Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance aux minorités ethniques
Bulgarie Minorités ethniques
Estonie Les minorités ethniques
Groupe ethnique
Groupement ethnique
Minorité ethnique
Minorité raciale
Personne LGBT appartenant à une minorité ethnique
Personne LGBT membre d’une minorité ethnique

Vertaling van "minorités ethniques notamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
personne LGBT appartenant à une minorité ethnique | personne LGBT membre d’une minorité ethnique

ethnic minority LGBT person


groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]

ethnic group [ ethnic minority | Ethnic factors(ECLAS) | Ethnicity(ECLAS) ]


minorité raciale [ minorité ethnique ]

racial minority [ ethnic minority ]


assistance aux minorités ethniques

assistance for ethnic minorities


Fédération internationale pour la protection des droits des minorités ethniques, religieuses, linguistiques et autres

International Federation for the Protection of the Rights of Ethnic, Religious, Linguistic and other Minorities


Estonie : Les minorités ethniques

Estonia: Ethnic Minorities


Bulgarie : Minorités ethniques

Bulgaria: Ethnic Minorities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le domaine social, la discrimination à laquelle sont confrontées les minorités ethniques, notamment les Roms, constituera un nouveau défi. Il sera impératif de trouver des solutions concertées aux multiples types de discrimination et de dénuement.

A new challenge in the social field will concern the discrimination faced by ethnic minorities and in particular the Roma for which joined-up solutions to the multiple layers of discrimination and deprivation will be imperative.


Les minorités ethniques, notamment les Roms, sont confrontées à de nombreuses difficultés, en dépit de l'existence de cadres juridiques soutenant leurs droits.

Ethnic minorities, notably the Roma, face many difficulties, despite the existence of legal frameworks supporting their rights.


7. réaffirme sa profonde préoccupation face à la poursuite des discriminations, des violations des droits de l'homme, des violences, des déplacements et du dénuement économique touchant de nombreuses minorités ethniques, notamment, mais pas uniquement, la minorité ethnique Rohingya de l'État de Rakhine, dans le nord du pays, et invite le gouvernement de Birmanie/du Myanmar à prendre des mesures immédiates pour améliorer leurs situations respectives;

7. Reiterates its deep concern about the continuing discrimination, human rights violations, violence, displacement and economic deprivation affecting numerous ethnic minorities, including, but not limited to, the Rohingya ethnic minority in Northern Rakhine State, and calls upon the Government of Burma/Myanmar to take immediate action to bring about an improvement in their respective situations;


E. considérant qu'une approche intégrée au niveau de l'Union est essentielle pour garantir une politique cohérente en matière d'inclusion sociale des femmes appartenant à des minorités ethniques, notamment des mesures de lutte contre la discrimination et qui facilitent l'accès au logement, à l'emploi, à l'éducation, aux soins de santé et aux services sociaux, et qui promeuvent le respect des droits fondamentaux,

E. whereas an integrated EU approach is crucial for a coherent policy on the social inclusion of ethnic minority women, including measures that combat discrimination and help provide access to housing, employment, education, health care and social services, and foster respect for fundamental rights,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant qu'une approche intégrée au niveau de l'Union est essentielle pour garantir une politique cohérente en matière d'inclusion sociale des femmes appartenant à des minorités ethniques, notamment des mesures de lutte contre la discrimination et qui facilitent l'accès au logement, à l'emploi, à l'éducation, aux soins de santé et aux services sociaux, et qui promeuvent le respect des droits fondamentaux,

E. whereas an integrated EU approach is crucial for a coherent policy on the social inclusion of ethnic minority women, including measures that combat discrimination and help provide access to housing, employment, education, health care and social services, and foster respect for fundamental rights,


