Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attachée des services administratifs de la défense
Bouts de fil laissés à la fin de la pièce
Enfants laissés sans surveillance après l'école
Enfants restant seuls à la maison après l'école
Garé à
Laisse
Laisse de mer
Laissé à
MTP
Ministère de l'Economie et des Finances
Ministère de la privatisation
Ministère des Affaires économiques
Ministère des Transformations de la Propriété
Ministère des changements de propriété
Ministère social
Ministère à compétence interne
Ministère à vocation interne
Ministère à vocation sociale

Vertaling van "ministère a laissés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


ministère à compétence interne [ ministère à vocation interne ]

domestic department


ministère social [ ministère à vocation sociale ]

social-oriented department [ social department ]


Engagements des ministères à l'égard des résultats - Document compilé à l'intention de certains comités permanents de la Chambre des communes

Departmental Results - Commitments Compiled for Selected House Standing Committees




Ministère de la privatisation | Ministère des changements de propriété | Ministère des Transformations de la Propriété | MTP [Abbr.]

Ministry of Ownership Transformation


ministère de l'Economie et des Finances | ministère de l'Economie,de Classes Moyennes et du Tourisme | ministère des Affaires économiques

Department of Commerce | National Economic Development Office


attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense

administration officer of defence | civil servant | administration manager of defence | defence administration officer


enfants laissés sans surveillance après l'école | enfants restant seuls à la maison après l'école

latch-key children


bouts de fil laissés à la fin de la pièce

waste-ends | thrums left at end of web
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me garde bien de présumer, en ma qualité de professeur, de ce que le ministère des Affaires indiennes est disposé à faire, mais certains hauts fonctionnaires du ministère ont laissé entendre que si des structures de gouvernance plus plausibles, répondant d'une façon ou d'une autre aux critères que j'ai suggérés, étaient en place, il serait disposé à se montrer plus généreux sur le plan financier pour que ces services secondaires soient gérés adéquatement.

Far be it for me as a professor to say what the Department of Indian Affairs is willing to do, but there have been implications from department officials that if there were some credible governance structures in place that addressed one way or the other the points that I have discussed, they would be prepared to fund more generously in order that these secondary services be conducted adequately.


24. est vivement préoccupé par l'imminence de l'adoption du projet de loi sur les ONG, qui ne peut se traduire que par un nouveau rétrécissement de l'espace laissé à la société civile du pays et réduire sensiblement la liberté d'association et d'expression dans le pays, notamment en interdisant aux "ONG étrangères" qui ne sont pas immatriculées auprès du ministère chinois de la sécurité publique et des autorités provinciales qui sont y sont rattachées de financer des organisations ou citoyens chinois et en interdisant aux entités chin ...[+++]

24. Expresses its deep concern at the imminent adoption of the draft Foreign NGO Management Law, as it would mean a further shrinking of space for Chinese civil society and would severely restrict freedom of association and expression in the country, including by banning ‘overseas NGOs’ that are not registered with the Chinese Ministry of Public Security and provincial public security departments from funding any Chinese individual or organisation, and prohibiting Chinese groups from conducting ‘activities’ on behalf of or with the authorisation of non-registered overseas NGOs, including those based in Hong Kong and Macao; calls on the ...[+++]


I. considérant qu'en mars 2014, l'administration nationale des télécommunications et de l'information (NTIA) du ministère du commerce des États-Unis a annoncé son intention de transférer les fonctions de surveillance de l'internet exercées par l'organisme responsable de la gestion des adresses IP (IANA) à la communauté des parties prenantes au niveau mondial avant l'expiration, en septembre 2015, du contrat actuellement en cours entre la NTIA et la société pour l'attribution des noms de domaine et des numéros sur l'internet (ICANN); qu'il faut trouver en temps utile une solution équilibrée pour assurer cette transition, dont le résulta ...[+++]

I. whereas in March 2014 the US Department of Commerce’s National Telecommunications and Information Administration (NTIA) announced its intention to transfer the internet supervision functions of the IANA (Internet Assigned Numbers Authority) to the global multistakeholder community before the expiry of the current contract between the NTIA and the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) in September 2015; whereas a balanced solution for this transition has to be found in time and should result in a system that cannot be subject to capture and manipulation, thereby continuing to ensure a stable internet;


