Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Démissionner pour juste motif
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Traduction de «ministres ont démissionné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


démissionner pour juste motif

to withdraw on just and proper grounds


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ departmental staff of a minister ]


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACP-EU Council of Ministers [ ACP-EC Council | ACP-EC Council of Ministers ]




Réunion ministérielle de San José, Costa Rica, à laquelle ont participé les ministres de la Communauté européenne et de ses États membres, l'Espagne et le Portugal, ainsi que les États d'Amérique centrale et États du Groupe de Contadora

Ministerial Meeting of San José, Costa Rica between the European Community and its Member States, Portugal and Spain, the States of Central America and the Group of the Contadora States


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· de prendre les mesures nécessaires pour garantir que les ministres condamnés pour manquement à l’intégrité démissionnent, et d’assurer une application rapide des règles constitutionnelles relatives à la suspension des ministres inculpés.

· Take the necessary steps to ensure that Ministers subject to integrity rulings step down. Ensure swift application of the Constitutional rules on suspension of Ministers on indictment.


Le 11 juin 2014, il a démissionné de son poste de «premier vice-Premier ministre» de la soi-disant «République de Crimée».

On 11 June 2014 he resigned from his function as ‘First Deputy Prime Minister’ of the so-called ‘Republic of Crimea’.


Le député peut-il nous dire si l'ont devrait demander à la ministre de démissionner, geste qu'elle devrait poser selon moi pour faire preuve de leadership. De plus, le ministre l'ayant précédée à ce ministère ne devrait-il pas aussi démissionner?

I ask the hon. member should the minister be asked to resign, which I suspect she should do to show leadership, but should not the previous minister of that department also resign?


D'autre part, un pourcentage de 12 p. 100 des ministres ont démissionné parce qu'ils ne pouvaient pas être d'accord avec les autres ministres ou le premier ministre.

On the other hand, 12 per cent of ministers have resigned because they could not agree with the other ministers or with the Prime Minister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. Considérant qu'après avoir signé l'accord, le Président a quitté la capitale pour une destination inconnue et que le président du parlement a démissionné peu de temps après, laissant le pays sans gouvernement, étant donné que le premier ministre avait démissionné quelques semaines auparavant;

D. whereas after the signing of the agreement, the President left the capital for an unknown destination and the Speaker of the Parliament stepped down shortly afterwards, leaving the country without a government, since the Prime Minister had resigned some weeks before;


B. considérant que 16 personnes au moins ont été tuées au cours des manifestations; considérant que les manifestants antigouvernementaux s'en sont pris au quartier général des frères musulmans au Caire et que six ministres ont démissionné au cours des manifestations de masse contre le gouvernement des frères musulmans, ce qui est révélateur de la fragilité interne du gouvernement Morsi;

B. whereas at least 16 people have been killed over the course of the protests; whereas anti‑government protesters have stormed the national headquarters of the Muslim Brotherhood in Cairo and six government ministers have resigned over the course of the massive protests against the Muslim Brotherhood government, which is an indication of the internal fragility of the Morsi government;


Le 11 juin 2014, il a démissionné de son poste de «premier vice-Premier ministre» de la soi-disant «République de Crimée».

On 11 June 2014 he resigned from his function as ‘First Deputy Prime Minister’ of the so-called ‘Republic of Crimea’.


Il faudrait calculer combien de scandales il y a eu, combien de ministres ont démissionné, combien auraient dû le faire, combien d'allégations assez graves de trafic d'influence, prouvées ou non, ont été formulées contre ces deux gouvernements, et combien d'activités immorales ou contraires à l'éthique leur ont été reprochées, pour ensuite dresser un bilan et les comparer.

We would have to tabulate how many scandals there have been, how many ministers have resigned, how many ministers should have resigned, how many fairly substantial allegations, whether proven in the end or not of influence peddling and that type of immoral or unethical activity, have been charged against both governments and do a balance sheet to compare them.


Les Réformistes ont contraint la vice-première ministre à démissionner et le premier ministre a déclenché une élection partielle.

They forced the deputy prime minister to resign and the Prime Minister called a byelection.


M. Len Taylor (The Battlefords-Meadow Lake, NPD): Madame la Présidente, la semaine dernière, juste après que le ministre des Finances ait annoncé que le gouvernement fédéral allait harmoniser la TPS avec la taxe de vente provinciale de trois provinces atlantiques, mais avant que la vice-première ministre ne démissionne parce que les libéraux n'ont pas tenu leur promesse électorale dans ce dossier, j'avais eu l'occasion de poser une question au ministre des Finances sur l'harmonisation.

Mr. Len Taylor (The Battlefords-Meadow Lake, NDP): Madam Speaker, last week, just after the Minister of Finance announced the federal government was harmonizing the GST with the provincial sales tax of three Atlantic provinces, but before the Deputy Prime Minister resigned because the Liberals had broken their election promise on this issue, I had the opportunity to question the Minister of Finance about the harmonization scheme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres ont démissionné ->

Date index: 2022-03-28
w