Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre sera pleinement " (Frans → Engels) :

En cas de problèmes ou de plaintes, le ministre sera pleinement responsable de l'administration et de l'application de la loi devant le Parlement et la population.

If there is a problem or if there is a complaint, the minister will be fully accountable to parliament and the public for the administration and enforcement of this specific legislation.


La procédure sera pleinement exécutée lorsque le Conseil de ministres, statuant à l’unanimité des États membres dont la monnaie est l’euro et de la Lettonie, aura fixé irrévocablement le taux de change du lats contre l'euro.

The procedure will be fully completed once the Council of Ministers, acting by unanimity of its euro area Member States and Latvia, has irrevocably fixed the exchange rate of the lats to the euro.


63. salue le degré élevé d'alignement entre le pays et les positions communes de l'Union dans le domaine de la politique étrangère; encourage les efforts du pays pour établir de bonnes relations avec ses voisins; se félicite du fait que la démarcation de la frontière avec le Kosovo en 2009 a permis d'établir des relations plus étroites et de conclure, en septembre 2011, un accord sur un contrôle commun des frontières; espère que cet accord sera pleinement mis en œuvre dans un avenir proche; félicite les autorités d'avoir récemment organisé avec succès, à Skopje, la réunion des ministres ...[+++]

63. Welcomes the high level of alignment between the country and EU Common Positions in the field of foreign policy; encourages the country’s efforts to establish good relations with its neighbours; welcomes the fact that the demarcation of the border with Kosovo in 2009 has enabled closer relations and, as of September 2011, an agreement on joint border controls; anticipates that this agreement will be fully operational in the near future; congratulates the authorities on the recent successful organisation of the Meeting of Ministers of EU Integration f ...[+++]


63. salue le degré élevé d'alignement entre le pays et les positions communes de l'Union dans le domaine de la politique étrangère; encourage les efforts du pays pour établir de bonnes relations avec ses voisins; se félicite du fait que la démarcation de la frontière avec le Kosovo en 2009 a permis d'établir des relations plus étroites et de conclure, en septembre 2011, un accord sur un contrôle commun des frontières; espère que cet accord sera pleinement mis en œuvre dans un avenir proche; félicite les autorités d'avoir récemment organisé avec succès, à Skopje, la réunion des ministres ...[+++]

63. Welcomes the high level of alignment between the country and EU Common Positions in the field of foreign policy; encourages the country's efforts to establish good relations with its neighbours; welcomes the fact that the demarcation of the border with Kosovo in 2009 has enabled closer relations and, as of September 2011, an agreement on joint border controls; anticipates that this agreement will be fully operational in the near future; congratulates the authorities on the recent successful organisation of the Meeting of Ministers of EU Integration f ...[+++]


Soyez toutefois assurés que la Commission sera pleinement impliquée dans le travail de mise en place du futur mécanisme de stabilité, avec les ministres des finances de la zone euro, et que nous sommes disposés à apporter, si nécessaire, notre expertise dans la gestion du fonds de stabilité, comme nous l’avons fait pour la Grèce et comme nous venons de le faire pour l’Irlande.

Rest assured, however, that the Commission will be fully involved in work to set up the future stability mechanism with the finance ministers of the euro area and we stand ready to bring our expertise to the management of the stability fund if required, just as we did for Greece and just as we did for Ireland.


Nous ne pouvons faire autrement que d'être émus par le nombre de personnes qui sont venues aujourd'hui vous appuyer. Ayez l'assurance que le ministre sera pleinement informé de tout ce que vous avez dit aujourd'hui, surtout du fait que son secrétaire parlementaire est membre de notre comité.

Please be assured that the minister will be made fully aware of everything you had to say today, especially as his parliamentary secretary sits on our committee.


Ces efforts techniques et financiers méritent que le Parlement européen soit pleinement informé des progrès et des difficultés qui existent dans la transition vers le nouveau système et qu’il soit fixé une date limite – vous l’avez indiqué, Monsieur le Rapporteur – pour tester le nouveau système et vérifier qu’il sera pleinement opérationnel – nous l’espérons – en septembre de l’année prochaine, comme cela a été convenu lors du Conseil des ministres de la jus ...[+++]

In view of these technical and financial efforts, the European Parliament deserves to be kept fully informed of the progress and of the difficulties that exist in the transition to the new system. A deadline should be set – as you said, Mr Coelho – to test the new system and check that it will be fully operational – as we all hope – in September next year, as agreed during the Justice and Home Affairs Council Meeting on 6 June.


Lorsqu’elle sera pleinement membre de l’Union européenne et qu’elle bénéficiera de tous les droits qui découlent de cette adhésion, la Roumanie devrait être en mesure de prendre soin de ses citoyens du berceau à la tombe, comme le disait la semaine dernière le Premier ministre roumain.

As a full member of the European Union with all of the rights that ensue from such membership, Romania should be in a position to take care of its citizens from the cradle to the grave, as the Romanian Prime Minister put it last week.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, en instaurant la nouvelle prestation de vieillesse, le gouvernement a offert une prestation qui sera pleinement indexée, une prestation qui sera libre d'impôt et une prestation dont profiteront 75 p. 100 des aînés canadiens, dont neuf femmes vivant seules sur dix.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the government by bringing in the new seniors benefit has brought in a benefit that is going to be fully indexed, a benefit that is going to be tax free and a benefit which will benefit 75 per cent of Canadian seniors, nine out of ten single women.


En cas de problèmes ou de plaintes, le ministre sera pleinement responsable de l'administration et de l'application de la loi en cause devant le Parlement et la population.

If there is a problem or a complaint, the minister will still be fully accountable to parliament and the public for the administration and enforcement of specific legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre sera pleinement ->

Date index: 2022-03-22
w