Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance aux minorités ethniques
Bulgarie Minorités ethniques
Estonie Les minorités ethniques
Groupe ethnique
Groupement ethnique
Minorité ethnique
Minorité raciale
Personne LGBT appartenant à une minorité ethnique
Personne LGBT membre d’une minorité ethnique

Traduction de «minorités ethniques ainsi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne LGBT appartenant à une minorité ethnique | personne LGBT membre d’une minorité ethnique

ethnic minority LGBT person


groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]

ethnic group [ ethnic minority | Ethnic factors(ECLAS) | Ethnicity(ECLAS) ]


minorité raciale [ minorité ethnique ]

racial minority [ ethnic minority ]


Fédération internationale pour la protection des droits des minorités ethniques, religieuses, linguistiques et autres

International Federation for the Protection of the Rights of Ethnic, Religious, Linguistic and other Minorities


assistance aux minorités ethniques

assistance for ethnic minorities


Bulgarie : Minorités ethniques

Bulgaria: Ethnic Minorities


Estonie : Les minorités ethniques

Estonia: Ethnic Minorities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission examinera-t-elle toute présomption d'abus des fonds de l'Union européenne dans un État membre et particulièrement sous l'ange de la discrimination des régions habitées par des citoyens appartenant à une minorité ethnique ainsi que sous le rapport de la discrimination des écoles dont la langue d'enseignement est une langue minoritaire?

Would the Commission investigate any presumptive misuse of EU funds in a Member State and in particular with regard to discrimination against those regions inhabited by citizens belonging to the ethnic minority, and also to discrimination against schools using a minority teaching language?


11. invite instamment les autorités chinoises à saisir cette occasion historique de montrer au monde que le fait d'avoir autorisé l'organisation des jeux olympiques à Pékin a fourni une chance unique de renforcer le respect des droits de l'homme dans ce pays en accordant la grâce à tous les prisonniers politiques et défenseurs des droits de l'homme qui se trouvent en prison, y compris ceux qui ont été emprisonnés au Tibet à la suite de l'émeute de mars 2008 (sauf ceux, évidemment, qui sont coupables de crimes violents); demande, en outre, aux autorités chinoises de mettre un terme à la discrimination dont sont victimes les migrants ruraux et les minorités ethniques ainsi que de ce ...[+++]

11. Urges the Chinese authorities to take this historic opportunity to demonstrate to the world that the granting of the Olympic Games to Beijing has provided a unique chance to improve their human rights record by displaying clemency to all political prisoners and human rights activists in gaol, including those in gaol in Tibet following the uprising of March 2008 (except, of course, for perpetrators of violent crimes); calls, moreover, on the Chinese authorities to stop discrimination against rural migrants and ethnic minorities ...[+++]


B. considérant qu'une stratégie politique moderne en matière de consommation doit prendre en compte les changements sociaux: la nouvelle pyramide des âges, l'importance accrue du rôle des femmes et de la participation des enfants à la société de consommation, l'intégration des minorités ethniques, ainsi que l'évolution des niveaux de vie et les transformations économiques, environnementales et techniques à l'œuvre dans la société,

B. whereas a modern consumer policy strategy must take into account social changes, such as the new age structure, the increasingly important role of women and the growing involvement of children in the consumer society, the integration of ethnic minorities, and changes in living standards as well as economic, environmental and technical changes in society,


93. soutient le Conseil et la Commission dans l'attitude ferme qu'ils ont adoptée face aux violations actuelles des droits de l'homme et de la démocratie en Birmanie/Myanmar ainsi que l'engagement de l'Union européenne à atteindre ses objectifs premiers déclarés, à savoir assister à la mise en place d'un gouvernement civil légitime, démocratiquement élu, qui respecte les droits de l'homme de son peuple et rétablisse des relations normales avec la communauté internationale; invite instamment la Commission et le Conseil à renforcer l'efficacité de la position commune de l'UE en adoptant des sanctions plus efficaces et mieux ciblées à la l ...[+++]