J. considérant qu'en mars 2014, l'administration nationale des télécommunications et de l'information (NTIA) du ministère du commerce des États-Unis a annoncé son intention de transférer les fonctions de surveillance de l'internet exercées par l'organisme responsable de la gestion des adresses IP (IANA) à la communauté des parties prenantes au niveau mondial avant l'expiration, en septembre 2015, du contrat actuellement en cours entre la NTIA et la société pour l'attribution des noms de domaine et des numéros sur l'internet (ICANN); qu'il faut trouver en temps utile une solution équilibrée pour assurer cette transition, dont le résultat ...[+++]

J. whereas in March 2014 the US Department of Commerce’s National Telecommunications and Information Administration (NTIA) announced its intention to transfer the internet supervision functions of the IANA (Internet Assigned Numbers Authority) to the global multistakeholder community before the expiry of the current contract between the NTIA and the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) in September 2015; whereas a balanced solution for this transition has to be found in time and should result in a system that cannot be subject to capture and manipulation, thereby continuing to ensure a stable internet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant qu'en mars 2014, l'administration nationale des télécommunications et de l'information (NTIA) du ministère du commerce des États-Unis a annoncé son intention de transférer les fonctions de surveillance de l'internet exercées par l'organisme responsable de la gestion des adresses IP (IANA) à la communauté des parties prenantes au niveau mondial avant l'expiration, en septembre 2015, du contrat qui lie actuellement la NTIA et la société pour l'attribution des noms de domaine et des numéros sur l'internet (ICANN); qu'il faut trouver, en temps utile, une solution équilibrée pour assurer cette transition, dont le résultat fin ...[+++]

I. whereas in March 2014 the US Department of Commerce’s National Telecommunications and Information Administration (NTIA) announced its intention to transfer the internet supervision functions of the IANA (Internet Assigned Numbers Authority) to the global multistakeholder community before the expiry of the current contract between NTIA and ICANN in September 2015; whereas a balanced solution for this transition has to be found in time and should result in a system that cannot be subject to capture and manipulation and continues to ensure a stable internet;


Conséquemment, les ministères sont laissés à eux-mêmes et n'ont pas la capacité, à l'interne, de comprendre, d'interpréter et d'analyser leurs obligations en vertu de la Loi sur les langues officielles.

Departments have since been left to their own devices and do not have the capacity, internally, to understand, interpret and analyze their obligations under the Official Languages Act.


15. relève que la Serbie met actuellement au point une nouvelle stratégie de réforme de la justice, et soutient les efforts consentis pour bâtir un nouveau système de juridictions qui améliore l'efficacité et l'indépendance de l'ensemble du système judiciaire; se félicite des engagements du gouvernement à combler les lacunes dans la réforme de l'appareil judiciaire, en veillant plus particulièrement à ce que le cadre juridique ne laisse aucun espace aux influences politiques indues, en se penchant sur les questions liées aux prérogatives du parlement en matière de nomination des juges et des procureurs et à la participation politique di ...[+++]

15. Notes that Serbia is developing a new strategy for judicial reform, and supports the efforts being made to devise a new court system in order to improve the efficiency and independence of the whole judicial system; welcomes the government’s commitment to tackling shortcomings in the reform of the judiciary, particularly by ensuring that the legal framework leaves no room for undue political influence and addressing the issues of parliament’s power to appoint judges and prosecutors and the direct political participation of officials in the work of the High Judicial and State Prosecutorial Councils; underlines the importance of adopting clear and transparent evaluation criteria for appointed judges and prosecutors that will ensure their ...[+++]


Deuxièmement, je peux assurer les membres du comité que la procédure que suit mon ministère ne laisse absolument aucune place à l'ingérence politique dans l'édition des documents, et je peux aussi affirmer catégoriquement que, durant mes nombreuses années en tant que fonctionnaire — une carrière qui remonte à l'année de l'adoption de la loi, 1983, je n'ai jamais vu le ministère intervenir de manière indue dans la communication de l'information, et de telles situations ne m'ont pas été signalées.

Secondly, I can assure members of the committee that the procedures followed by my department do not allow for any political engagement in the redaction of documents, and I can state categorically that in my many years as a public servant, which span the full period since the act was adopted in 1983, I have never seen evidence of inappropriate ministerial involvement in the release of information, nor has any such involvement been brought to my attention.


Alors, les ministères sont laissés à eux-mêmes pour trouver cette expertise et les fonds.

So the departments are left to their own devices to find the expertise and the funds.


Ensuite, le ministère a laissé entendre qu'il planifiait de réexaminer sa politique sur le merlu.

Then, DFO announced it planned to review its hake policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministère a laissés ->

Date index: 2021-03-10
w