Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Crayon feutre à encre transparente
Droits des minorités
Marqueur pour souligner
Marqueur à encre transparente
Minorité nationale
Protection des minorités
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Surligneur
Surligneur lumineux

Traduction de «minorité a souligné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence sur l'accès des minorités à la formation juridique et l'équité en matière d'éducation au Canada

Conference on Minority Access and Equity in Canadian Legal Education


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line








surligneur [ surligneur lumineux | marqueur pour souligner | marqueur à encre transparente | crayon feutre à encre transparente ]

highlighter [ highlighting marker | highlighting pen | highlighter pen ]


Entente entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Saskatchewan relative à l'enseignement dans la langue de la minorité et à l'enseignement de la langue seconde, 1988-89 à 1992-93

Agreement between the government of Saskatchewan for minority-language education and second-language instruction, 1988-89 to 1992-93
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, FedNor a su saisir l'occasion de reconnaître la contribution des francophones à l'essor économique et a pu encourager davantage le développement et l'épanouissement de la minorité en soulignant l'Année de la Francophonie.

FedNor also seized the opportunity to recognize the francophone contribution to economic growth, and to further encourage the development and enhancement of French-speaking minorities by highlighting the Année de la Francophonie.


29. demande que la législation et les accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux minorités nationales et ethniques soient appliqués dans les faits, ce de façon égale, non discriminatoire et proportionnelle dans l'ensemble du pays; demande aux autorités de promouvoir un climat de tolérance et d'égalité de traitement, sans aucune discrimination à l'encontre des minorités nationales et ethniques, en garantissant l'accès à l'enseignement en langue maternelle et l'utilisation des langues dans les administrations publiques locales et régionales; appelle également de ses vœux des améliorations afin d'éliminer les discriminations dans le ...[+++]

29. Calls for the effective implementation of the legislation and bilateral and multilateral agreements on national and ethnic minorities in an equal, non-discriminatory and proportional manner throughout the country; calls on the authorities to promote a climate of tolerance and equal treatment, without any discrimination against national and ethnic minorities, including access to education in the mother tongue, and use of languages in local and regional public administration; calls also for improvements in order to eliminate discrimination in existing laws and practices concerning property restitution for members belonging to national and ethnic minorities; underlines the importance of National ...[+++]


27. insiste sur la nécessité de garantir ces droits à tous les groupes minoritaires, et pas seulement aux minorités nationales; souligne qu'il convient de redoubler d'efforts pour garantir les droits de propriété et les biens fonciers des groupes minoritaires; constate avec inquiétude l'absence persistante de moyens pour la mise en œuvre du plan d'action pour les Roms; demande davantage de responsabilité en ce qui concerne les services offerts aux minorités et aux groupes vulnérables; souligne l'importance du respect du principe d ...[+++]

27. Stresses the need to secure these rights for all minority groups and not only for national minorities; emphasises also that further efforts are needed to secure the property and ownership rights of minority groups; notes with concern the continued lack of resources to implement the Action Plan for Roma; calls for greater accountability regarding the services provided to minorities and vulnerable groups; underlines the importance of respecting the principle of self-identification and calls for objective and transparent processing of census data in accordance with internationally recognised standards;


27. insiste sur la nécessité de garantir ces droits à tous les groupes minoritaires, et pas seulement aux minorités nationales; souligne qu'il convient de redoubler d'efforts pour garantir les droits de propriété et les biens fonciers des groupes minoritaires; constate avec inquiétude l'absence persistante de moyens pour la mise en œuvre du plan d'action pour les Roms; demande davantage de responsabilité en ce qui concerne les services offerts aux minorités et aux groupes vulnérables; souligne l'importance du respect du principe d ...[+++]

