Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droits des minorités
Enseignement dans la langue de la minorité
Enseignement dans la langue officielle de la minorité
Instruction dans la langue de la minorité
Instruction dans la langue officielle de la minorité
Minorité
Minorité anglophone
Minorité d'expression anglaise
Minorité d'expression française
Minorité de langue anglaise
Minorité de langue française
Minorité francophone
Minorité nationale
Minorités et relations raciales
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Proposition de la minorité
Proposition de minorité
Proposition minoritaire
Protection des minorités
Rapporteur de minorité

Traduction de «minorité devra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


instruction dans la langue de la minorité [ instruction dans la langue officielle de la minorité | enseignement dans la langue de la minorité | enseignement dans la langue officielle de la minorité ]

minority language instruction [ minority official language instruction ]


minorité de langue française [ minorité d'expression française | minorité francophone ]

French-speaking minority [ French-language minority | francophone minority | French-linguistic minority ]


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur


minorité de langue anglaise [ minorité d'expression anglaise | minorité anglophone ]

English-speaking minority [ English-language minority | anglophone minority | English linguistic minority ]








Convention-cadre du 1er février 1995 pour la protection des minorités nationales | Convention-cadre du Conseil de l'Europe pour la protection des minorités nationales

Framework Convention of 1 February 1995 for the Protection of National Minorities


proposition de minorité | proposition de la minorité | proposition minoritaire

minority proposal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une attention particulière devra être apportée aux personnes nécessitant des soins longs ou coûteux, aux personnes et aux groupes rencontrant des difficultés particulières d'accès - tels que les minorités ethniques et les migrants - ainsi qu'aux personnes à faible revenu.

Particular attention will have to be paid to persons requiring long-term or expensive care, to those with particular difficulties accessing care - such as ethnic minorities and migrants - and those on low incomes.


On peut conclure qu'il reste encore beaucoup à faire, surtout lorsqu'on se rappelle ces mots de la Commissaire aux langues officielles, et je cite: «Bref, pour concurrencer à chances égales, l'école de la minorité devra vraisemblablement, dans nombre de cas, être meilleure que celle destinée à la majorité».

It can be concluded that much remains to be done, particularly when you remember words of the Commissioner of Official Languages, and I quote: " In short, to compete on an equal basis in some instances, the minority school may well even have to be better than the majority school" .


Préservons d'abord le montant le plus important, et peut-être que la minorité devra attendre un peu.

They appreciated and agreed that there should be safeguards and there should be a pay-out period if it is determined that immediate payment to these dissenting members would put the viability of the cooperatives in jeopardy. Let's save the bigger amount, and perhaps the minority will have to wait a little bit.


Pour soutenir la paix, l’UE partagera son expérience et s'emploiera à renforcer la confiance entre les parties et à favoriser leur réconciliation; les droits de l'homme: le Myanmar devra régler plusieurs problèmes relatifs aux droits de l’homme, en particulier en ce qui concerne la situation dans l’État de Rakhine, où les minorités musulmanes se heurtent à diverses formes de discrimination.

To sustain the peace, the EU will share its experience, and work on building confidence and fostering reconciliation between the parties; Human rights: Myanmar will need to address several human rights challenges, not least the situation in Rakhine State where Muslim minorities face various forms of discrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les défis majeurs auxquels elle se trouve confrontée, la Serbie devra prêter une attention particulière aux domaines clés de l'État de droit, en particulier la réforme du système judiciaire, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, la réforme de l'administration publique, l'indépendance des institutions clés, la liberté des médias, la lutte contre la discrimination et la protection des minorités.

Among the key challenges it faces, Serbia will need to pay particular attention to the key areas of rule of law, particularly the reform of the judiciary, fight against corruption and fight against organised crime, public administration reform, independence of key institutions, media freedom, anti-discrimination and protection of minorities.


Dans cette nouvelle phase, exigeante, la Serbie devra prêter une attention particulière aux domaines clés de l'État de droit, dont la mise en œuvre de la réforme du système judiciaire, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, la réforme de l'administration publique, l'indépendance des institutions clés, la liberté des médias, la lutte contre les discriminations et la protection des minorités.

In this new demanding phase, Serbia will need to pay particular attention to the key areas of rule of law, particularly the implementation of the reform of the judiciary, fight against corruption and organised crime, public administration reform, independence of key institutions, media freedom, anti-discrimination and protection of minorities.


C'est précisément à cause de ces conséquences que je me réjouis tant de voir le projet de loi du sénateur Chaput préciser que, lorsque le gouvernement fédéral devra déterminer s'il doit — ou non — offrir des services dans la langue de la minorité, il devra aussi tenir compte de la vitalité institutionnelle de la minorité en question, et pas seulement du nombre de personnes qui en font partie.

It is because of that effect on communities that I am so pleased to see the provision in Senator Chaput's bill that, when the federal government is determining whether to offer services in the minority language, it would have to consider the institutional vitality of the community in question and not just its numbers.


Cependant, lorsque nous entendons aujourd’hui ces partisans dire que la majorité a exprimé son opinion de manière démocratique et que la minorité devra simplement l’accepter, ils ont effectivement raison, mais j’aurais souhaité entendre cette déclaration après le premier référendum en Irlande également.

However, when we now hear these supporters say that the majority has given its opinion in a democratic way and the minority will simply have to accept that, they are indeed right, but I would have expected to hear that statement after the first referendum in Ireland, too.


Le gouvernement conservateur est en train de dire à la minorité que si elle souhaite se battre contre lui, elle devra le faire par ses propres moyens et qu'elle devra en assumer les frais si elle perd sa cause, puisque ce gouvernement ne veut même pas payer les frais de cour ni même ses propres dépenses.

The Conservative government is telling the minority that if it wants to fight the government, it will have to use its own money and it will have to pay costs if it loses its case, because this government does not even want to pay court costs or its own expenses.


Une des préoccupations de Brionne Roberts, du Royaume-Uni, est de "défendre le droit et les moyens de vivre en famille", tandis que la Danoise Margit Andreasen trouve qu'"une Europe élargie devra profiter à tous les citoyens dans les nouveaux pays membres, surtout aux handicapés et aux minorités culturelles et linguistiques".

One of the concerns of Brionne Roberts, from the United Kingdom, is to "safeguard the right and the means to live as a family", while Andreasen, from Denmark, believes that "an enlarged Europe must benefit all the citizens in the new member countries, especially the handicapped and the cultural and linguistic minorities".


w