Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Ministre
Ministre adjoint
Ministre adjointe
Ministre associé
Ministre associée
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Vertaling van "ministres approuvera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ departmental staff of a minister ]


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


ministre associé [ ministre associée | ministre adjoint | ministre adjointe ]

Associate Minister


Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACP-EU Council of Ministers [ ACP-EC Council | ACP-EC Council of Ministers ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La ministre approuvera-t-elle, oui ou non, la prolongation de la durée de ces deux projets pilotes?

Will the minister approve an extension to these two pilot projects, yes or no?


La ministre approuvera-t-elle l'entente avec Israël, oui ou non?

Will the minister approve the Israeli supply, yes or no?


J’espère que tout le monde approuvera la proposition de la Commission et du Conseil des ministres du transport de laisser les conducteurs indépendants en dehors du champ d’application de la directive sur le temps de travail.

I hope that everyone will agree with the Commission and the Council of Transport Ministers to keep self-employed drivers outside the scope of regulated working time under this Directive.


La semaine prochaine, le Conseil des ministres de l’intérieur approuvera probablement un nouveau calendrier pour SIS II. Il approuvera une proposition de nouveau calendrier, qui sera manifeste, pragmatique et réaliste, et il décidera également d’établir un groupe de travail formé d’experts nationaux des États membres pour assurer un suivi permanent de la mise en œuvre des systèmes nationaux.

Next week the Council of Interior Ministers will probably approve a new timetable for SIS II. It will approve a proposal for a new timetable, which will be visible, pragmatic and realistic, and will also decide to establish a task force formed by national experts from the Member States to monitor continuously the national implementation of national systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère que le Conseil de ministres approuvera la recommandation très équilibrée du conseil des gouverneurs et que celle-ci pourra être ratifiée avant l'élargissement. Car ce scénario, tel qu'il est proposé ici, serait fatal pour la confiance en l'euro.

I hope that the Council will endorse the ECB Governing Council's far more balanced recommendation and that this can be ratified before enlargement – for the scenario which is now being proposed would deal a fatal blow to confidence in the euro.


Nous savons que les pays admissibles recevront de l'argent et que le ministre approuvera ces dons.

We know that eligible recipients will receive money, and the minister will agree to that.


Cette consultation devrait durer quelques semaines, à la suite de quoi le Conseil des ministres approuvera formellement la proposition à la première occasion.

This consultation is likely to last some weeks and the proposal will be formally approved by the Council of Ministers at the first available opportunity thereafter.


Et lorsque je dis complémentaire, je le dis parce que le Conseil de ministres approuvera lundi prochain une déclaration sur la base d’un accord convenu par les ambassadeurs du Coreper, où il est mentionné qu’un effort sera réalisé en fonction des disponibilités existantes.

I say ‘additional’ because the Council of Ministers will approve a declaration next Monday on the basis of an agreement between the Ambassadors in COREPER, which states that an effort will be made using existing resources.


J'espère donc que la plénière de ce Parlement approuvera la proposition de la Commission et que les ministres de l'Agriculture, réunis au sein du Conseil, feront correctement leur travail, en assumant les positions de cette assemblée.

I therefore hope, that the House approves the Commission proposal and that when the Ministers for Agriculture meet in Council, they do their job properly, and accept the positions of this House.


Cependant, je suis une éternelle optimiste, comme les honorables sénateurs le savent, et je continuerai d'espérer qu'un de ces jours la ministre approuvera mon point de vue.

However, as the future unfolds — and as honourable senators here know, I am eternally optimistic — I shall continue to hope that one of these days, my point of view will find favour with the minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres approuvera ->

Date index: 2021-05-07
w