Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIS
Bureau des statistiques tchèque
Dysplasie tchèque type métatarsique
Ministre
Ministre adjoint
Ministre adjointe
Ministre associé
Ministre associée
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Office tchèque des statistiques
Premier ministre
Première ministre
République socialiste tchèque
République tchèque
Services de renseignements tchèques
Services secrets tchèques
Tchéquie

Vertaling van "ministre tchèque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention Canada-République tchèque en matière d'impôts sur le revenu [ Convention entre le Canada et la République tchèque en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu ]

Canada-Czech Republic Income Tax Convention [ Convention between Canada and the Czech Republic for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income ]


Tchéquie [ République tchèque | République socialiste tchèque ]

Czechia [ Czech Republic | Czech Socialist Republic ]


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


Bureau des statistiques tchèque | Office tchèque des statistiques

Czech Statistical Office | Czech Statistics Office | CSU [Abbr.]


Services de renseignements tchèques | Services secrets tchèques | BIS [Abbr.]

Czech secret service | Security Information Service | BIS [Abbr.]


dysplasie tchèque type métatarsique

Czech dysplasia metatarsal type




première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


ministre associé [ ministre associée | ministre adjoint | ministre adjointe ]

Associate Minister
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre tchèque de l'environnement a préparé, en vue des négociations sur l'environnement, des plans de mise en oeuvre détaillés pour chaque texte législatif communautaire concerné.

For its negotiation of the Environment Chapter, the Czech Ministry of Environment prepared detailed implementation plans for each EU environmental act.


C'est ainsi qu'en mai 2000 le ministre tchèque de l'environnement a présenté au gouvernement un plan de mise en oeuvre des coûts indiquant les coûts de personnel et les coûts administratifs permettant de parachever la mise en conformité avec l'ensemble des directives.

For example, in May 2000 the Czech Ministry of Environment presented to the government a 'Cost of Implementation' plan which included staffing and administrative needs, to complete compliance with all the directives.


La Chancelière allemande, le premier ministre tchèque, danois ou estonien ne quittent pas leur poste lorsqu'ils se représentent aux élections suivantes.

The German Chancellor, the Czech, Danish or Estonian, Prime Minister do not stop doing their jobs when they run for re-election.


J’ai déjà eu l’occasion de prendre la parole lors de la session plénière de janvier, lorsque M. Topolánek, Premier ministre tchèque, avait exposé les priorités de la Présidence tchèque dans cet hémicycle et, aujourd’hui, je prends la parole pour commenter le compte-rendu de M. Fisher, nouveau Premier ministre tchèque, des réalisations de la Présidence tchèque.

I have already had an opportunity to speak at the plenary session in January, when Czech Prime Minister Topolánek presented the priorities of the Czech Presidency here, and I am speaking today as Czech Prime Minister Fischer submits the report on what the Czech Republic has achieved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présidence tchèque et tout particulièrement le Premier ministre tchèque et président du Conseil européen, Mirek Topolánek, le vice-Premier ministre aux affaires européennes, Alexandr Vondra, que j’accueille chaleureusement au sein de cette assemblée, et le ministre des affaires étrangères Karel Schwarzenberg, ont joué un rôle très positif.

The Czech Presidency and especially the Czech Prime Minister and President of the European Council, Mirek Topolánek, and the Deputy Prime Minister for European Affairs, Alexandr Vondra, whom I warmly welcome to this House, as well as the Foreign Minister Karel Schwarzenberg, have played a very positive role.


La présidence tchèque et tout particulièrement le Premier ministre tchèque et président du Conseil européen, Mirek Topolánek, le vice-Premier ministre aux affaires européennes, Alexandr Vondra, que j’accueille chaleureusement au sein de cette assemblée, et le ministre des affaires étrangères Karel Schwarzenberg, ont joué un rôle très positif.

The Czech Presidency and especially the Czech Prime Minister and President of the European Council, Mirek Topolánek, and the Deputy Prime Minister for European Affairs, Alexandr Vondra, whom I warmly welcome to this House, as well as the Foreign Minister Karel Schwarzenberg, have played a very positive role.


En République tchèque, le plan a également été adopté par le Premier ministre.

In the Czech Republic, in addition, the plan was also endorsed by the Prime Minister.


La Commission pourrait-elle confirmer que la procédure suivie dans le contexte de l'accord juridiquement contraignant relatif à l'usine de retraitement nucléaire de Temelin (république tchèque), récemment signé à Bruxelles par le commissaire Verheugen, le premier ministre autrichien Schüssel, et le premier ministre tchèque Zeman, peut maintenant être appliquée à d'autres États voisins souverains entretenant des relations amicales en Europe, en tant que modèle de communication et de consultation sur des questions de sécurité et de gestion des risques dans le secteur de l'industrie nucléaire ?

Could the Commission confirm that the procedure involved in the legally binding agreement in relation to the Temelin nuclear reprocessing plant in the Czech Republic (recently signed in Brussels by Commissioner Verheugen, Prime Minister Schüssel of Austria and Prime Minister Zeman of the Czech Republic) can now be applied to other friendly sovereign neighbours within Europe as a template for communication and consultation on matters of security and risk management in the nuclear industry?


La Commission pourrait-elle confirmer que la procédure suivie dans le contexte de l'accord juridiquement contraignant relatif à l'usine de retraitement nucléaire de Temelin (république tchèque), récemment signé à Bruxelles par le commissaire Verheugen, le premier ministre autrichien Schüssel, et le premier ministre tchèque Zeman, peut maintenant être appliquée à d'autres États voisins souverains entretenant des relations amicales en Europe, en tant que modèle de communication et de consultation sur des questions de sécurité et de gestion des risques dans le secteur de l'industrie nucléaire?

Could the Commission confirm that the procedure involved in the legally binding agreement in relation to the Temelin nuclear reprocessing plant in the Czech Republic (recently signed in Brussels by Commissioner Verheugen, Prime Minister Schüssel of Austria and Prime Minister Zeman of the Czech Republic) can now be applied to other friendly sovereign neighbours within Europe as a template for communication and consultation on matters of security and risk management in the nuclear industry?


[27] Interventions au deuxième forum européen sur la cohésion du Premier Ministre de la Pologne, M. Buzek et du Ministre du développement régional de la République tchèque, M. Lachnit.

[27] Speeches to the Second European Cohesion Forum by the Prime Minister of Poland, Mr Buzek, and the Minister of Regional Development of the Czech Republic, Mr Lachnit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre tchèque ->

Date index: 2022-11-25
w