Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer la réalisation du programme ministériel
Appuyer les efforts ministériels

Vertaling van "ministériels devraient appuyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appuyer la réalisation du programme ministériel

further the corporate agenda


appuyer les efforts ministériels

support departmental efforts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les ministériels devraient appuyer cette motion pour montrer aux Canadiens qu'ils s'intéressent à la question et qu'ils appuient non seulement l'Alliance canadienne, mais aussi leurs simples députés.

Government members should support this motion to show Canadians that they are actually concerned. Then they would support not only the Canadian Alliance but their own backbenchers.


Honorables sénateurs, nous en sommes à l'étape de la troisième lecture d'un projet de loi d'initiative ministérielle très important que tous devraient appuyer.

Honourable senators, this is third reading of a very important piece of government legislation that everybody should support.


Pour cette raison, et pour cette raison seulement, même les députés ministériels qui ont appuyé le projet de loi C-68, la loi sur les armes à feu, devraient commencer à travailler avec les députés de l'opposition et les Canadiens d'un bout à l'autre du pays pour modifier cette loi.

I would argue that for that reason, that reason alone, even members of the government who implemented Bill C-68, the gun bill, should start working with the members on this side of the House and with Canadians across the country to change that bill.


Il convient d'adopter des mesures en faveur de la foresterie en tenant compte des engagements pris par l'Union et les États membres sur le plan international et en s'appuyant sur les programmes forestiers des États membres au niveau national ou infranational ou d'instruments équivalents. Ces mesures devraient prendre en compte les engagements souscrits lors des conférences ministérielles sur la protection des forêts en Europe.

The forestry measure should be adopted in the light of undertakings given by the Union and Member States at international level, and should be based on Member States' national or sub-national forest plans or equivalent instruments which should take into account the commitments made in the Ministerial Conferences on the Protection of Forests in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient d'adopter des mesures en faveur de la foresterie en tenant compte des engagements pris par l'Union et les États membres sur le plan international et en s'appuyant sur les programmes forestiers des États membres au niveau national ou infranational ou d'instruments équivalents. Ces mesures devraient prendre en compte les engagements souscrits lors des conférences ministérielles sur la protection des forêts en Europe.

The forestry measure should be adopted in the light of undertakings given by the Union and Member States at international level, and should be based on Member States' national or sub-national forest plans or equivalent instruments which should take into account the commitments made in the Ministerial Conferences on the Protection of Forests in Europe.


Il convient d'adopter des mesures en faveur de la foresterie en tenant compte des engagements pris par l'Union et les États membres sur le plan international et en s'appuyant sur les programmes forestiers des États membres au niveau national ou infranational ou d'instruments équivalents. Ces mesures devraient prendre en compte les engagements souscrits lors des conférences ministérielles sur la protection des forêts en Europe.

The forestry measure should be adopted in the light of undertakings given by the Union and the Member States at international level, and be based on Member States’ national or sub-national forest plans or equivalent instruments which should take into account the commitments made in the Ministerial Conferences on the Protection of Forests in Europe.


12. se félicite de la décision de la conférence ministérielle du 3 novembre 2008, qui a dûment pris note de la recommandation de l'APEM adoptée en Jordanie le 13 octobre 2008; appuie la décision de donner une dimension parlementaire forte à l' Union pour la Méditerranée, renforçant ainsi sa légitimité démocratique, en s'appuyant sur l'APEM, qui devrait être encore renforcée et dont les travaux devraient être mieux coordonnés avec ...[+++]

12. Welcomes the decision of the Ministerial Conference of 3 November 2008, which duly took note of the recommendation adopted by the EMPA in Jordan on 13 October 2008; supports the decision to bring a strong parliamentary dimension to the Union for the Mediterranean, thereby reinforcing its democratic legitimacy, by building on the EMPA, which should be further consolidated and its work better articulated with that of the other institutions of the Partnership, with the possibility being envisaged of granting it legal personality and entitling it to propose and assess economic and regional integration strategies and projects and allowin ...[+++]


11. se félicite de la décision de la conférence ministérielle du 3 novembre 2008, qui a dûment pris note de la recommandation de l'APEM adoptée en Jordanie le 13 octobre 2008; appuie la décision de donner une dimension parlementaire forte à l' Union pour la Méditerranée, renforçant ainsi sa légitimité démocratique, en s’appuyant sur l'APEM, qui devrait être encore renforcée et dont les travaux devraient être mieux coordonnés avec ...[+++]

11. Welcomes the decision of the Ministerial Conference of 3 November 2008, which duly took note of the recommendation adopted by the EMPA in Jordan on 13 October 2008; supports the decision to bring a strong parliamentary dimension to the Union for the Mediterranean, thereby reinforcing its democratic legitimacy, by building on the EMPA, which should be further consolidated and its work better articulated with that of the other institutions of the Partnership, with the possibility being envisaged of granting it legal personality and entitling it to propose and assess economic and regional integration strategies and projects and allowin ...[+++]


Je ferai en premier lieu des commentaires généraux concernant chacun des amendements ministériels et je préciserai en conclusion les raisons pour lesquelles je crois que tous les députés devraient appuyer la motion n 127. Je rappelle aux députés que la majorité des motions ministérielles de ce groupe reviennent sur des décisions prises en comité ou modifient le libellé sur lequel se sont expressément entendus les membres du comité.

I will begin my discussion on this grouping with general comments on each of the government amendments and conclude with the reasons I believe all members of the House should support Motion No. 127. I would remind members of the House that most of the government motions in this grouping are either reversing decisions taken in committee or changing express wording agreed to by the committee members.


Des réunions ad hoc de hauts fonctionnaires et d'experts, des échanges d'expériences et d'informations, des contacts entre les acteurs de la société civile ainsi que tout autre moyen approprié devraient appuyer ces réunions ministérielles".

The ministerial meetings should be helped by ad hoc meetings of senior officials and experts, exchanges of experience and information, contacts between those active in civil society and any other appropriate means".




Anderen hebben gezocht naar : appuyer les efforts ministériels     ministériels devraient appuyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministériels devraient appuyer ->

Date index: 2021-03-25
w