Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
Deuxième poste
Deuxième quart de travail
Gazette du soir
Indemnité d'après-midi
Indemnité de soirée
Indemnité du soir
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Journal du soir
Lait du soir
Lden
Minuit
Niveau jour-soir-nuit Lden
Orbite midi-minuit
Poste d'après-midi
Poste de soirée
Poste du soir
Presse du soir
Prime d'après-midi
Prime de soirée
Prime du soir
Quart d'après-midi
Quart de soir
Quart de soirée
Quart du soir
Quotidien du soir
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Soir d'élection
Soir de l'élection
Traite du soir
Travail du soir
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Vertaling van "minuit ce soir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
journal du soir | presse du soir | quotidien du soir | gazette du soir

evening paper | evening newspaper | eveninger | evening gazette


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


poste du soir | travail du soir

afternoon work | evening work




indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]


indemnité de soirée [ indemnité d'après-midi | indemnité du soir | prime d'après-midi | prime du soir | prime de soirée ]

evening shift differential [ evening shift premium | evening premium ]


poste d'après-midi [ poste de soirée | poste du soir | quart de soir | deuxième poste | deuxième quart de travail ]

afternoon shift [ second shift | evening shift ]


soir de l'élection [ soir d'élection ]

election night




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès lors que la Lituanie aura adopté l’euro, à minuit ce soir, 337 millions d’Européens et 19 États membres utiliseront la même monnaie, 15 ans exactement après le lancement de celle-ci en 1999.

After Lithuania adopts the euro at midnight tonight – on the 15 anniversary of the launch of the single currency in 1999 – some 337 million Europeans in 19 Member States will share the same currency.


Quand on lève les séances de la cour à quatre heures ou à cinq heures de l'après-midi, pour le juge, le travail commence et peut durer jusqu'à minuit le soir, dans des chambres d'hôtel, dans des conditions difficiles.

When the court adjourns at four or five o'clock in the afternoon, for the judge, the real part of his work starts and it can go on until midnight, in hotel rooms, in difficult conditions.


Également, l'aspect de l'ancienneté, à tous les mois, va avoir une incidence bien particulière sur nos conditions de travail puisque c'est cela qui nous dit, dans notre groupe de pilotes, lequel va voler les fins de semaine ou lequel va partir à 6 heures le matin ou lequel va voler à minuit le soir.

Seniority also has a clear effect on our monthly working conditions because it determines which group of pilots will fly on weekends and which will leave at six o'clock or at twelve o'clock.


Une fois que la Lettonie aura adopté l’euro, à minuit ce soir, date du 15e anniversaire du lancement de l'euro en 1999, 18 États membres et 333 millions d’Européens utiliseront la même monnaie.

After Latvia adopts the euro at midnight tonight – on the 15th anniversary of the launch of the euro in 1999 – 18 Member States and 333 million Europeans will share the same currency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Vice-président, nous ne vous remercions pas seulement pour la proposition, nous vous remercions aussi d'avoir maintenu le cap jusque peu avant minuit ce soir, mais nous aimons travailler.

Mr Vice-President, we thank you not only for the proposal; we also thank you for the fact that you have stayed the course until just before midnight tonight, but we like to work.


- (PL) Monsieur le Président, lorsque j’ai appris un peu avant minuit hier soir que notre équipe de négociation avait conclu un compromis avec le Conseil et la Commission au sujet des nouvelles perspectives financières, j’ai éprouvé des sentiments partagés.

– (PL) Mr President, when I heard just before midnight yesterday that our negotiators had reached a compromise with the Council and the Commission concerning the new Financial Perspective, I experienced contradictory reactions.


- (PL) Monsieur le Président, lorsque j’ai appris un peu avant minuit hier soir que notre équipe de négociation avait conclu un compromis avec le Conseil et la Commission au sujet des nouvelles perspectives financières, j’ai éprouvé des sentiments partagés.

– (PL) Mr President, when I heard just before midnight yesterday that our negotiators had reached a compromise with the Council and the Commission concerning the new Financial Perspective, I experienced contradictory reactions.


Il n’y avait pas foule hier soir, vers minuit, et je le comprends, – M Hennicot n’était pas là non plus –, pour suivre cet excellent débat, riche en substance, qui visait à inciter la Commission à intensifier ses efforts face à cette crise apicole très préoccupante.

There was not a crowd – nor was Mrs Hennicot here – yesterday evening towards midnight, which is understandable, to follow this excellent and very substantial debate aimed at encouraging the Commission to step up its efforts in the face of this very worrying crisis in the bee-keeping sector.


En effet, il est important de savoir si ces dictateurs ont l'intention de poursuivre le débat ce soir jusqu'à minuit ou demain. Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Pour répondre à la question du député d'Abbotsford, la Chambre ajournera à minuit ce soir.

The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): In answer to the hon. member for Abbotsford, the House is to adjourn at midnight tonight.


Il suggère que les rumeurs sur une trop grande avancée en agriculture proviennent d’une très petite communauté d’intérêts. Je voudrais suggérer qu’ils sont généralement bien informés (je présume qu’il est question de l’agri-business et des fermiers irlandais) et je suppose que ce que je voudrais éclaircir avant minuit, c’est qu’ils ont tort – j’espère qu’ils ont tort – et que ce que vous nous dites ce soir est une réalité.

He suggests that the rumours about advancing too far on agriculture come from a very small community of interests; I would suggest they (I presume we are speaking of Irish farmers and agri-business) are usually well informed, and I suppose that what I want to get clear before midnight is that they are wrong – I hope they are wrong – and that what you are telling us tonight is fact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minuit ce soir ->

Date index: 2022-10-15
w