Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animus non revertendi
Autre accident de bateau
Bielle de retournement
Biellette de retournement
Capable de se retourner
Envie frénétique de retourner chez-soi
Habitude de ne pas retourner
Hâte de retourner
Intention de ne pas retourner
Levier de retournement
Naufrage de bateau
Plongeon retourné périlleux
Retournement de bateau
Retournement manuel
Retournement mécanique
Retournement à la main
Saut périlleux retourné
Saut retourné périlleux
Submersion de bateau
Syndrome du retour au bercail
Technique de retournement
Volume de liquide péritonéal retourné

Vertaling van "ministre retourne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
retournement à la main | retournement manuel | retournement mécanique

manual reversing | manual turnover | mechanical turnover


bielle de retournement | biellette de retournement | levier de retournement

change-over lever | reversing lever | shift lever | swing lever | trip lever | turning link rod | turning linkage


saut retourné périlleux [ plongeon retourné périlleux | saut périlleux retourné ]

inward somersault


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


volume de liquide péritonéal retourné

Volume of returned peritoneal fluid






noyade et submersion due à:chute ou saut d'un bateau en feu ou fracassé | naufrage de bateau | retournement de bateau | submersion de bateau | autre accident de bateau |

drowning and submersion due to:boat:overturning | sinking | falling or jumping from:burning ship | crushed watercraft | other accident to watercraft |


envie frénétique de retourner chez-soi [ syndrome du retour au bercail | hâte de retourner ]

Get home itis [ GetHomeItis ]


intention de ne pas retourner [ habitude de ne pas retourner | animus non revertendi ]

animus non revertendi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, les Canadiens sont encore très préoccupés alors que le premier ministre retourne sur la scène internationale.

Mr. Speaker, Canadians are quite concerned to see the Prime Minister return to the world stage.


Il est carrément pathétique que le ministre retourne la politique de son gouvernement contre ses détracteurs.

For the minister to use that is purely pathetic.


En révélant cet élément de confidentialité et en exposant concrètement les votes des ministres des États membres, ces ministres seront tenus pour responsables une fois retournés chez eux, dans leurs États membres, et les citoyens nationaux se sentiront soudain concernés par tous les enjeux européens.

Once we reveal that element of secrecy and we expose how Member State ministers actually vote, then those ministers are held accountable back home in their Member States and suddenly national citizens feel connected to all things European.


H. considérant que le retour de Nawaz Sharif, autre ancien Premier ministre, a fait long feu, étant donné que, quatre heures après son arrivée au Pakistan, celui-ci a été contraint par la force de retourner en Arabie saoudite par le gouvernement Musharraf, tandis que Benazir Bhutto a obtenu après des mois de négociation un accord sur le partage du pouvoir, qui reconnaît l'aspiration de Musharraf à exercer un troisième mandat en échange de la levée de toutes les accusations de corruption portées contre Benazir Bhutto, ce qui permettra ...[+++]

H. whereas the return of Nawaz Sharif, another former Prime Minister, proved abortive as he was forcibly returned to Saudi Arabia by the Musharraf government four hours after he arrived in Pakistan, and whereas Benazir Bhutto, after months of negotiations, achieved an agreement on power sharing in which Musharraf's desire for a third term of office has been recognised in exchange for the lifting of all corruption charges against Bhutto, clearing the way for her possible election to the post of prime minister,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, des actions judiciaires sont en cours. Je voudrais que nous fassions, d’une manière ou d’une autre, en sort que les membres du Conseil des ministres puissent prendre des mesures efficaces - soit via les ministres de la culture, ou d’une autre façon, je ne sais pas - afin de garantir que ces œuvres d’art retournent à leurs propriétaires d’origine: les magnifiques églises chypriotes plus que millénaires.

I would like us to somehow reach the point that the members of the Council of Ministers are able to take effective action – either via their ministers of culture, or some other way, I do not know – to ensure that these works of art are returned to their original owners: the lovely, more than thousand-year-old Cypriot churches.


Le ministre italien des réformes institutionnelles, M. Roberto Calderoli, estime quant à lui que les émigrés doivent retourner dans leur désert parler avec les chameaux et dans la jungle danser avec les singes, un ministre qui siège au Conseil de ministres de l’Union européenne!

For his part, the Italian Minister for Institutional Reform, Mr Roberto Calderoli, believes that immigrants should return to their desert to speak to the camels, and to the jungle to dance with the monkeys – and this from a minister who sits on the European Union’s Council of Ministers!


Depuis lors, les déplacements des ministres des Affaires étrangères et Premier ministre et ceux de M. Solana dans la région se sont succédé à un rythme soutenu comme en témoignent les récentes tournées de nos collègues allemands et italiens ainsi que celles programmées sous peu du ministre irlandais des Affaires étrangères et du Premier ministre du Luxembourg. En dépit d'un calendrier très chargé, la présidence espère pouvoir retourner dans la région, d'ici quelque temps, par exemple, au début novembre si la situation s'y prête.

Since then, there has been a steady stream of foreign ministers, as well as the Prime Minister and Mr Solana, visiting the region. Most recently it was the turn of our German and Italian colleagues, and visits by the Irish Foreign Affairs Minister and Jean-Claude Juncker, Prime Minister of Luxembourg, will soon take place.


Que le ministre retourne à sa table de calculs, à sa table de travail et d'opérations, et qu'il nous présente de nouveau ces budgets.

The minister should go back to his drawing board, his operation table, his computations and come back with another set of estimates.


Dans le projet de motion de l'opposition, on dit entre autres qu'il faut que le ministre retourne à sa table de travail parce que sa réforme frappe de plein fouet les gens, les femmes, les travailleurs saisonniers et les immigrants.

The opposition motion says in part that the minister should go back to the drawing board, since this reform hits young people, women, seasonal workers and immigrants hard.


Comme le réclame l'opposition officielle, ils doivent exiger que le ministre retourne à sa table de travail et propose une nouvelle réforme marquée du sceau de l'équité pour les travailleurs et les régions du pays.

They too, like the official opposition, must demand that the minister go back to the drawing board and proposes a new reform that will be fair to workers and regions of this country.


w