Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité consultatif conjoint
Comité consultatif conjoint EEE
Comité consultatif conjoint du Conseil du Trésor
Groupe consultatif commun
Groupe consultatif conjoint
JCG
NSHF
Rapport du comité consultatif ministériel conjoint

Traduction de «ministériel consultatif conjoint » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité consultatif conjoint [ Comité consultatif conjoint des hauts fonctionnaires de la santé et de l'environnement ]

Joint Consultative Committee [ JCC | Joint Consultative Committee of Senior Health and Environment Officials ]


Groupe consultatif commun | Groupe consultatif conjoint | JCG [Abbr.]

Joint Consultative Group | JCG [Abbr.]


groupe consultatif conjoint des pays nordiques sur la politique en matière de réfugiés | NSHF [Abbr.]

Nordic Joint Advisory Group on Refugee Policy | NSHF [Abbr.]


groupe consultatif conjoint CE/Etats-Unis d'Amérique en science et technologie

Joint EC/US Consultative Group on Science and Technology


Comité consultatif conjoint EEE

EEA Joint Consultative Committee


Comité consultatif conjoint du Conseil du Trésor

Treasury Board Joint Advisory Committee


Groupe consultatif conjoint du Conseil du Trésor et du ministère de la Défense nationale sur la rémunération des militaires

Joint Treasury Board Canada/Department of National Defence Advisory Group on Military Compensation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mon ami M. Albridge a mentionné que nous avions travaillé ensemble au Comité ministériel consultatif conjoint, mais il n'a pas mentionné que nous y siégions aussi avec quelques avocats du ministère de la Justice, qui ont participé aux discussions que nous avons eues pour préparer nos recommandations sur les dispositions de non-dérogation.

My friend Mr. Aldridge mentioned that we had served together on the Joint Ministerial Advisory Committee, but he did not mention that we also had a couple of lawyers from the Department of Justice that also served on the committee, and participated in the discussion around our advice on the non-derogation clauses.


Pour assurer que les amendements dont nous discutons ici lieront la Couronne et seront en harmonie avec la Loi sur la gestion des terres des premières nations, le comité ministériel consultatif conjoint a recommandé l'ajout, par ces amendements, d'une clause similaire.

In order to ensure the proposed amendments we're dealing with here are binding on the Crown and will work consistently with the First Nations Land Management Act, the joint ministerial advisory committee advised that a similar clause be included with these amendments.


Des résolutions de l’APN appelant au boycottage de la première phase du processus de la MGPN et demandant l’adoption d’une démarche conjointe différente ont été suivies d’efforts visant à atteindre cet objectif. Ces efforts ont été rendus caducs, en décembre 2001, par le rejet d’un plan de travail coopératif proposé entre le MAINC et l’APN sur la mesure législative sur la gouvernance et la Loi, à la suite duquel le représentant de l’APN s’est retiré du comité consultatif ministériel conjoint.

These were in turn overtaken, in December 2001, by rejection of a proposed DIAND–AFN co-operative workplan on governance legislation and the Indian Act, following which the Assembly’s representative withdrew from the Joint Ministerial Advisory Committee.


Rapport du comité consultatif ministériel conjoint

Report of the Joint Ministerial Advisory Committee


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En décembre 2001, le Ministre a annoncé la mise sur pied d’un comité consultatif ministériel conjoint (CCMC) formé de neuf personnes, soit des représentants des Premières nations et du gouvernement ainsi que des membres indépendants, « chargé de participer à l’élaboration d’énoncés de politique concernant l’ébauche d’une mesure législative » en tenant compte des opinions exprimées au cours des consultations sur la MGPN.

In December 2001, the Minister announced the formation of a nine-person Joint Ministerial Advisory Committee (JMAC), consisting of First Nations and government representatives as well as independent members, “to assist in developing policy proposals for the development of draft legislation,” taking into account the results of the prior canvassing of views on the FNGI.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministériel consultatif conjoint ->

Date index: 2024-11-13
w