Élaborer des stratégies efficaces de communication à l'intention des jeunes, y compris par des campagnes d'information et de sensibilisation, afin de capter leur attention et les amener à s'inscrire auprès des services de l'emploi, en ciblant notamment les jeunes vulnérables confrontés à des obstacles multiples (tels que l'exclusion sociale, la pauvreté ou la discrimination) et les NEET, en tenant compte de la diversité de leurs milieux d'origine (et notamment de facteurs tels que la pauvreté, un handicap, un faible niveau d'instruction ou encore l'appartenance à une minorité ...[+++]

develop effective outreach strategies towards young people, including information and awareness campaigns, with a view to catchment and registration with employment services, focusing on young vulnerable people facing multiple barriers (such as social exclusion, poverty or discrimination) and NEETs, and taking into consideration their diverse backgrounds (due in particular to poverty, disability, low educational attainment or ethnic minority/migrant background).


5. demande instamment à la Commission de tenir compte, lors de l'élaboration de la stratégie de suivi pour sa feuille de route, de la crise économique et financière, des conséquences du changement climatique, du développement durable, du vieillissement de la société, de la situation des femmes issues des minorités ethniques, notamment des femmes roms, ainsi que des priorités de la feuille de route actuelle, à savoir une même indépendance économique pour les femmes et les hommes, notamment, selon le point 116 du pr ...[+++]

5. Urges the Commission, when preparing its follow-up strategy to its Roadmap, to take into account the economic and financial crisis, the impact of climate change on women, sustainable development, ageing society, and the situation of women from ethnic minorities, especially Romani women, as well as the following current Roadmap priorities: equal economic independence for women and men, including subpoint 1.6 on combating multiple discrimination against women from ethnic minorities and migrant women; combining work, family and private life; equal parti ...[+++]


5. demande instamment à la Commission de tenir compte, lors de l'élaboration de la stratégie de suivi pour sa feuille de route, de la crise économique et financière, des conséquences du changement climatique, du développement durable, du vieillissement de la société, de la situation des femmes issues des minorités ethniques, notamment des femmes roms, ainsi que des priorités de la feuille de route actuelle, à savoir une même indépendance économique pour les femmes et les hommes, notamment, selon le point 116 du pr ...[+++]

5. Urges the Commission, when preparing its follow-up strategy to its Roadmap, to take into account the economic and financial crisis, the impact of climate change on women, sustainable development, ageing society, and the situation of women from ethnic minorities, especially Romani women, as well as the following current Roadmap priorities: equal economic independence for women and men, including subpoint 1.6 on combating multiple discrimination against women from ethnic minorities and migrant women; combining work, family and private life; equal parti ...[+++]


La présente directive respecte les droits et libertés fondamentaux et observe les principes qui sont reconnus notamment par la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; en vertu du principe de l'interdiction des discriminations qui y figure, les États membres devraient mettre en œuvre la présente directive sans faire, entre les bénéficiaires de cette dernière, de discrimination fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou ...[+++]

This Directive respects the fundamental rights and freedoms and observes the principles recognised in particular by the Charter of Fundamental Rights of the European Union. In accordance with the prohibition of discrimination contained in the Charter, Member States should implement this Directive without discrimination between the beneficiaries of this Directive on grounds such as sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic characteristics, language, religion or beliefs, political or other opinion, membership of an ethnic minority, property, birth, d ...[+++]


La présente directive respecte les droits et libertés fondamentaux et observe les principes qui sont reconnus notamment par la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; en vertu du principe de l'interdiction des discriminations qui y figure, les États membres devraient mettre en œuvre la présente directive sans faire, entre les bénéficiaires de cette dernière, de discrimination fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou ...[+++]

This Directive respects the fundamental rights and freedoms and observes the principles recognised in particular by the Charter of Fundamental Rights of the European Union. In accordance with the prohibition of discrimination contained in the Charter, Member States should implement this Directive without discrimination between the beneficiaries of this Directive on grounds such as sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic characteristics, language, religion or beliefs, political or other opinion, membership of an ethnic minority, property, birth, d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minorités ethniques notamment ->

Date index: 2023-08-15
w