E. considérant que la "déclaration de Vientiane", adoptée à l'issue de la 13 conférence ministérielle UE‑ASEAN, les 11 et 12 décembre 2000 à Vientiane, dispose dans son paragraphe 9 que les pays signataires "s'engagent à promouvoir et à protéger l'ensemble des droits humains, y compris le droit au développement et les libertés fondamentales en gardant à l'esprit leur caractère universel, indivisible et interdépendant",
E. whereas paragraph 9 of the Vientiane Declaration, adopted on conclusion of the thirteenth EU-ASEAN Ministerial Conference on 11 and 12 December 2000 in Vientiane stipulates that the signatory countries undertake to promote and protect human rights as a whole, including the right to development and fundamental freedoms while paying due regard to their universal, indivisible and interdependent character,