Que cet argent ait été obtenu grâce à une fraude délibérée ou versé par erre
ur, le recouvrement doit se faire sans heurts et de manière efficace et, même si la procédure peut sembler disproportionnée dans certains cas, les États membres doivent l’appliquer. J
e les invite donc à procéder avec une plus grande rigueur et
à coordonner leurs ministères publics en conséquence, et leur demande en même temps de laisser une marge de manœuvr
...[+++]e à l’OLAF afin qu’il s’investisse plus dans les poursuites.
Whether money has been obtained by deliberate fraud or paid out in error, the recovery of it must run smoothly and efficiently, and even if the procedure may appear disproportionate in individual cases, the Member States must apply it, so I call on them to proceed with greater rigour and coordinate their public prosecutors’ offices accordingly, while also asking them to make room for the European anti-fraud authority OLAF to become more involved in the proceedings.