La question s'est posée très tôt de savoir s'il fallait y aller avec un modèle qui serait uniquement législatif, c'est-à-dire que le Parlement donne directement aux agents de la paix la permission de commettre des infractions lors des enquêtes que ces gens-là pourraient mener, ou y aller avec un modèle qui soit davantage judiciaire, ou avoir un troisième modèle, celui où l'imputabilité des ministres responsables serait directe et très politique.
It was obvious early on that we had to know whether or not to proceed with a legislative framework, that is to say that Parliament give peace officers permission directly to commit offences when carrying out investigations, whether to proceed with a more legislative framework, or whether to go forward with a third framework, where the accountability of the minister responsible would be direct and very political.