Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délégué du Ministre
Ministre représentant de la République
Représentant du Ministre

Traduction de «ministres représentent désormais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délégué du Ministre [ représentant du Ministre ]

Minister's delegate


Ministre représentant de la République

Government ministerial representative | minister of the republic


Groupe des représentants personnels des ministres des affaires étrangères

Group of personal representatives of Foreign Ministers


Comité des représentants des ministres de l'alimentation et de l'agriculture

Committee of Deputies of Ministers for Food and Agriculture


Politiques et instructions relatives à la nomination des représentants du ministre de la Justice et Procureur général du Canada

Policies and Procedures Respecting Appointment of Agents of the Minister of Justice and Attorney General of Canada


Réunion fédérale-provinciale-territoriale des ministres responsables des affaires autochtones et des représentants des organisations autochtones

Federal-Provincial-Territorial Meeting of Ministers Responsible for Aboriginal Affairs and Representatives of National Aboriginal Organizations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. considère regrettable, dans le cadre du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme, le continuel manque de progrès substantiels et l'échec à produire des résultats concrets et visibles; rappelle qu'au moment de l'adoption d'une nouvelle stratégie de l'Union européenne en matière de droits de l'homme, les ministres des affaires étrangères de l'Union ont fait la promesse, en juin 2012, que l'Union allait désormais «soulever avec vigueur les questions relatives aux droits de l'homme dans toutes les formes adéquates de dialogue bila ...[+++]

35. Considers regrettable, as regards the EU-China Human Rights Dialogue, the continuing lack of any substantial progress and the failure to produce concrete and visible results; recalls that, on the adoption of a new EU human rights strategy, EU foreign ministers pledged in June 2012 that the EU would now ‘raise human rights issues vigorously in all appropriate forms of bilateral dialogue, including at the highest level’; calls on the newly appointed EU Special Representative for Human Rights, the EEAS, the Council and the Commission to step up their efforts in order to give this process new impetus and make this dialogue more effecti ...[+++]


35. considère regrettable, dans le cadre du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme, le continuel manque de progrès substantiels et l'échec à produire des résultats concrets et visibles; rappelle qu'au moment de l'adoption d'une nouvelle stratégie de l'Union européenne en matière de droits de l'homme, les ministres des affaires étrangères de l'Union ont fait la promesse, en juin 2012, que l'Union allait désormais "soulever avec vigueur les questions relatives aux droits de l'homme dans toutes les formes adéquates de dialogue bila ...[+++]

35. Considers regrettable, as regards the EU-China Human Rights Dialogue, the continuing lack of any substantial progress and the failure to produce concrete and visible results; recalls that, on the adoption of a new EU human rights strategy, EU foreign ministers pledged in June 2012 that the EU would now ‘raise human rights issues vigorously in all appropriate forms of bilateral dialogue, including at the highest level’; calls on the newly appointed EU Special Representative for Human Rights, the EEAS, the Council and the Commission to step up their efforts in order to give this process new impetus and make this dialogue more effecti ...[+++]


La décapitation systématique du Hamas était quant à elle un acte de folie, premièrement parce que les députés et les ministres représentent désormais légitimement la majorité de la population palestinienne, mais aussi et d’abord parce que le Premier ministre Haniyeh avait donné son feu vert à ce qu’on appelle le «document des prisonniers» et s’était de fait dissocié des positions les plus intransigeantes adoptées par les représentants du Hamas en Syrie, évitant le référendum et ouvrant la voie à un gouvernement de coalition en Palestine.

The indiscriminate decapitation of Hamas was, for its part, an act of madness, firstly because the members of parliament and the ministers now legitimately represent the majority of the Palestinian population, but mainly because Prime Minister Haniyeh had given the go-ahead to the so-called ‘prisoners’ document’ and had actually dissociated himself from the most intransigent of the positions adopted by the Hamas representatives in Syria, avoiding the referendum and paving the way for a coalition government in Palestine.


Puisqu'il y a désormais un membre représentant la collectivité des responsables de l'application de la loi, chaque comité compte huit membres, c'est-à-dire un juge représentant le juge en chef de la province ou du territoire, un représentant du barreau de la province ou du territoire, un représentant de la division de l'Association du barreau canadien de la province ou du territoire, un représentant du procureur général de la province ou du territoire, un représentant de la collectivité des responsables de l'application de la loi et trois personnes représentants le ministre ...[+++]

With the addition of one member representing the law enforcement community, each committee now consists of eight members, that is a judge who represents the Chief Justice of the province or territory; one representative of the province or territorial law society; one representative of the provincial or territorial branch of the Canadian Bar Association; one representative of the provincial Attorney General or territorial Minister of Justice; one representative of the law enforcement community; and three representatives of the fed ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce texte représente désormais le point de vue de la ministre.

This is now the minister's opinion.


il est clair désormais que nous aurons un ministre des affaires étrangères qui sera le représentant de l'Union au niveau international.

And it is now plain we will have a Foreign Minister to represent the Union internationally.


Des représentations régionales sont désormais à la tête de la délégation de l'État membre ; au cours de la présidence belge, elles ont même présidé des Conseils de ministres lorsque le thème relevait de leurs compétences.

Regional representatives have sometimes led the Member State delegation and, during the Belgian Presidency, have even chaired Council meetings dealing with matters falling within the competence of their regions.


Des représentations régionales sont désormais à la tête de la délégation de l'État membre; au cours de la présidence belge, elles ont même présidé des Conseils de ministres lorsque le thème relevait de leurs compétences.

Regional representatives have sometimes led the Member State delegation and, during the Belgian Presidency, have even chaired Council meetings dealing with matters falling within the competence of their regions.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre fédéral des Affaires étrangères M. Günter REXRODT Ministre de l'Economie Mme Ursula SEILER-ALBRI ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Minister for Foreign Affairs Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Federal Minister for Foreign Affairs Mr Günter REXRODT Minister for Economic Affairs Ms Ursula SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Greece: Mr Theodoros PANGALOS Deputy Minister for Foreign ...[+++]


Je ne dis pas que vous allez influencer les travaux d'une commission indépendante — loin de là — mais en tant que ministre, comment allez-vous faire en sorte pour que les gens qui ont été sous-représentés jusqu'ici soient désormais représentés de façon équitable?

I am not saying you will interfere with an independent commission — not at all — but as the minister, how will you ensure that those people who have not had the proper representation do get the proper representation?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres représentent désormais ->

Date index: 2023-03-14
w