Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat ministériel
Avocat-conseil ministériel
Avocate ministérielle
Avocate-conseil ministérielle
Cabinet ministériel
Conseiller juridique du ministère
Conseiller juridique ministériel
Conseillère juridique du ministère
Conseillère juridique ministérielle
Département ministériel
Ministère
Par delà des cloisonnements ministériels
Par delà des frontières ministérielles
Remaniement ministériel
Responsabilité du gouvernement
Responsabilité ministérielle
Responsable de la SECOM du Ministère
Responsable ministériel d
Responsable ministériel de la SECOM
Responsable ministérielle de la SECOM
Sans se soucier des responsabilités ministérielles
Sans tenir compte des mandats des ministères
Sans tenir compte des mandats ministériels
Service ministériel

Vertaling van "ministérielle qui avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


avocat ministériel [ avocate ministérielle | conseiller juridique ministériel | conseillère juridique ministérielle | avocat-conseil ministériel | avocate-conseil ministérielle | conseiller juridique du ministère | conseillère juridique du ministère ]

departmental legal counsel [ departmental legal adviser | departmental legal advisor ]


responsable ministériel de la sécurité des communications [ responsable ministérielle de la sécurité des communications | responsable de la sécurité des communications du Ministère | responsable ministériel de la SECOM | responsable ministérielle de la SECOM | responsable de la SECOM du Ministère | responsable ministériel d ]

departmental communications security authority [ DCA | departmental COMSEC authority | departmental COMSEC officer ]


par delà des cloisonnements ministériels [ par delà des frontières ministérielles | sans tenir compte des mandats ministériels | sans tenir compte des mandats des ministères | sans se soucier des responsabilités ministérielles | en faisant abstraction des responsabilités ministérielles ]

across departmental boundaries


ministère [ cabinet ministériel | département ministériel ]

ministry [ ministerial cabinet | ministerial department ]


département ministériel | ministère | service ministériel

government department


Conférence ministérielle européenne sur la politique des communications de masse | Conférence ministérielle européenne sur la politique des moyens de communication de masse

European Ministerial Conference on Mass Media Policy


responsabilité ministérielle [ responsabilité du gouvernement ]

ministerial responsibility [ government responsibility ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Phil Hogan, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: « Je me félicite de voir que l'UE et le Brésil peuvent conserver le rôle de leaders qu'ils assument depuis la conférence ministérielle tenue en 2015 à Nairobi, où notre proposition conjointe avait ouvert la voie à une réforme historique des règles mondiales de concurrence à l'exportation dans l'agriculture.

Phil Hogan, Commissioner in charge of Agriculture and Rural Development said: "I am delighted that the EU and Brazil can continue their leadership role from the 2015 Nairobi Ministerial Conference, where our joint proposal led to the historic reform of global export competition rules in agriculture.


B. considérant qu'à la suite d'une réunion ministérielle de la Ligue arabe au Caire le 14 juillet 2014, l'Égypte a appelé à un cessez‑le‑feu qui devait débuter t le 15 juillet 2014 à 6 h30; considérant que précédemment, le secrétaire général des Nations Unies avait exhorté Israël à renoncer à ses plans d'offensive terrestre; considérant que les autorités palestiniennes ont saisi la CJI contre Israël;

B. whereas following an Arab League ministerial meeting in Cairo on 14 July 2014, Egypt called for a ceasefire to be started on 15 July 2014 at 06.30 a.m.; whereas previously the UN Secretary-General had urged Israel to scrap plans for a ground offensive; whereas the Palestinian authorities have launched a case against Israel at the ICJ;


Les autorités grecques ont précisé que la mesure 6 avait été accordée en vertu i) de la décision ministérielle YA 2/95156/0025 du 30 décembre 2011 couvrant le montant exact de 30 000 000 EUR et ii) de la décision ministérielle YA 2/95161/0025 du 30 décembre 2011 en ce qui concerne le montant exact de 20 000 000 EUR.

The Greek authorities clarified that measure 6 was granted by virtue of (i) the ministerial decision YA 2/95156/0025 dated 30 December 2011 covering the exact amount of EUR 30 000 000 and (ii) the ministerial decision YA 2/95161/0025 dated 30 December 2011 for the exact amount of EUR 20 000 000.


La garantie octroyée en juin 2010 en vertu de l’arrêté ministériel 2/35129/0025 a remplacé (en la révoquant) la garantie précédente qui avait été accordée le 2 octobre 2009 (arrêté ministériel 2/71055/0025).

The guarantee granted in June 2010 under ministerial decision 2/35129/0025 replaced (by revoking it) a previously granted one of 2 October 2009 (ministerial decision 2/71055/0025).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités grecques et le bénéficiaire font valoir que la garantie de 2007 ne constitue pas une aide d’État car elle n’avait pas un caractère sélectif en faveur de United Textiles. La garantie avait été octroyée en vertu d’un arrêté ministériel qui ne concernait pas uniquement United Textiles mais aussi d’autres entreprises.

Greece and the beneficiary also support that the 2007 guarantee does not constitute aid, as it was not selective to United Textiles: it was granted on the basis of a ministerial decision not only for United Textiles but also for other companies.


Cette aide avait été octroyée à HSY en vertu de l’arrêté ministériel de décembre 1997 (mais, comme décrit au considérant 84 de la présente décision, la Grèce déclare qu’elle n’avait pas encore été versée à HSY).

This aid has been granted to HSY by Ministerial Decision of December 1997 (but, as described in recital 84 of the present decision, Greece indicates that it has not been paid out to HSY yet).


À l’issu d’une réunion du Quartet ministériel qui avait eu lieu le 1 mars dernier, en marge de la conférence de Londres en soutien de l’Autorité palestinienne, une déclaration a été faite définissant des actions concrètes dans les étapes prochaines:

At the end of a meeting of the Ministerial Quartet held on 1 March 2005, on the sidelines of the London Conference to support the Palestinian Authority, a declaration was made setting out the concrete actions for the forthcoming stages:


En se fondant sur les enseignements tirés de l'exécution des programmes actuels de préadhésion, il est utile de mentionner que, dans le passé, l'efficacité des projets de renforcement des institutions pour préparer les interventions des Fonds structurels et de cohésion avait été souvent entravée par les changements de responsabilités ministérielles dans les pays candidats ainsi que par le manque d'expérience des autorités compétentes.

Based on the lessons learned in the implementation of the current pre-accession programmes, it is worth mentioning that in the past the effectiveness of institution-building projects for preparing the Structural and Cohesion Funds interventions was often hindered by changing ministerial responsibilities within candidate countries and by the lack of experience of the relevant authorities.


· l'aide liée au commerce, domaine pour lequel le Conseil avait précisé davantage ses engagements dans la perspective de la conférence ministérielle de l'OMC à Hong Kong [4].

· trade-related assistance (TRA), for which the Council further specified commitments prior to the WTO Ministerial in Hong Kong [4].


L'intervention de l'autorité ministérielle avait été déterminante pour l'issue de l'affaire, mais ne se prêtait à aucun recours de la part de la requérante. Le Conseil d'État avait renvoyé une question préjudicielle au ministère des affaires étrangères et s'était conformé à cet avis, sans le soumettre à la critique ni à un débat contradictoire.

The Conseil d'Etat referred preliminary questions to the Ministry of Foreign Affairs and abided to this opinion without subjecting it to any criticism or cross-examination. The ECHR observed that the Ministry's intervention, which had been decisive for the outcome of the court proceedings had not been open to challenge by the applicant.


w