverture des témoins et les cinq minutes accordées par la suite durant le premier tour.

Mr. Rick Laliberte: I just had a question on the ten-minute opening statements by the witnesses and then the five minutes you had for the opening round.


La durée des discours sur la motion sur l’Adresse est limitée depuis que la Cambre a adopté, en 1960, des modifications au Règlement limitant les interventions à 30 minutes à l’exception des 40 minutes accordées aux auteurs d’amendements et de sous-amendements (voir les Journaux, 25 juillet 1960, p. 825-826; 8 août 1960, p. 898).

The length of speeches on the motion for an Address in Reply has been subject to limitation since 1960 when the House adopted amendments to the Standing Orders, which provided for speeches of 30 minutes in length with 40 minutes being granted to the movers of amendments and sub-amendments (see Journals, July 25, 1960, p. 825-6; August 8, 1960, p. 898).


- les aides ne devraient pas être accordées aux aéroports situés dans la zone d'attraction (100 kilomètres de distance ou 60 minutes de temps de parcours) d'un autre aéroport;

- Aid should not be granted to airports located in the catchment area (100 kilometres distance or 60 minutes of travel time) of another airport.


Cependant, je leur demanderai de ne pas s’écarter du sujet et de ne pas dépasser la minute accordée dans le cadre de la procédure «mains levées».

However, I would urge them to keep strictly to the subject and to the minute allowed under this ‘catch-the-eye’ procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Comeau : Aucune, pourvu que les 45 minutes accordées au porte-parole lui soient réservées et que la période des observations du sénateur soit limitée à 15 minutes, comme celle des sénateurs qui interviennent après les porte-parole.

Senator Comeau: I have no objection whatsoever, provided that the 45 minutes allotted to the critic be reserved for the critic and that the time for the honourable senator's comments at this point would be reserved to those subsequent to the critics, that is, the 15 minutes.


– Excusez-moi, Monsieur Kowal, mais vous parlez depuis une minute et 44 secondes au lieu de la minute qui vous a été accordée.

– Excuse me Mr Kowal, but you have spoken for one minute and 44 seconds instead of your allotted minute.


D'après ce qu'a dit M. Cummins, si nous enlevons cinq des quinze minutes accordées aux témoins — et je remarque qu'à la Chambre des communes on peut partager son temps de parole — et si, au second tour, dix minutes sont accordées au parti gouvernemental et cinq à chacun des autres partis, cela donnerait au total trente-deux minutes pour les partis d'opposition et vingt minutes pour le parti ministériel, cela pendant l'entière séance de cinquante-deux minutes. Monsieur Roy.

After Mr. Cummins' comment, if we took away five of the fifteen minutes for the witnesses—and I notice in the House of Commons you can split your time when you speak—and if in the second round there were ten minutes for the government party and the three fives afterwards, that would bring you out to 32 minutes for the opposition parties and 20 minutes for the government over the whole 52-minute session.


Si ces deux amendements sont rejetés, les dispositions de l’annexe K - Monsieur le Président, je dispose encore des deux minutes accordées à M. Karas, qui est absent - expireront à la fin du mois.

If these two amendments are rejected, the provisions of Annex K – Mr President, I still have the two minutes allocated to Mr Karas, who is not here – will expire at the end of the month.


Nous avons épuisé les vingt minutes accordées au commissaire et nous n'avons pas d'autre choix que de passer aux questions adressées à M. Verheugen.

The twenty minutes for the Commissioner have passed and we have no option but to move on to the questions for Mr Verheugen.


- (EN) Monsieur le Président, la minute qui m'a été accordée lors du précédent débat ne m’a pas laissé le temps de féliciter le rapporteur, Mme Miguélez Ramos, pour le travail qu'elle a accompli et la manière dont elle s'est acquittée de cette tâche.

Mr President, my one-minute allocation in the previous debate did not give me enough time to congratulate the rapporteur, Mrs Miguélez Ramos, for the work she did and the manner in which she did that work.


w