Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministres devraient également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ministre de la famille, ministre de la promotion féminine, chargé également de la politique en faveur des handicapés et des accidentés de la vie

Minister for the Family, Minister for the Advancement of Women, with responsibility for Policy in Favour of the Disabled


ministre de l'éducation nationale et de la formation professionnelle, ministre de la culture, chargé également des cultes

Minister for Education and Vocational Training, Minister for Culture, with responsibility for Religious Affairs


ministre de la justice, chargé également du budget et des relations avec le Parlement

Minister for Justice with responsibility for the Budget and Relations with Parliament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les Ministres responsables de la jeunesse devraient également veiller de leur côté à ce que les préoccupations relevant du domaine jeunesse soient prises en compte dans ces autres politiques, au niveau national mais également dans la mise en oeuvre des politiques européennes.

The Ministers responsible for youth policy should also ensure that youth-related concerns are taken into account in these other policies, at national level as well as in implementing European policies.


Les ministres devraient également entériner les recommandations du Groupe de haut niveau de l’Union européenne sur la lutte contre l’illettrisme (IP/12/940).

Ministers are also expected to support the recommendations of the EU's High-Level Group on Literacy (IP/12/940).


Les ministres devraient également adopter le rapport de l’UE sur la jeunesse (IP/12/948), qui fixerait de nouvelles priorités politiques en matière de jeunesse pour les trois prochaines années, à savoir l’emploi, l’insertion sociale, la santé et le bien-être des jeunes.

Ministers are also expected to adopt the EU Youth Report (IP/12/948) which would establish new youth policy priorities for the next three years, namely youth employment, social inclusion and health and well-being.


Les ministres devraient également désigner d’un commun accord les futurs représentants de l’UE au sein du conseil de fondation de l’Agence mondiale antidopage (AMAD).

Ministers are also expected to agree on who will represent the EU on the Foundation Board of the World Anti-Doping Agency (WADA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les ministres devraient également adopter des conclusions sur le renforcement du potentiel de création et d'innovation des jeunes et tenir un débat d’orientation sur les moyens de leur permettre de libérer leur potentiel.

Ministers are also expected to also adopt conclusions on fostering the creative and innovative potential of young people and to hold a policy debate on engaging young people to release their potential".


29. considère que des discussions devraient avoir lieu régulièrement sur les défis rencontrés par la politique énergétique extérieure de l'Union lors des réunions formelles et informelles des ministres de l'énergie au sein du Conseil, avec la participation et le soutien fort de la Haute Représentante, du commissaire chargé de l'énergie et de leurs services concernés; estime que de telles réunions devraient également servir à coordonner ...[+++]

29. Takes the view that regular discussions should be held on the challenges facing the EU's external energy policy during formal and informal meetings of energy ministers in the Council, with the involvement and strong support of the High Representative, the Energy Commissioner and their relevant services; such meetings should also be used to coordinate a common and consistent European position ahead of high-level meetings in international organisations such as the IEA, UN, IRENA, IPEEC and IAEA, where it is important that the EU plays a more active and influential role; P ...[+++]


28. considère que des discussions devraient avoir lieu régulièrement sur les défis rencontrés par la politique énergétique extérieure de l'Union lors des réunions formelles et informelles des ministres de l'énergie au sein du Conseil, avec la participation et le soutien fort de la Haute Représentante, du commissaire chargé de l'énergie et de leurs services concernés; estime que de telles réunions devraient également servir à coordonner ...[+++]

28. Takes the view that regular discussions should be held on the challenges facing the EU’s external energy policy during formal and informal meetings of energy ministers in the Council, with the involvement and strong support of the High Representative, the Energy Commissioner and their relevant services; such meetings should also be used to coordinate a common and consistent European position ahead of high-level meetings in international organisations such as the IEA, UN, IRENA, IPEEC and IAEA, where it is important that the EU plays a more active and influential role; P ...[+++]


Les ministres devraient également réaffirmer leur engagement mutuel en faveur d'une mise en œuvre intégrale des accords d'association et du programme MEDA et d'une plus grande sensibilisation de tous les intéressés.

A renewed mutual commitment should be made to make full use of the Association Agreements and of the MEDA Programme, and to reinforce the sense of ownership by all partners.


Les objectifs de l’Union en la matière doivent être réaffirmés à l’occasion de la prochaine rencontre informelle des ministres des affaires étrangères de l’Union et des Balkans occidentaux, les 10 et 11 mars prochains à Salzbourg, au cours de laquelle des accords devraient également être trouvés sur la manière et les moyens déployés par l’Union pour renforcer son engagement dans la région.

It is intended that the EU’s objectives in this respect should be reaffirmed on the occasion of the forthcoming informal meeting of EU and Western Balkans foreign ministers in Salzburg on 10/11 March, when agreement should also be reached on how and by what means the EU can deepen its involvement in the region.


Si les ministres de la culture, et même le président de la Commission, ont pour habitude de prononcer de beaux discours soulignant l’importance de la culture et de chanter ses louanges en tant que facteur d’intégration, de cohésion et de citoyenneté, ils devraient également veiller à lui allouer des fonds suffisants.

While ministers of culture, and even the President of the Commission, are wont to make pious utterances stressing the significance of culture, and to sing its praises as an agent of integration, cohesion and citizenship, they should also ensure that sufficient funding is available for it.




Anderen hebben gezocht naar : ministres devraient également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres devraient également ->

Date index: 2023-04-08
w