Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe religieux
Minorité religieuse
Personne LGBT membre d’une minorité religieuse

Vertaling van "minorités religieuses respectives " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
groupe religieux [ minorité religieuse ]

religious group [ religious minority | Religious community(STW) ]


personne LGBT membre d’une minorité religieuse

religious minority LGBT person






Fédération internationale pour la protection des droits des minorités ethniques, religieuses, linguistiques et autres

International Federation for the Protection of the Rights of Ethnic, Religious, Linguistic and other Minorities


Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques

Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities


Commentaire relatif à la Déclaration sur le droit des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques

Commentary to the Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
souligne l'importance de promouvoir le respect des femmes appartenant aux minorités religieuses et le dialogue interreligieux;

Points to the importance of fostering respect for women who are members of religious minorities and promoting inter-faith dialogue;


28. souligne que l'un des principaux objectifs de la politique euro-méditerranéenne est de promouvoir l'État de droit, la démocratie, le respect des droits de l'homme et le pluralisme politique et observe que des violations très graves persistent; réaffirme l'importance de la promotion des droits de l'homme et de l'État de droit; souhaite que soient évalués les résultats obtenus jusqu'à présent et l'adéquation des instruments mis en place dans le cadre du partenariat; invite instamment la Commission à définir des critères d'éligibilité précis pour ces instruments, y compris par rapport à d'autres organisations internationales telles que le Conseil de l'Europe, et à mettre en place un système efficace de contrôle de leur mise en œuvre; i ...[+++]

28. Points out that one of the main goals of Euro-Mediterranean policy is to promote the rule of law, democracy, respect for human rights and political pluralism, and notes that there are still severe violations thereof; reiterates the importance of promoting human rights and the rule of law; calls for an assessment of what has been achieved so far and for adjustment of the instruments implemented under the partnership; urges the Commission to set precise criteria for eligibility of those instruments, including as regards other international organisations such as the Council of Europe, and to put in place an effective system to monito ...[+++]


28. souligne que l'un des principaux objectifs de la politique euro-méditerranéenne est de promouvoir l'État de droit, la démocratie, le respect des droits de l'homme et le pluralisme politique et observe que des violations très graves persistent; réaffirme l'importance de la promotion des droits de l'homme et de l'État de droit; souhaite que soient évalués les résultats obtenus jusqu'à présent et l'adéquation des instruments mis en place dans le cadre du partenariat; invite instamment la Commission à définir des critères d'éligibilité précis pour ces instruments, y compris par rapport à d'autres organisations internationales telles que le Conseil de l'Europe, et à mettre en place un système efficace de contrôle de leur mise en œuvre; i ...[+++]

28. Points out that one of the main goals of Euro-Mediterranean policy is to promote the rule of law, democracy, respect for human rights and political pluralism, and notes that there are still severe violations thereof; reiterates the importance of promoting human rights and the rule of law; calls for an assessment of what has been achieved so far and for adjustment of the instruments implemented under the partnership; urges the Commission to set precise criteria for eligibility of those instruments, including as regards other international organisations such as the Council of Europe, and to put in place an effective system to monito ...[+++]


27. souligne que l'un des principaux objectifs de la politique euro-méditerranéenne est de promouvoir l'état de droit, la démocratie, le respect des droits de l'homme et le pluralisme politique et observe que des violations très graves persistent; réaffirme l’importance de la promotion des droits de l’homme et de l’État de droit; souhaite que soient évalués les résultats obtenus jusqu'à présent et l'adéquation des instruments mis en place dans le cadre du partenariat; invite instamment la Commission à définir des critères d'éligibilité précis pour ces instruments, y compris par rapport à d'autres organisations internationales telles que le Conseil de l'Europe et à mettre en place un système efficace de contrôle de leur mise en œuvre; in ...[+++]

