Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Chaque créancier viendra en son lieu
La question viendra sur le tapis
La question viendra à l'ordre du jour
Ministre
Ministre adjoint
Ministre adjointe
Ministre associé
Ministre associée
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre

Vertaling van "ministre viendra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la question viendra sur le tapis [ la question viendra à l'ordre du jour ]

the question will come up


chaque créancier viendra en son lieu

any creditor shall appear according to the rank of his debt


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


laissez-le faire, il viendra moudre à notre moulin

he will stand in need of me


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ departmental staff of a minister ]


ministre associé [ ministre associée | ministre adjoint | ministre adjointe ]

Associate Minister


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis content que ce soit le ministre de l'Industrie et de savoir, qu'à chaque réunion, ce ministre viendra avec ses représentants pour parler de l'environnement.

I am pleased that Industry is there, that at each meeting the Minister of Industry will come with his officials and will speak about the environment.


Le ministre viendra-t-il avec moi constater, à quelques coins de rue d'ici, l'effet de la négligence du gouvernement actuel et de ses prédécesseurs en ce qui concerne l'infrastructure?

Will the minister agree to come for a walk with me down the street to see the effects of the government and previous governments' lack of attention to infrastructure?


Il est vraiment important que j’obtienne votre soutien pour le faire − non pas sur la pointe des pieds, je peux être très ferme − mais correctement, de manière cohérente, en allant droit au but sans hésitation, avec une stratégie et un plan, de sorte que, lorsque le ministre tunisien des affaires étrangères viendra dans mon bureau, je lui remettrai un plan.

It is really important that I get your support to do this – not quietly, I can be very loud – but properly with cohesion, with direction, with purpose, with a strategy and a plan so that, when the Tunisian Foreign Minister comes to my office, I give him a plan.


Le premier ministre viendra-t-il dire la vérité si on l'invite?

Will the Prime Minister come and tell the truth if we invite him?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Madame et Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je ne répéterai pas les éléments essentiels qu’ont exprimés mes collègues en matière de justice et d’immigration, mais je tenais à rappeler qu’un espace judiciaire européen ne pourra être mis en place que par le renforcement d’une confiance mutuelle entre États membres, qui viendra ainsi améliorer le principe de reconnaissance mutuelle, pierre angulaire de l’Europe de la justice.

(FR) Mr President, Ministers, Commissioner, ladies and gentlemen, I will not repeat all of the key points made by my fellow Members in relation to justice and immigration, but I did wish to point out that a European judicial area can only be established by enhancing mutual confidence among Member States, since that will improve the principle of mutual recognition, the cornerstone of the Europe of justice.


Évidemment, il faudra encore obtenir d'autres éclaircissements et le ministre Mate et moi-même aborderons à nouveau ces questions avec M. Chertoff lorsqu'il viendra à Bruxelles à la mi-mai.

Obviously further clarification is required and Mr Mate and I will discuss these matters again with Mr Chertoff when he comes to Brussels in mid-May.


Voilà ces quelques précisions mais je peux vraiment vous dire que le Parlement sera tenu très au courant, bien entendu, de notre négociation, que notre force viendra d'une entente interinstitutionnelle, Monsieur le Ministre, parfaite, qui montrera à nos amis américains que l'Union européenne entend bien, aujourd'hui, exiger cette justice pour tous ses citoyens, et le fera avec une détermination sans faille.

Those are a few explanations, but I can really tell you that Parliament will of course be kept very much abreast of our negotiations, that our strength will come from a complete interinstitutional agreement that will show our American friends that the European Union fully intends now to demand fair treatment for all its citizens and will do so with unfailing determination.


Vous savez que, sauf changement de programme, M. Blair, le président en exercice du Conseil, viendra à Strasbourg demain pour rencontrer la Conférence des présidents et exposer la proposition qu’il a soumise au Conseil et que le ministre représentant la présidence britannique n’a pas pu ou n’a pas voulu expliquer.

You are aware that, if there are no changes to the programme, Mr Blair, President-in-Office of the Council, will come to Strasbourg tomorrow to meet with the Conference of Presidents and to explain his proposal to the Council which the Minister representing the British Presidency has not been able, or has not wished, to explain.


Je préférerais faire un peu de recherche et déterminer, peut-être lorsque le ministre viendra, ou peut-être en demander une lettre au sous-ministre, comment il évaluerait le temps et le coût, le personnel qu'il lui faudra pour faire une telle étude, et chose encore plus importante est-ce qu'une telle étude nous donnerait des informations importantes que le ministère lui-même pourrait utiliser pour améliorer son rendement ou les conseils qu'il donne au Ministre des finances concernant l'excédent de l'assurance-emploi?

I would prefer to do a little bit of research and find out, perhaps when the minister comes, or perhaps from a letter to the deputy minister, what his assessment would be as to the time and the cost, whether in fact the personnel is available to do such a study, and probably more importantly, would the result of such a study bring about important information that the department itself could use to improve its performance or its advice to the Minister of Finance around the the EI surplus?


Le sous-ministre était censé venir aujourd'hui, mais comme le sous-ministre n'a pu se libérer, le sous-ministre viendra le 15 avril.

The deputy minister was supposed to come today, but since the deputy minister couldn't make it, the deputy minister will be coming on April 15.




Anderen hebben gezocht naar : ministres des cultes     cabinet du ministre     ministre     ministre adjoint     ministre adjointe     ministre associé     ministre associée     ministre du culte     ministre religieuse     ministre religieux     premier ministre     première ministre     ministre viendra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre viendra ->

Date index: 2023-06-04
w