Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministres qu'elle voudra " (Frans → Engels) :

M. Kevin Lamoureux: La députée peut bien nommer tous les premiers ministres qu'elle voudra, elle n'en trouvera aucun.

Mr. Kevin Lamoureux: The member can name all the prime ministers she wants; she will not find one prime minister.


La décision ayant été prise par le ministre compétent, elle est imputable à l’État.

The decision has been made by the responsible minister; therefore, the measure is also imputable to the State.


Je crois qu'elle voudra peut-être plutôt s'adresser au ministre de l'Industrie et au ministre du Patrimoine canadien, qui ont eux aussi reçu la majorité de ces courriels — je le sais parce que, dans la plupart des cas, les messages qui leur étaient destinés m'ont été transmis à moi aussi.

I would suggest, rather than do that, she might want to talk to the Minister of Industry and the Minister of Canadian Heritage who also received most of these emails; in most cases, I was copied on the messages to them.


Madame le sénateur peut bien dire tout ce qu'elle voudra, il reste que la population du Canada, hommes, femmes et néo-Canadiens, fait énormément confiance au premier ministre.

Try as the honourable senator might, the fact is that the people of this country have great faith in the Prime Minister — women and men, and new Canadians.


A la lumière des contributions reçues, elle prévoit de déterminer des pistes d'action futures et l'opportunité de présenter un document de suivi sous la forme d'une nouvelle Communication qui serait soumise aux Ministres de l'éducation (au sein du Conseil de l'Education) et aux Ministres de la recherche (au sein du conseil de la compétitivité), ainsi qu'au Sommet des ministres responsables de l'enseignement supérieur organisé dans le cadre du processus de Bologne, les 18-19 septembre 2003 à Berlin.

In the light of the contributions the Commission receives from this consultation, it will determine future action and whether to submit a follow-up communication for the Education Ministers (in the Education Council) and the Research Ministers (in the Competitiveness Council), as well as to the European Summit of Higher Education Ministers scheduled for 18-19 September 2003 in Berlin as part of the Bologna process.


Ces recommandations, qui englobent des questions telles que la gouvernance et la gestion, la structure des études universitaires, l'assurance de la qualité, ainsi que la coopération internationale, ont été élaborées en vue de leur examen par les ministres européens de l'enseignement supérieur, présents à Bucarest du 18 au 20 juin 2000, à l'occasion de la quatrième conférence des ministres européens de l'éducation. Elles portaient en particulier sur les pays des Balkans occidentaux (Le texte intégral de ces recommandations figure sur l ...[+++]

These recommendations, encompassing issues such as governance and management, structure of university studies, quality assurance and international co-operation, were prepared for the consideration of European Ministers of Higher Education present in Bucharest on 18-20 June 2000 at the Fourth Conference of the European Ministers of Education, with particular reference to the countries of the Western Balkans (The full text of the recommendations can be found on the Tempus web site at www.etf.eu.int/Tempus/Main Tempus download pages/Tempus CARDS/Conclusions from the Regional Tempus Seminar in Sarajevo 15-16 June, 2000).


Lorsque la majorité peut décider, dès le premier jour et les premières heures, qu'elle en a assez du débat, si cette pratique devient courante, cela voudra dire que l'opposition n'aura jamais l'occasion de participer à un débat pour une raison quelconque et encore moins lorsqu'elle voudra obtenir plus d'informations.

When the majority decides on the first day and within the first hours that it has had enough of the debate, then it will mean, if this practice becomes custom, that the opposition will be refused the opportunity to carry on debate for whatever reason, but in particular to find out more about the issue involved.


La proposition du Commissaire responsable, Sir Leon Brittan, visant à organiser une réunion des ministres du Commerce extérieur et des ministres de l'Environnement des pays membres de l'OMC au début de l'année 1999 rencontre de ce point de vue un écho positif dans la mesure où elle pourrait donner une impulsion nouvelle à une coordination effective des deux politiques à un stade précoce.

This being the case, the Committee welcomes the invitation extended by Sir Leon Brittan, Member of the European Commission, to WTO trade and environmental ministers to hold a meeting early in 1999; this meeting could provide a fresh impetus for early coordination of trade and environmental policies.


Chaque fois que des questions d'intérêt commun sont abordées, elles sont discutées par les ministres précités Toutefois, les ministres des États participant à la zone euro peuvent se réunir entre eux de façon informelle pour discuter de questions liées aux responsabilités spécifiques qu'ils partagent en matière de monnaie unique (cette formation, appelée «Eurogroupe», se réunit normalement à la veille d'un Conseil ECOFIN).

However, the ministers of the Member States participating in the euro-area may meet informally among themselves to discuss issues connected with their shared specific responsibilities for the single currency (this formation of ministers normally meets the day before the ECOFIN Council meeting).


Cette nouvelle agence fiscale fera-t-elle ce qu'elle voudra, quand elle le voudra, avec notre argent?

Will this new tax agency do what it wants, when it wants with our money?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres qu'elle voudra ->

Date index: 2025-01-15
w