Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Ministre
Ministre en titre
Ministre titulaire
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Premier ministre
Première ministre
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "ministres de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


ministre en titre | ministre titulaire | ministre

minister | secretary of State
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) intensification, au niveau des ministres et des hauts fonctionnaires, du dialogue de haut niveau portant sur des questions régionales et internationales d'intérêt commun et sur des politiques thématiques touchant notre avenir commun.

(1) intensifying our high-level dialogue on regional and international issues of common interest, and on thematic policy issues affecting our common future, at Ministerial and Senior-Official level.


La déclaration de Paris des ministres de l'éducation du 17 mars 2015 demandait des actions à tous les niveaux en vue de renforcer le rôle joué par l'éducation dans la promotion de l'éducation à la citoyenneté et aux valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination, le renforcement de la cohésion sociale et l'aide à apporter aux jeunes afin qu'ils deviennent des membres actifs, responsables et ouverts d'esprit de notre société diverse et inclusive .

The Paris Declaration of Education Ministers of 17 March 2015 called for action at all levels to reinforce the role of education in promoting citizenship and the common values of freedom, tolerance and non-discrimination, strengthening social cohesion, and helping young people become responsible, open-minded and active members of our diverse and inclusive society .


Depuis leur avènement, en 2014, les conférences «Notre Océan» (organisées par les États-Unis en 2014 et en 2016, par le Chili en 2015 et par l'UE, à Malte, en 2017) ont réuni des participants de premier plan venus de plus de 100 pays, qu'il s'agisse de chefs d'État ou de gouvernement et de ministres, de représentants d'entreprises allant des dirigeants de l'industrie aux pêcheries traditionnelles, en passant par la Silicon Valley, d'ONG ou d'organisations philanthropiques.

Starting in 2014, high-level participants from more than 100 countries have attended the Our Ocean conferences (hosted by the Governments of the United States in 2014 and 2016 and Chile in 2015 and by the European Union in Malta this year), including Heads of State or Government and ministers, companies ranging from large industry and the traditional fisheries sector to Silicon Valley tech, NGOs and philanthropic organisations.


Communiqué de presse (Commission européenne) - Sommet UE – Canada: un moment historique dans notre partenariat politique et économique Communiqué de presse (Commission européenne) - Sommet UE-Canada: l'accord commercial nouvellement signé fixe des normes élevées pour le commerce mondial Remarques du Président Jean-Claude Juncker à la conference de presse conjointe avec Donald Tusk, Président du Conseil européen, et Justin Trudeau, Premier ministre du Canada, suite au sommet UE-Canada. 16 sommet UE-Canada - Déclaration commune de Donal ...[+++]

Press release (European Commission) - EU – Canada Summit: An historic juncture in our political and economic partnership Press release (European Commission) - EU-Canada summit: newly signed trade agreement sets high standards for global trade Remarks by President Jean-Claude Juncker at the joint press conference with Donald Tusk, President of the European Council, and Justin Trudeau, Prime Minister of Canada, following the EU-Canada Summit 16th EU-Canada summit - Joint declaration of Donald Tusk, President of the European Council, Jea ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais elle doit devenir notre ministre européenne des affaires étrangères, celle qui rassemblera tous les corps diplomatiques, tant des petits que des grands pays, pour pouvoir peser dans les négociations internationales.

But she needs to become our European Foreign Minister via whom all diplomatic services, of big and small countries alike, pool their forces to achieve leverage in international negotiations.


J’aimerais pouvoir dire qu’ils n’y arriveront pas, mais, en Irlande du Nord, il semble malheureusement que la violence paie. À tel point qu’à l’heure actuelle, trois ministres de notre gouvernement ont été reconnus coupables d’actes terroristes au nom de l’IRA et que McGuinness, notre Premier ministre conjoint, est une personne qui, selon les dires de Peter Robinson au moment où il s’opposait à la présence de terroristes au sein du gouvernement, aurait personnellement abattu 12 soldats au moins.

I wish I could say that they will not succeed but, sadly, in Northern Ireland it seems that violence does pay – so much so that today we have three convicted IRA terrorists as government ministers, and our joint first minister McGuinness is someone who Peter Robinson – at a time when he opposed terrorists in government – said had personally murdered at least 12 soldiers.


Lors du sommet de la semaine dernière, notre Premier ministre et notre ministre des affaires étrangères ont obtenu une réaction positive de la part de tous les autres chefs de gouvernement aux préoccupations exprimées le 12 juin 2008 par une majorité des électeurs irlandais qui ont dit «non» à la ratification du traité de Lisbonne.

Last week at the summit, our Taoiseach and Minister for Foreign Affairs secured a positive response from all the other heads of government to the concerns expressed on 12 June 2008 by a majority of Irish voters when they said ‘no’ to the question of ratifying the Lisbon Treaty.


Notre Premier ministre ou notre Chancelier de l’Échiquier actuels répondront-ils à cette question?

Is there going to be an answer from our current Prime Minister or Chancellor of the Exchequer?


Nous sommes, croyez-le bien, les premiers affligés, nous, parlementaires français, de voir le Premier ministre de notre pays se prosterner ici pour vous implorer d’accepter ces déficits records et, dans le même temps, d’accepter de baisser la TVA pour sa clientèle électorale de restaurateurs.

Believe me, we are the first to suffer, we the elected representatives of France, when we see the Prime Minister of our country prostrating himself here in order to ask you to accept record deficits, and, at the same time, the reduction of VAT for his voters in the restaurant trade.


J'ai informé le président et le Premier ministre de notre intention d'étendre au Monténégro les activités de l'Agence européenne pour la reconstruction et de nos propositions, à la lumière du réjouissant changement démocratique survenu à Belgrade, de faire pleinement bénéficier le Monténégro et la Serbie de nos mesures commerciales asymétriques récemment mises en œuvre pour la région.

I informed the president and prime minister of our plans to extend the activities of the European Reconstruction Agency to Montenegro and I informed them, in the light of the welcome democratic change in Belgrade about our proposals to extend the full benefits of our recently implemented asymmetric trade measures for the region to Montenegro as well as to Serbia.


w