Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre s'engagera-t-elle aujourd " (Frans → Engels) :

La ministre s'engagera-t-elle aujourd'hui à liquider l'arriéré de l'été dernier ou prévoit-elle d'établir des camps de réfugiés permanents ici même au Canada?

Will the minister commit today to cleaning up the backlog from last summer, or is she planning on setting up permanent refugee camps right here in Canada?


La ministre s'engagera-t-elle aujourd'hui, comme ce fut le cas en 2007 et en 2009, à instaurer un nouveau programme d'indemnisation liée aux conditions des glaces pour les pêcheurs de Terre-Neuve et du Labrador?

Based on the programs of 2007 and 2009, will the minister commit today to a new ice compensation program for Newfoundland and Labrador fishermen?


Si l'exposition sur l'holocauste a lieu, la ministre s'engagera-t-elle aujourd'hui à tenir celle-ci au Musée canadien des civilisations, là où elle aura le rayonnement qu'elle mérite?

Will she commit today, if the Holocaust display is to go ahead, that it will be put at the Canadian Museum of Civilization so that it gets the exposure it deserves?


La ministre s'engagera-t-elle aujourd'hui à la Chambre à comparaître devant le comité, au moins pour répondre à certaines questions au sujet de son emploi, à moins bien sûr qu’elle ne fasse que porter symboliquement le titre de ministre?

Will the minister commit now in this House to come before committee to at least answer questions somewhere about her job, or is she just a minister in name only?


La ministre s'engagera-t-elle aujourd'hui à rencontrer dans les meilleurs délais ses homologues provinciaux et territoriaux pour qu'aucun Canadien ne soit privé des techniques d'imagerie nécessaires pour établir un diagnostic d'IVCC et pour que tous ceux qui en sont atteints bénéficient du traitement qui s'impose?

Would the minister commit today to convene her provincial and territorial counterparts immediately to ensure that no Canadian be deprived of the imaging necessary for a diagnosis of CCSVI and treatment, if required?


La Commission européenne se félicite de l'accord auquel elle est parvenue aujourd'hui avec le Parlement européen et le Conseil des ministres sur le programme d'appui à la réforme structurelle (PARS).

The European Commission welcomes today's agreement with the European Parliament and Council of Ministers on the Structural Reform Support Programme (SRSP).


– (HU) Je voudrais tout d’abord remercier la commissaire Ferrero-Waldner ainsi que Cecilia Malmström, qui se présente aujourd’hui devant nous en tant que ministre mais sera bientôt elle-aussi commissaire.

– (HU) I would like to thank Commissioner Ferrero-Waldner and especially Cecilia Malmström, who is currently among us as a minister but is soon to be a commissioner as well.


Il convient de saluer l’engagement de la présidence britannique à trouver à un accord concernant la directive sur l’efficacité énergétique et les services énergétiques avant la fin décembre. Toutefois, le ministre peut-il nous garantir aujourd’hui que cette directive sera suffisamment ambitieuse? Qu’elle définira des engagements sérieux et contraignants en matière de réduction de la consommation d’énergie, qu’elle établira un cadre relatif à l’efficacité énergétique et favorisera la croissance rapide des services d’efficacité énergétique dans toute l’Euro ...[+++]

It is welcome news indeed that the UK Presidency is committed to getting an agreement before the end of December on the energy efficiency and energy services directive, but will the Minister assure us today that this will be a directive with big teeth; one which makes serious, binding commitments on energy reduction; one which sets a framework for energy efficiency and stimulates a rapid growth in energy efficiency services across Europe?


Dans ce contexte, je suis particulièrement inquiet de voir que la présidence, ou du moins ses ministres, n’est pas présente aujourd’hui, même si elle agit en tant que représentante des États membres.

In this context, I am particularly concerned to see that the Presidency, or at least its ministers, is not present at today’s debate, even though it acts as the representative of the Member States.


Les pays de l’Union représentent déjà la première puissance économique mondiale, mais sur le chemin de sa constitution en entité politique universelle, l’Union ne doit pas exprimer son pouvoir économique à travers la domination du marché ultralibéral, sectaire et aveugle, ni copier l’hégémonie militariste des États-Unis, tentations auxquelles certains Premiers ministres européens succombent, mais elle doit défendre les valeurs et les conquêtes sociales et démocratiques qui constituent la meilleure part de notre histoire, en étant présente dans le monde comme facteur de paix et de progrès, dans une action qui doit être bien plus ambitieuse que cell ...[+++]

The countries of the Union already form the greatest economic power in the world, but on its path to becoming a universal political body, the Union must not express its economic power by dominating the sectarian and blind ultraliberal market or by simply imitating the military hegemony of the United States, and these are temptations into which some European Prime Ministers are falling. What we should be doing instead is defending the values and the social and democratic achievements that form the best part of our history, and we should maintain a presence in the world as a factor for peace and for progress, in an action which, as Commiss ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre s'engagera-t-elle aujourd ->

Date index: 2022-11-13
w