27. Points out that one of the main goals of Euro-Mediterranean policy is to promote the rule of law, democracy, respect for human rights and political pluralism, and notes that there are still severe violations thereof; reiterates the importance of promoting human rights and the rule of law; calls for an assessment of what has been achieved so far and for adjustment of the instruments implemented under the partnership; urges the Commission to set precise criteria for eligibility of those instruments, including as regards other international organisations such as the Council of Europe, and to put in place an effective system to monito ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
recommande aux institutions de l'UE d'accorder une attention particulière aux cas de discrimination qui se produisent en Géorgie sur la base de l'appartenance ethnique ou religieuse et de prêter toute l'assistance nécessaire (notamment technique, spécialisée et financière) pour créer dans le pays des dispositifs juridiques et institutionnels qui favorisent le respect des droits des minorités et le renforcement de leur intégration sociale et citoyenne,

encourages the EU institutions to pay special attention to cases of discrimination on ethnic or religious grounds in Georgia and to provide all assistance (including technical, specialist and financial assistance) needed to identify legal and institutional solutions which promote respect for the rights of minorities and their integration within society and as citizens;


33. renouvelle son appel aux autorités turques, exprimé dans ses résolutions antérieures, pour qu'elles respectent leurs engagements en matière de liberté religieuse et prennent des mesures concrètes pour supprimer les obstacles auxquels sont confrontées les minorités religieuses en ce qui concerne, notamment, leur statut juridique, la formation du clergé et leurs droits de propriété (trente propriétés du Patriarcat œcuménique, par exemple, ont été expropriées récemment); demande l'arrêt immédiat de toutes les saisies et ventes par l ...[+++]

33. Reiterates its call on the Turkish authorities, expressed in its previous resolutions, to fulfil their commitments regarding freedom of religion and to take concrete steps to eradicate obstacles facing religious minorities as regards, in particular, their legal status, the training of clergy and their property rights (the Ecumenical Patriarchate, for example, has suffered the expropriation of 30 properties in recent times); calls for an immediate stop to all seizure and selling off by the Turkish authorities ...[+++]


31. renouvelle son appel aux autorités turques, exprimé dans ses résolutions antérieures, pour qu'elles respectent leurs engagements en matière de liberté religieuse et prennent des mesures concrètes pour supprimer les obstacles auxquels sont confrontées les minorités religieuses en ce qui concerne, notamment, leur statut juridique, la formation du clergé et leurs droits de propriété (trente propriétés du Patriarcat œcuménique, par exemple, ont été expropriées récemment); demande l'arrêt immédiat de toutes les saisies et ventes par l ...[+++]

31. Reiterates its call on Turkish authorities, expressed in its previous resolutions, to fulfil their commitments regarding freedom of religion and to take concrete steps to eradicate obstacles facing religious minorities as regards, in particular, their legal status, the training of clergy and their property rights (the Ecumenical Patriarchate, for example, has suffered the expropriation of 30 properties in recent times); calls for an immediate stop to all seizure and selling off by the Turkish authorities of p ...[+++]


Il s'agit notamment de renforcer et de mettre pleinement en oeuvre les dispositions relatives au respect des droits fondamentaux et à la protection des droits de l'homme, y compris les droits de la femme, les droits syndicaux, les droits des minorités et les problèmes rencontrés par les communautés religieuses non musulmanes.

This applies to the strengthening and full implementation of provisions related to the respect of fundamental freedoms and protection of human rights, including women's rights, trade union rights, minority rights and problems faced by non-Muslim religious communities.


Pourquoi une population à 90 p. 100 catholique dans tout le Québec, - sauf à Montréal, qui n'a pas manifesté le désir d'un changement de statut même si la pratique religieuse, je le reconnais, a fondu un peu - ne refléterait pas dans son système scolaire cette réalité, tout en respectant, bien entendu, la dissidence des minorités religieuses?

Why would a population that is 90 per cent Catholic throughout Quebec, except in Montreal, and that has shown no wish to change this status, even if religious observance has admittedly slipped a bit, not reflect this reality in its school system, with due respect, of course, for dissentient religious minorities?


Le Parlement du Canada a la mission de veiller au respect des privilèges de toutes ces minorités, et Lord Carnarvon, parrain de la Loi constitutionnelle, a déclaré que le but de l'article 93 était de garantir à la minorité religieuse d'une province les mêmes droits et privilèges et la même protection accordés à la minorité religieuse de l'autre province.

The Parliament of Canada has a mission to protect the rights and privileges of all minorities. Lord Carnarvon, godfather of the Constitution Act, declared that the whole purpose of section 93 was to " guarantee that the religious minority of a province have the same rights and privileges and the same protection as other religious minorities in other provinces" .




Anderen hebben gezocht naar : groupe religieux     minorité religieuse     minorités religieuses respectives     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minorités religieuses respectives ->

Date index: 2023-08-03
w