Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet ministériel
Délaissé de crue
Département ministériel
Forum ministériel mondial sur l'environnement
Forum ministériel sur l'environnement
GMEF
Joueur laissé de côté
Joueur laissé en plan
Laisse
Laisse de crue
Laisse de mer
Laisse des hautes eaux
Laissé de crue
Laissé sur base
Laissé sur les buts
Laissé sur les sentiers
Ministère
Poisson laissé en vrac sur le pont
Poisson laissé pêle-mêle sur le pont
Poisson laissé sans emballage
Repère de crue
Service ministériel
Trace de crue

Vertaling van "ministériel et laisse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
laisse de crue [ délaissé de crue | laissé de crue | laisse des hautes eaux | repère de crue ]

flood mark [ flood line | high watermark | high-water mark | high-water line | floodmark ]


poisson laissé en vrac sur le pont [ poisson laissé pêle-mêle sur le pont | poisson laissé sans emballage ]

loose fish carried on deck


laissé sur les buts [ laissé sur les sentiers | laissé sur base ]

left on base [ LOB | stranded on base ]




joueur laissé de côté | joueur laissé en plan

benched player


département ministériel | ministère | service ministériel

government department


Conférence ministérielle européenne sur la politique des communications de masse | Conférence ministérielle européenne sur la politique des moyens de communication de masse

European Ministerial Conference on Mass Media Policy


ministère [ cabinet ministériel | département ministériel ]

ministry [ ministerial cabinet | ministerial department ]


trace de crue | repère de crue | laisse de crue | délaissé de crue

high water mark | flood mark | flood level mark | crest stage mark


Forum ministériel mondial sur l'environnement (1) | Forum international des ministres de l'environnement (2) | Forum ministériel sur l'environnement (3) [ GMEF ]

Global Ministerial Environment Forum [ GMEF ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres députés ministériels auraient laissé entendre que l'ancienne vérificatrice générale, Sheila Fraser, était sur la sellette : n'avait-elle pas accepté une rémunération pour siéger en tant que coprésidente du Comité consultatif d'Élections Canada?

The former Auditor General, Sheila Fraser, other government members hinted, was on the take: hadn't she accepted payment to sit as co-chair of Elections Canada's Advisory Board?


Cependant, le 12 décembre 2008, le directeur général de l’OMC, Pascal Lamy, a laissé entendre, lors d’une réunion informelle des chefs de délégation, qu’il ne convoquerait pas les ministres pour finaliser les modalités d’ici la fin de l’année, parce que les conditions n’étaient pas encore réunies pour une réunion ministérielle fructueuse, malgré un processus de consultation intense.

However, on 12 December 2008, the WTO Director-General, Pascal Lamy, at an informal meeting of the heads of delegation, indicated that he would not convene the ministers to finalise modalities by the end of the year, because the conditions did not yet exist for a successful ministerial meeting, despite intensive consultation.


D'autre part, comme il a été précédemment constaté, parmi les conditions d'octroi de l'agrément ministériel, celle tenant à l'existence d'un intérêt économique et social, notamment en matière d'emploi, de l'opération de financement, laisse aux autorités nationales une marge d'appréciation.

Secondly, as indicated above, of the ministerial approval grant criteria, that which relates to the existence on the part of the financing operation of an economic and social interest, particularly in relation to employment, leaves the national authorities a margin of discretion.


Dans la déclaration ministérielle de Doha, les membres de l'OMC se sont engagés à mener des négociations générales, qui doivent réduire toutes les subventions à l'exportation en vue d'aboutir progressivement à leur suppression définitive ; le résultat final des négociations a donc été laissé en suspens dans la conclusion de Doha.

In the Doha Ministerial Declaration, the WTO members pledged to engage in comprehensive negotiations aimed at reductions of, with a view to phasing out, all forms of export subsidies, although the text ultimately adopted in Doha left the final outcome of the negotiations open.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Michel Gauthier (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, hier, le ministre des Finances, dans une déclaration ministérielle, a laissé entendre qu'il réglait le problème de l'échappatoire fiscale par laquelle une fiducie familiale canadienne a pu sortir du Canada 2,2 milliards de dollars exempts d'impôts.

Mr. Michel Gauthier (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, yesterday, in a ministerial statement, the Minister of Finance implied that he was closing the tax loophole whereby a Canadian family trust was able to transfer $2.2 billion out of Canada tax free.


L'invitation du Président des États-Unis à tenir la prochaine réunion ministérielle de 1999 sur son territoire laisse toutefois entrevoir une note d'espoir.

Some hope is provided by the invitation of the US president to the next meeting of ministers to be held in the US in 1999.


Il n'importe pas qu'il y ait apparence de conflit (1130) La règle des deux poids, deux mesures doit être une source de grande confusion chez les autres membres du parti ministériel et laisse certes perplexes le public et les employés du ministère.

It does not matter about the appearance of a possible conflict here. It is okay (1130) The double standard has to be very confusing to the other members of the government, and it certainly is confusing to the public and to the staff in the minister's department.


Ces consultations informelles sur des questions de rapprochement de législations environnementales, dont les premières ont eu lieu en 1995, se sont révélées une instance très utiles pour des discussions constructives et des échanges d'idées entre l'UE et les PECO. L'Agenda 2000 laisse d'ailleurs entendre que ces réunions ministérielles informelles remplaceront à l'avenir le "dialogue structuré" actuel dans son rôle de forum pour des discussions générales sur des questions ayant trait à l'adhésion dans tous les domaines relevant des di ...[+++]

These informal consultations on environmental approximation issues, which were launched in 1995, have proved to be a very practical forum for constructive discussions and exchange of ideas between the EU and the CEECs. indeed Agenda 2000 suggests that such informal ministers' meetings, in the future shall replace the existing so-called structured dialogue as the forum for general discussions on accession related issues in all policy areas.


Les pays de l'OMC s'étaient mis d'accord sur les grandes lignes d'un accord sur les technologies de l'information au cours de leur réunion ministérielle de Singapour en décembre dernier, mais avaient laissé plusieurs questions en suspens.

The outline of an ITA deal was agreed among WTO countries at their Ministerial meeting in Singapore last December, but they left several issues outstanding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministériel et laisse ->

Date index: 2022-03-11
w