Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toute demande est réputée rejetée par le ministre

Traduction de «ministre semblait tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toute demande est réputée rejetée par le ministre

Minister is deemed to reject any application


Décret chargeant le ministre de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie de l'application de la Loi en ce qui a trait à toute province ou région de celle-ci

Order Designating the Minister of Industry, Science and Technology as Minister for Purposes of the Act in Relation to Any Province or Region of a Province
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si je suis conscient que les circonstances — tout comme le procureur général du Manitoba d'ailleurs — ont peut-être changé depuis 2005, il semblait tout à fait logique de demander au ministre quels conseils ses homologues provinciaux lui avaient fournis à cet égard.

While I am well aware that circumstances can be expected to have changed since 2005, as has the attorney general of Manitoba, it seemed more than appropriate to ask the minister what input he had received from his provincial counterparts in this regard.


Monsieur le Président, lorsqu'on l'a interrogée au sujet de la récupération des documents secrets manquants laissés dans un endroit non sécurisé par l'ex-ministre, la conseillère en matière de sécurité nationale du premier ministre semblait tout ignorer d'une trace écrite.

Mr. Speaker, when pressed about the retrieval of the missing secret documents left unsecured by the ex-minister, the Prime Minister's National Security Advisor seemed to have no idea about the paper trail.


Le 30 mai, le ministre semblait dire qu'il possédait suffisamment d'information d'Environnement Canada, de Ressources naturelles Canada et du ministère des Affaires étrangères pour nous donner l'assurance, dans son style habituel, que tout était sous contrôle.

On May 30, the minister seemed to say that he had sufficient information from Environment Canada, Natural Resources Canada and the Department of Foreign Affairs to assure us, in his usual way, that everything was under control.


Il est demeuré silencieux lorsque le gouvernement a adopté un décret désignant Alfonso Gagliano pour représenter le Canada au sein de notre corps diplomatique, une décision à laquelle le pape lui-même a refusé sa bénédiction. Or, le premier ministre semblait tout à fait inconscient de ce qui se passait.

He sat silently while an Order in Council was passed appointing Alfonso Gagliano to represent Canada in our diplomatic corps, something that the Pope himself was not prepared to bless, yet the Prime Minister seemed to be completely oblivious to what was happening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur ce dernier point, le modèle social, le Premier ministre britannique semblait même avoir une référence à proposer à toute l’Europe, celle qu’il incarne lui-même dans son propre pays.

On the last point – the social model – the British Prime Minister even appeared to have a recommendation to make to the whole of Europe, which he himself embodies in his own country.


Dans une entrevue qu'il a accordée récemment au magazine Force d'Hydro-Québec, le ministre semblait tout à fait d'accord avec le ministre québécois des Finances pour dire qu'ils savaient tous les deux beaucoup mieux que le reste des Canadiens comment dépenser notre argent.

In an interview which he recently gave to Hydro-Québec's Force magazine, I noted that the minister shared with the Quebec Finance Minister a deep belief that they knew better than the rest of us Canadians how to spend our money.


En écoutant le commissaire et le ministre dresser la liste des instruments législatifs qui ont été mis en place, tout particulièrement dans le domaine de l’immigration et de l’asile, je sais que ces deux hommes ont du cœur, mais dans la description de toute cette législation, la qualité de la miséricorde semblait en quelque sorte faire défaut.

While listening to the Commissioner and to the Minister listing the legislation that has been brought in, particularly in the area of immigration and asylum, I know both men have warm hearts, but in the description of all the legislation that was coming through, the quality of mercy seemed to be lacking in some way.




D'autres ont cherché : ministre semblait tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre semblait tout ->

Date index: 2023-05-01
w