93. Supports the Council and the Commission in their stance against the ongoing human rights and democracy violations in Burma/Myanmar and the EU's commitment to attaining its stated objectives, namely to see the establishment of a legitimate, democratically elected civilian government which respects the human rights of its people and restores normal relations with the international community; urges the Commission and the Council to strengthen the EU's common position by adopting more effective and targeted sanctions in light of the reality that the situation in Burma/Myanmar continues to deteriorate; encourages the Council and the Com ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
93. soutient le Conseil et la Commission dans l'attitude ferme qu'ils ont adoptée face aux violations actuelles des droits de l'homme et de la démocratie en Birmanie/Myanmar ainsi que l'engagement de l'Union européenne à atteindre ses objectifs premiers déclarés, à savoir assister à la mise en place d'un gouvernement civil légitime, démocratiquement élu, qui respecte les droits de l'homme de son peuple et rétablisse des relations normales avec la communauté internationale; invite instamment la Commission et le Conseil à renforcer l'efficacité de la position commune de l'UE en adoptant des sanctions plus efficaces et mieux ciblées à la l ...[+++]

93. Supports the Council and the Commission in their stance against the ongoing human rights and democracy violations in Burma/Myanmar and the EU's commitment to attaining its stated objectives, namely to see the establishment of a legitimate, democratically elected civilian government which respects the human rights of its people and restores normal relations with the international community; urges the Commission and the Council to strengthen the EU's common position by adopting more effective and targeted sanctions in light of the reality that the situation in Burma/Myanmar continues to deteriorate; encourages the Council and the Com ...[+++]


Nous savons qu'il y a de l'activisme dans cette région, mais chaque fois que vous êtes devant une situation qui fait intervenir une minorité ethnique — et surtout une minorité ethnique comme celle des Kurdes qui a été liée à diverses époques à des mouvements séparatistes et ainsi de suite —, la justification de la suppression du point de vue de la sécurité est extrêmement forte.

We know there's activism there, but wherever you're dealing with a situation of an ethnic minority particularly an ethnic minority like the Kurds that have been connected at various times with separatist movements and so forth the security rationale for suppression is extremely high.


C’est pourquoi, depuis qu’il a vu le jour, ce programme s’est employé avec succès à trouver des réponses novatrices à la plupart des types de violence (notamment familiale, à l’école et dans d’autres établissements, sur le lieu de travail, l’exploitation sexuelle à des fins commerciales, les mutilations génitales, la violence domestique et familiale, la traite des êtres humains) de même qu’aux nombreuses formes de violence qui touchent non seulement la population dans son ensemble mais aussi des catégories particulièrement vulnérables telles que les personnes handicapées, les minorités ethniques ainsi que les personnes qui vivent et trav ...[+++]

As a result, since its inception the Daphne Programme has studied and found innovative responses to most types of violence, including violence in the family, violence in schools and other institutions, violence at work, commercial sexual exploitation, genital mutilation, domestic/family violence, trafficking in human beings, and the many forms of violence that afflict not only the public at large but particularly vulnerable groups such as disabled people, ethnic minorities and people living and working on the streets.


Les questions de l'accès au financement et aux services de soutien et des stratégies à mettre en œuvre pour sortir de l'isolement politique et de marchés co-ethniques locaux, à faibles revenus, seront débattues par des chefs d'entreprise issus de minorités ethniques, leurs organisations représentatives ainsi que des fonctionnaires d'organisations nationales, régionales, européennes et internationales.

Access to finance and support services, and strategies for breaking out of political isolation and local, low-income, co-ethnic markets, will be reviewed by ethnic minority entrepreneurs, their representative bodies, and officials from national, regional, European and international organisations.


égalité des chances pour tous dans l'accès au marché du travail, par la promotion de l'insertion sociale, en accordant la priorité aux groupes défavorisés, tels que les minorités ethniques, les personnes handicapées, les ex-délinquants et les parents isolés, ainsi qu'aux recherches sur la discrimination directe et indirecte (1,023 milliard d'euros soit 25% du budget);

Equal opportunities for all in accessing the labour market, promoting social inclusion, with emphasis on such disadvantaged groups as ethnic minorities, people with disabilities, ex-offenders and lone parents and on research into direct and indirect discrimination (€1 023 million representing 25% of the budget)


Le concours du Fonds social européen (FSE) sera aussi utilisé pour aider des groupes cibles tels que les minorités ethniques, les personnes handicapées et les parents isolés ainsi que pour promouvoir des actions dans les collectivités urbaines et rurales (117 millions d'euros, soit 23% du budget);

The European Social Fund (ESF) will be also be used to help target groups such as ethnic minorities, the handicapped and single parents and will also be used to promote actions in urban and rural communities (€117 million representing 23% of the budget).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minorités ethniques ainsi ->

Date index: 2021-04-14
w