D'une certaine façon, il a mal interprété, dans un certain cas, le rôle de la Couronne en ce qui a trait aux affaires constitutionnelles ainsi qu'un principe et un précédent établis de longue date au Sénat, à savoir que, lorsqu'un ministre, qui représente la Couronne, comme c'est le cas de la ministre, affirme qu'une affaire est constitutionnelle, il n'est pas nécessaire d'aller plus loin.
He has misconstrued, in a way, in one instance, the role of the Crown as it relates to constitutional matters, and the long-established principle and precedent of this place, namely, that when a minister of the Crown stands up, representing the Crown, as the minister does, and says the matter is constitutional, we need not go beyond that.