Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre propose aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il a été proposé au ministre de ... de répondre de la façon suivante

The Minister of ... has been briefed to respond along the following lines


Prix du Premier ministre pour service bénévole - invitation à proposer des candidats

Premier's Volunteer Service Award - Call for Nominations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'encourage tous les Canadiens et Canadiennes à écrire à leurs députés respectifs pour leur signifier qu'ils déplorent ce que le ministre propose aujourd'hui avec la Prestation aux aînés et pour dire au ministre des Finances d'enlever ses mains de leurs poches.

I encourage all Canadians to write to their respective MPs to express their opposition to the new seniors benefit proposed by the finance minister and to tell the minister to get his hands out of their pockets.


Celui que le premier ministre propose aujourd'hui à la Chambre compte 900 pages.

What the Prime Minister is putting in front of the House is 900 pages.


Il fait l’impasse sur la flexibilité et sur ITER – je ne regrette rien sur ITER, vous le savez –, mais, par contre, aujourd’hui, la Présidence belge, même si elle a déployé d’énormes efforts – j’en conviens –, nous propose, un peu pour nous faire avaler la pilule, de nous contenter d’une déclaration du Conseil, de la sagesse de la Commission – mais j’espère qu’elle sera toujours du côté du Parlement, c’est sa place – et de la lettre de M. Leterme, le Premier ministre, qui nous ...[+++]

It ignores flexibility and ITER. I have no regrets about ITER, as you know, but on the other hand, the Belgian Presidency – even if it has gone to enormous effort, I admit – is sugaring the pill for us somewhat today by proposing that we make do with a Council statement, with the wisdom of the Commission – though I hope that it will always be on the side of Parliament; that is its proper place – and with the letter from Mr Leterme, the Prime Minister, which actually proposes that we should respect the treaties.


Je vous propose aujourd’hui deux nouveaux amendements que j’ai concoctés avec d’éminents collègues qui ont été ministres de la culture.

I am tabling two new amendments today that I devised with eminent colleagues who have been ministers of culture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n'ai rien contre le candidat que le premier ministre propose aujourd'hui, mais je ne suis pas d'accord avec la méthode de sa nomination.

I take no issue with the candidate that the Prime Minister is proposing today, but rather the process of his appointment.


- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre Vanhanen - mon cher collègue de la Convention -, je crois qu’il était courageux de la part de M. Vanhanen de proposer d’entamer le processus de ratification d’un traité qui aurait dû être mort et enterré après les référendums français et néerlandais. Pourquoi ce courage fait-il défaut aujourd’hui en Finlande?

– (DA) Mr President, my dear fellow member of the Convention Prime Minister Vanhanen, I think it was brave of Mr Vanhanen to offer to begin the ratification process for a treaty that should have been dead and buried after the referendums in France and the Netherlands. Why is there now a lack of courage in Finland?


Dès la première séance, sous la présidence française du Conseil des ministres des transports, a été constatée la volonté commune de faire quelque chose, et aujourd’hui le Parlement, y compris en avançant la date du débat en séance plénière, propose de discuter et de se prononcer sur trois domaines particulièrement importants.

From the very first meeting, under the French Presidency of the Council of Transport Ministers, there has been a common will to so something. Today, as well as moving forward the date of the debate in part-session, the European Parliament is proposing to debate and to give its verdict in three key areas.


Or aujourd’hui, le même ministre des Affaires européennes qui avait préparé le traité d’Amsterdam, et qui est entre-temps devenu commissaire européen, M. Barnier, propose de décider, à la prochaine CIG, que le Conseil travaillera sur ces matières à la majorité.

Well, today, the same Minister of European Affairs who drew up the Treaty of Amsterdam, who has, in the meantime, become a European Commissioner, Mr Barnier, proposes to decide, at the forthcoming IGC, that the Council will operate in these areas by majority decision.


Il n'est donc pas étonnant que les modifications à la Loi sur les jeunes contrevenants que le ministre propose aujourd'hui soient vraiment très mineures.

It was therefore no great surprise to learn that the amendments to the Young Offenders Act that the minister is proposing are quite minor.


Les motifs qui amenaient le gouvernement à présenter ce projet de loi, s'ils peuvent être justifiées dans certaines parties du pays, le sont certainement moins au Québec où nous avons réussi à faire face aux problèmes de délinquance juvénile avec des moyens autres que ceux que la ministre propose aujourd'hui.

While the reasons the government has decided to examine this bill may be justified in some areas of the country, they are certainly less justified in Quebec, where we have come to terms with juvenile delinquency by means other than those the minister is proposing today.




D'autres ont cherché : ministre propose aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre propose aujourd ->

Date index: 2021-10-07
w