Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre tobin avait " (Frans → Engels) :

J'aimerais proposer, et le greffier peut prendre note de ma motion, qu'étant donné que le premier ministre de Terre-Neuve, le premier ministre Tobin, avait écrit au comité pour exposer des sujets de préoccupation bien réels—les mêmes que ceux qui ont déjà été soumis au comité relativement à cette mesure législative—on oblige le premier ministre à comparaître devant le comité.

I would like to move, and the clerk can record my motion, considering that the Premier of Newfoundland, Premier Tobin, wrote to the committee with very real concerns—the same that have been raised before this committee previously with respect to this legislation—that we subpoena the premier to appear before the committee.


Mme Gale Welsh: Je pense que si le premier ministre Tobin avait prononcé ce discours en Ontario ou au Nouveau-Brunswick ou encore en Alberta, il y aurait peut-être eu un problème, mais il faut se rappeler qu'il prononçait son discours dans le contexte de Terre-Neuve.

Ms. Gale Welsh: I think if Premier Tobin had made that speech in Ontario or New Brunswick or Alberta that might have been a problem, but you have to remember he was making that speech in the context of Newfoundland.


Durant les élections provinciales il y a seulement quelques mois, le premier ministre Tobin, sentant que les manifestations organisées par les infirmières influençaient la campagne électorale, avait dit aux infirmières de ne pas s'inquiéter et avait ouvertement laissé entendre que tout irait très bien pour elles une fois qu'il aurait été réélu.

During the provincial election only a few months ago, Premier Tobin felt the pressure of the nurses' demonstrations on the campaign trail.


Les inquiétudes relatives aux intentions du gouvernement Wells vis-à-vis de la réforme structurelle ont été en grande partie apaisées quand le premier ministre Tobin a affirmé publiquement que toute loi adoptée à la suite de la modification de la clause 17 serait conforme à ce qui avait été dit à la population et qu'elle pensait accepter en votant comme elle l'avait fait.

Much of the suspicion about the Wells government's intention regarding structural reform is calmed by Premier Tobin's public assertion that any legislation following the Term 17 amendment will be consistent with what people were told and understood they were voting to accept.


Nous demandons maintenant au ministre Anderson de consolider ce concept en renvoyant ceux qui voudraient exercer des pressions au CIPC—comme le ministre Tobin avait réussi à le faire—et de ne pas miner le processus en prenant des décisions unilatérales sans consulter le CIPC.

We now need Minister Anderson to reinforce this concept by sending would-be lobbyists back to the CFIC table—and it was effectively done by Minister Tobin—and not to undermine the process by making unilateral decisions from the minister's bench without consultation with CFIC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre tobin avait ->

Date index: 2023-12-23
w