Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droits des minorités
Enseignement dans la langue de la minorité
Enseignement dans la langue officielle de la minorité
Instruction dans la langue de la minorité
Instruction dans la langue officielle de la minorité
Minorité
Minorité anglophone
Minorité d'expression anglaise
Minorité d'expression française
Minorité de langue anglaise
Minorité de langue française
Minorité francophone
Minorité nationale
Minorités et relations raciales
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Proposition de la minorité
Proposition de minorité
Proposition minoritaire
Protection des minorités
Rapporteur de minorité

Vertaling van "minorité roma " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


instruction dans la langue de la minorité [ instruction dans la langue officielle de la minorité | enseignement dans la langue de la minorité | enseignement dans la langue officielle de la minorité ]

minority language instruction [ minority official language instruction ]


minorité de langue française [ minorité d'expression française | minorité francophone ]

French-speaking minority [ French-language minority | francophone minority | French-linguistic minority ]


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur


minorité de langue anglaise [ minorité d'expression anglaise | minorité anglophone ]

English-speaking minority [ English-language minority | anglophone minority | English linguistic minority ]








Convention-cadre du 1er février 1995 pour la protection des minorités nationales | Convention-cadre du Conseil de l'Europe pour la protection des minorités nationales

Framework Convention of 1 February 1995 for the Protection of National Minorities


proposition de minorité | proposition de la minorité | proposition minoritaire

minority proposal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les 50 avis et plus élaborés par le CESE à ce sujet, voir en particulier les suivants: «Communication sur le mécanisme de coordination ouverte pour les politiques d’immigration et d’asile», rapporteuse: Mme ZU EULENBURG (JO C 221 du 17.9.2002); «Proposition de directive du Conseil relative aux conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d’étude, de formation professionnelle ou de volontariat», rapporteur: M. L. M. PARIZA CASTAÑOS (JO C 133 du 6.6.2003); «Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d’assistance technique et financière en faveur de pays tiers dans le domaine de l’asile et des migrations», rapporteuse: Mme G. Cassina (JO C 32 du 5.2.2004), «Co ...[+++]

From over 50 EESC opinions on the subject, the following in particular are of interest here: Communication on the open method of coordination for immigration and asylum policy, rapporteur: Ms zu Eulenburg (OJ C 221, 17.9.2002).Conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of studies, vocational training or voluntary service, rapporteur: Mr Pariza Castaños (OJ C 133, 6.6.2003).Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing a programme for financial and technical assistance to third countries in the area of migration and asylum, rapporteur: Ms Cassina (OJ C 32, 5.2.2004).Communication on immigration, integration and employment, rapporteur: Mr Pariza Castaños (OJ C 80, 30.3. ...[+++]


13. demande à la Commission d'améliorer d'une manière significative ses programmes concernant les Roms en notant que, selon le rapport de l'EMS "Review of UE Phare Assistance to Roma Minorities" (Évaluation de l'assistance fournie par l'UE aux minorités Roms dans le cadre du programme Phare) de décembre 2006, la gestion des programmes a été perturbée par un manque et des changements de personnel, par une faible capacité administrative et d'absorption, les problèmes de l'emploi ont été largement négligés et des ressources insuffisantes ...[+++]

13. Calls on the Commission significantly to improve its programmes relating to Roma, noting that, according to the December 2004 EMS Review of EU Phare Assistance to Roma Minorities , management of programmes has been bedevilled by staff shortages and changes and poor administrative and absorption capacity, unemployment issues have been largely unaddressed and insufficient resources have been allocated to health projects and the provision of health information;


13. demande à la Commission d'améliorer d'une manière significative ses programmes concernant les Roms en notant que, selon le rapport de l'EMS "Review of UE Phare Assistance to Roma Minorities" (Évaluation intérimaire de l'assistance fournie par l'UE aux minorités Roms dans le cadre du programme Phare) de décembre 2006 , la gestion des programmes a été perturbée par un manque et des changements de personnel, par une faible capacité administrative et d'absorption, les problèmes de l'emploi ont été largement négligés et des ressources ...[+++]

13. Calls on the Commission significantly to improve its programmes relating to Roma, noting that, according to the December 2004 EMS Review of EU Phare Assistance to Roma Minorities, management of programmes has been bedevilled by staff shortages and changes and poor administrative and absorption capacity, unemployment issues have been largely unaddressed and insufficient resources have been allocated to health projects and the provision of health information;


2. considère qu'une telle pratique est inacceptable et représente une exploitation grave des femmes, notamment des femmes Sinti et Roma, qui appartiennent à une minorité; est d'avis qu'une telle pratique mettant en jeu des hôpitaux britanniques et roumains peut être considérée comme un commerce inacceptable constituant une exploitation des femmes;

2. Considers that such an exercise is unacceptable and a serious exploitation of women, especially Sinti and Roma women, who are part of a minority; takes the view that such an exercise between the UK and Romanian hospitals can be regarded as an unacceptable trade constituting exploitation of women;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que le commerce projeté d'ovules exploitera particulièrement l'extrême pauvreté des femmes de la partie marginalisée de la société, à savoir celles qui appartiennent à des minorités comme les Sintis et les Roma, qui seront probablement les plus vulnérables,

G. whereas the planned egg cell trade will especially abuse the extreme poverty of women in marginal sections of society and women belonging to minorities such as Sintis and Romas, who will probably be especially defenceless,


G. considérant que le commerce projeté d'ovules exploitera particulièrement l'extrême pauvreté des femmes marginalisées dans la société, à savoir celles qui appartiennent à des minorités comme les Sintis et les Roma, qui seront probablement les plus vulnérables,

G. whereas the planned egg cell trade will especially exploit the extreme poverty of women in marginal sections of society and women belonging to minorities such as Sinti and Roma, who will probably be especially defenceless,


Malgré les progrès enregistrés, globalement, au niveau des critères politiques, il subsiste un certain nombre de problèmes sur lesquels nous mettons le doigt avec précision et sans ambiguïté. Ces problèmes concernent la corruption, les droits des minorités (Roma) et la traite des êtres humains.

Despite the general progress in meeting the political criteria, certain problem areas remain, which are identified clearly and unequivocally in our reports: corruption, minority rights (Roma people) and the trafficking in human beings.


Néanmoins, malgré l'adoption en 2003 de la loi qui établit la durée de l'enseignement obligatoire à dix ans, les résultats concernant l'évolution du taux de scolarisation des zones rurales ainsi que des groupes à risque, notamment la minorité Roma, restent faibles et préoccupants.

Nevertheless, despite the adoption in 2003 of legislation laying down ten years as the minimum period for compulsory education, the participation rates for rural areas and for risk groups, particularly the Roma, are still low and remain a source of concern.


Si la minorité hongroise semble bien intégrée compte tenu de l'amélioration récente de sa situation, tel ne paraît pas être le cas pour les Romas (Tsiganes) qui constituent une minorité importante dans le pays.

If the Hungarian minority seems well integrated in the light of recent improvements in their situation, this does not seem to be the case for the Roma, who constitute a significant minority.


Si la minorité turque semble bien intégrée, cela n'est pas le cas pour les Romas (Tsiganes).

The Turkish minority seems well integrated, but this is not so for the Roma.


w