27. Stresses the need to secure these rights for all minority groups and not only for national minorities; emphasises also that further efforts are needed to secure the property and ownership rights of minority groups; notes with concern the continued lack of resources to implement the Action Plan for Roma; calls for greater accountability regarding the services provided to minorities and vulnerable groups; underlines the importance of respecting the principle of self-identification and calls for objective and transparent processing of census data in accordance with internationally recognised standards;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. insiste sur la nécessité de garantir ces droits à tous les groupes minoritaires, et pas seulement aux minorités nationales; souligne qu'il convient de redoubler d'efforts pour garantir les droits de propriété et les biens fonciers des groupes minoritaires; constate avec inquiétude l'absence persistante de moyens pour la mise en œuvre du plan d'action pour les Roms; demande davantage de responsabilité en ce qui concerne les services offerts aux minorités et aux groupes vulnérables; souligne l'importance du respect du principe d ...[+++]

27. Stresses the need to secure these rights for all minority groups and not only for national minorities; emphasises also that further efforts are needed to secure the property and ownership rights of minority groups; notes with concern the continued lack of resources to implement the Action Plan for Roma; calls for greater accountability regarding the services provided to minorities and vulnerable groups; underlines the importance of respecting the principle of self-identification and calls for objective and transparent processing of census data in accordance with internationally recognised standards;


La décision sur le Programme de contestation judiciaire du Canada portait sur un programme qui a été particulièrement utile pour les minorités linguistiques, comme l'a souligné le sénateur Robichaud, et ce sont ces minorités qui ont subi les retombées de cette décision.

The decision on the Court Challenges Program of Canada was a decision about a program that has been of particular help to linguistic minorities, as Senator Robichaud has pointed out; but they got side-swiped in this.


Je tiens à souligner que l'article 23 de la Charte canadienne offre aux minorités de langue française hors Québec des droits plus importants que ceux accordés à la minorité de langue anglaise au Québec.

I want to emphasize that section 23 of the Canadian charter provides greater educational rights for French-speaking minorities outside Quebec than it does for the English-speaking minority in Quebec.


7. s'inquiète du fait que les dix pays adhérents n'ont pas encore complètement transposé l'acquis en matière de lutte contre la discrimination et doivent, par exemple, encore mettre en place un organisme chargé de l'égalité, comme l'exige l'acquis; fait remarquer que certains pays, comme la Slovénie et la Lituanie, sont en bonne voie, alors que d'autres, comme la Hongrie, la République tchèque et la Slovaquie, ont encore d'importants problèmes à régler en ce qui concerne les discriminations touchant la minorité rom, et la Lettonie, quant à elle, rencontre toujours certaines difficultés pour intégrer réellement la minorit ...[+++]

7. Is worried about the fact that all ten accession countries still have not fully transposed the anti-discrimination acquis, notably all countries still need to establish the Equality Body required by the acquis. Some countries such as Slovenia and Lithuania are well under way, whereas others, notably Hungary, Czech Republic and Slovakia, still have large problems in relation to discrimination of the Roma minorities and Latvia still has some problems in relation to real integration of the Russian minority. Underlines that, in dealing with anti-discrimination and integration of minorities, it is crucial to analyse the gender perspective ...[+++]


Honorables sénateurs, je veux souligner à nouveau que les immigrants qui viennent au Canada et beaucoup de membres de minorités — et souvent, de nos jours, de minorités visibles — sont pour la plupart très reconnaissants de la chance qu'ils ont de vivre au Canada et déploient beaucoup de zèle pour devenir des citoyens canadiens responsables qui sont fiers de ce pays et des avantages qu'il leur apporte.

Honourable senators, I want to underscore again that immigrants who come to Canada, and many who form minorities — and often, today, visible minorities — overwhelmingly are people who are grateful for the opportunity to live in Canada and with great zeal go about the business of becoming responsible Canadian citizens who are proud of this country and the advantages it has given them.


Il est important de souligner que les dispositions législatives que nous étudions ne visent qu'une très petite minorité, mais une minorité qui constitue une menace pour la majorité des jeunes et, en réalité, pour la population en général.

It is important for us to emphasize that we are dealing with laws directed to a very small minority, but a minority that places the majority of youth at substantial risk and in fact risk to the public at large.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minorité a souligné ->

Date index: 2023-06-06
w