Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre puisse s'enorgueillir " (Frans → Engels) :

Étant donné que les surplus sont mirobolants, les surplus du ministre des Finances explosent littéralement, nous nous attendions à ce qu'il puisse en faire bénéficier ceux et celles qui ont vraiment contribué à l'assainissement des finances publiques, ceux et celles qui ont fait en sorte que depuis trois ans nous n'avons plus de déficit, ceux et celles qui continuent à payer et d'être égorgés par la fiscalité fédérale, ceux et celles qui font en sorte que le ministre puisse s'enorgueillir ...[+++]

With the staggering, not to say exploding, surpluses at the disposal of the Minister of Finance, we were expecting that he would do something for those who were really responsible for helping put the fiscal house in order, those whose efforts have made the last three years of zero deficits possible and are still being gouged by the federal tax system, those who are the reason the minister can stand here today and boast about surpluses.


Compte tenu de la grande importance du problème de l'autonomie des jeunes soulignée lors de la consultation, la Commission européenne propose de créer un groupe de travail de haut niveau qui puisse la conseiller en la matière ainsi que le Conseil des Ministres, dans ses différentes configurations.

Given the major importance of autonomy for young people, a finding that emerged from the consultation exercise, the European Commission proposes setting up a high-level working group to advise it and the Council of Ministers, in its various configurations, on this matter.


Le ministre de la justice, le CSM et la Haute Cour de cassation et de justice doivent mettre la dernière main à un plan d'action pour que le nouveau délai de mise en œuvre des dispositions restantes du code de procédure civile puisse être respecté; afin d'améliorer davantage la transparence et la prévisibilité du processus législatif, et de renforcer les garde-fous internes dans l'intérêt de l'irréversibilité des résultats, le gouvernement et le Parlement doivent garantir la transparence totale et tenir dûment compte des consultations avec les autorités ...[+++]

The Minister of Justice, the SCM and the High Court of Cassation and Justice should finalise an action plan to ensure that the new deadline for the implementation of the remaining provisions of the Code of Civil Procedures can be respected. In order to improve further the transparency and predictability of the legislative process, and strengthen internal safeguards in the interest of irreversibility, the Government and Parliament should ensure full transparency and take proper account of consultations with the relevant authorities and stakeholders in decision-making and legislative activity on the Criminal Code and Code for Criminal Procedures, on corruption ...[+++]


Le ministre de la justice doit mettre en place un système afin de rendre compte de la mise en œuvre effective de la stratégie nationale de lutte contre la corruption (y compris statistiques sur les incidents en matière d'intégrité au sein de l'administration publique, détails des procédures et sanctions disciplinaires et informations sur les mesures structurelles appliquées dans les domaines vulnérables); faire en sorte que l'Agence nationale de gestion des avoirs saisis soit pleinement et véritablement opérationnelle de sorte qu'elle puisse publier un premier ...[+++]

The Minister of Justice should put in place a reporting system on the effective implementation of the National Anti-corruption Strategy (including statistics on integrity incidents in public administration, details of disciplinary procedures and sanctions and information on the structural measures applied in vulnerable areas). Ensure that the National Agency for the Management of Seized Assets is fully and effectively operational so that it can issue a first annual report with reliable statistical information on confiscation of criminal assets.


Nous nous félicitons du fait que le Canada puisse s'enorgueillir de sa Charte des droits et libertés, mais le fait est que les employés du Parlement ne peuvent pas invoquer la Charte des droits et libertés dans leurs recours devant les tribunaux.

We praise ourselves that Canada is blessed by the Charter of Rights and Freedoms, but the clear issue is that no employee of Parliament can use the Charter of Rights and Freedoms in seeking redress before the courts.


Le GTI et le groupe de médiation quotidienne veilleront à ce que le premier ministre puisse agir sans entrave au cours de la période de transition afin d'organiser des élections libres et régulières.

The IWG and the day-to-day mediation group will ensure that the Prime Minister can act without obstacle during the transition in order to organise free and fair elections.


Le Conseil des ministres est invité à examiner ces recommandations afin que le Conseil européen puisse envoyer un signal clair concernant la détermination de l'Union à renforcer ses relations avec l'Iraq, dans le cadre de la résolution 1546 du Conseil de sécurité des Nations unies et aider à poser les fondements d'un Iraq sûr, stable, démocratique et prospère, en paix avec ses voisins et la région, et pleinement actif sur la scène internationale.

The Council of Ministers is invited to consider these recommendations with a view to the European Council sending a clear signal concerning the EU's commitment to strengthening its relations with Iraq in the framework of UNSCR 1546 and to help lay the foundations for a secure, stable, democratic and prosperous Iraq, at peace with its neighbours and its region, and a full and active member of the international community.


Les questions concernant la coopération dans ces différents domaines seront portées à l'attention du Conseil des ministres, afin qu'il puisse être normalement informé des progrès accomplis.

Issues relating to cooperation in these different areas shall be brought to the attention of the Council of Ministers, so that it can be duly informed of the progress achieved.


Le Conseil a demandé au Comité de politique économique de finaliser son rapport en temps utile, pour que la discussion des Ministre puisse être préparée d'une manière adéquate (adoption du rapport par le Comité prévue pour le 19 octobre).

The Council asked the Economic Policy Committee to finalize its report in good time for adequate preparation of the Ministers' discussions (the Committee's adoption of the report was planned for 19 October).


En conclusion, M. Steichen a souligné que les 2 % de réduction proposés n'étaient pas le fruit du hasard mais établis sur base de critères objectifs et a souhaité que les ministres de l'agriculture et les organisations d'exploitants agricoles l'admettent afin que le Conseil de ministres puisse prendre rapidement une décision sur cette question.

Concluding, Mr Steichen stressed that the proposed 2% reduction was a figure established on the basis of objective criteria and he hoped Ministers of Agriculture and farmers' organisations would recognise this and refrain from making excessive demands so that the Council of Ministers may take a decision on the matter soon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre puisse s'enorgueillir ->

Date index: 2024-08-19
w