Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministres avait adopté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Communiqué commun du 3 mai 1998 des ministres et des gouverneurs des banques centrales des Etats membres adoptant l'euro en tant que monnaie unique, de la Commission et de l'Institut monétaire européen sur la fixation des taux de conversion irrévocables de l'euro

Joint communiqué of 3 May 1998 by the Ministers and Central Bank Governors of the Member States adopting the euro as their single currency, the Commission and the European Monetary Institute on the determinination of the irrevocable conversion rates for the euro
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre avait adopté des mesures audacieuses afin de se donner les outils nécessaires pour accepter les demandes.

The minister took a bold step to give himself some control over the ability to accept applications.


Dans le rapport Raitt et le rapport Dykstra, je crois que vous aviez écrit qu'on rédigeait de nouvelles lignes directrices ou que le gouvernement ou le cabinet du premier ministre avait adopté quelque chose, mais que ce n'avait pas encore été rendu public.

In both the Raitt report and the Dykstra report, I believe you mentioned that there were new guidelines being prepared or that the government or the Prime Minister's Office had promulgated something, but it hadn't been made public yet.


Pourtant, il y avait la même urgence lors de la dernière législature, et le gouvernement conservateur a décidé de déclencher des élections pour des fins purement politiques et partisanes, même si le premier ministre avait adopté une loi sur les élections à date fixe.

However, there was the same urgency in the last Parliament, and the Conservative government decided to call an election for purely political and partisan reasons, even though the Prime Ministerhad passed legislation on fixed election dates.


En adoptant mon rapport de 97, le Parlement avait déjà demandé une modification de cette directive, au libellé trop timide, alors que le Conseil des ministres n’avait même pas suivi la proposition plus ambitieuse de la Commission européenne de 84.

By adopting my 1997 report, Parliament had already called for the amendment of that directive, the wording of which was too timid, even though the Council of Ministers had not even endorsed the more ambitious European Commission proposal of 1984.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En adoptant la résolution de juin 2008, le Parlement avait déjà exprimé avec force son opposition à l’autorisation de commercialiser le «poulet chloré» sur le marché européen et il avait été suivi en cela par les ministres de l’agriculture à l’occasion du Conseil de décembre dernier.

In adopting the resolution of June 2008, Parliament had already expressed strong opposition to authorising the marketing of ‘chlorinated poultry’ on the European market, and it was followed in that respect by the ministers of agriculture at the Council of last December.


70. ne peut accepter que, alors que la Communauté avait reçu, en vertu des accords Philip Morris et Japan Tobacco, 1 650 000 000 USD pour la lutte contre la fraude, la Commission, au lieu d'adopter une approche commune, ait directement envoyé quelque 90 % de ce montant, sans l'affecter, aux ministres des finances des États membres; demande au Conseil et à la Commission de mettre sur pied un groupe de travail tripartite avec le Par ...[+++]

70. Cannot accept that, whereas under the Philip Morris and Japan Tobacco agreements the Community received USD 1,65 billion for the fight against fraud, instead of setting up a common approach, the Commission sent some 90% of this money un-earmarked straight to the Ministers of Finance of the Member States; calls on the Council and the Commission to set up a tripartite working group with Parliament to find adequate solutions to make wise and better use of this and similar income of the Union; finds it unacceptable that in times of ...[+++]


Outre le projet européen (via le budget européen ainsi que celui de la Banque européenne d’investissement, et, en l’occurrence, les ministres se sont accordés pour accroître le capital, comme l’avait proposé la Commission, d’ici la fin 2009), nous avons également demandé aux États membres de fournir un effort d’un montant de 170 milliards d’euros en 2009 en adoptant ce qu’ils estimaient être les mesures les plus susceptibles de sti ...[+++]

In addition to the European endeavour (through the EU’s budget plus the European Investment Bank, and here the Ministers did actually agree to increase the capital, as the Commission had proposed, by the end of 2009), we also asked the Member States to make an effort amounting to EUR 170 billion in 2009 by adopting what they considered to be the most appropriate demand-boosting measures in their current circumstances.


Le gouvernement social-démocrate actuel, dirigé par le Premier ministre Robert Fico, pourrait-il mettre en œuvre des politiques sociales si le gouvernement précédent, dirigé par le Premier ministre Mikuláš Dzurinda, n’avait pas eu le courage politique d’adopter des réformes courageuses des systèmes fiscal, social, de santé et d’enseignement?

Could the present social democratic government led by Prime Minister Robert Fico implement social policies if the previous government led by then Prime Minister Mikuláš Dzurinda not had the political courage to adopt courageous reforms of the tax, social, health and education systems?


A cet égard, elle a rappelé que le Conseil des Ministres avait adopté définitivement le 28 mars dernier un paquet ferroviaire qui, entre autres, prévoit la création d'un réseau européen de transport ferroviaire de fret, l'ouverture du marché pour les services internationaux et la définition des conditions d'accès à l'infrastructure.

In this connection, on 28 March the Council of Ministers adopted a railway package, which, among other things, provides for the creation of a European rail freight network, the opening-up of the market for international services and the definition of infrastructure access conditions.


Au mois de juillet de l'année 1990, la Commission Européenne avait adopté une communication à l'initiative du Vice-Président Bangemann qui posait le problème et suggérait d'engager une réflexion commune sur la compétitivité de ce secteur stratégique, entre Commission, pays membres et industriels ( voir à ce sujet la note P-43 de juillet 1990) Cette approche de la Commission avait été confortée le 15 octobre dernier par les Ministres de l'Industrie des Douze".

The Commission had adopted a communication at the initiative of Mr Bangemann in July 1990, which set out the problem and proposed joint discussions on the competitiveness of this strategic sector between the Commission, Member States and industry (See Memo P-43 of July 1990 on this subject). The Commission's approach was endorsed by the Ministers for Industry of the Twelve on 15 October.




Anderen hebben gezocht naar : ministres avait adopté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres avait adopté ->

Date index: 2023-12-04
w