Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des progrès dont elle pourra apporter la preuve

Vertaling van "ministre pourra-t-elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
des progrès dont elle pourra apporter la preuve

demonstrable progress
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La ministre pourra-t-elle confirmer, lorsqu'elle aura vérifié quelles négociations sont en cours avec le gouvernement du Vietnam, que le gouvernement fédéral essaie de faciliter les choses afin que le gouvernement vietnamien accepte ces personnes expulsées, qu'il utilise un contrat de huit millions de dollars offert au Vietnam par l'ACDI, sous la direction de Marc Lalonde, un ancien ministre du gouvernement?

Could the minister confirm, after she checks out what she is doing with the Government of Vietnam, that the federal government is greasing the wheels with the Vietnam government for acceptance of these deportees, that it is using an $8 million CIDA contract in Vietnam headed up by Marc Lalonde, a former government minister?


Pourra-t-elle le renvoyer au vendeur s’il ne lui plaît pas, comme elle pourrait le faire en Italie?

Will she be able to send it back to the seller if she doesn’t like it, as she could do in Italy?


Sa femme, infirmière de profession, pourra-t-elle travailler?

Will his wife, who is a nurse, be able to work?


Quelle contribution pourra-t-elle apporter à la gestion des changements démographiques ?

How can this help to manage demographic change?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quel rôle l'UE pourra-t-elle jouer une fois qu'un accord politique aura été trouvé?

What role can the EU play once a political agreement is reached?


La ministre pourra-t-elle, plus que jamais, prendre des décisions arbitraires dans des cas qui devraient être soumis à un tribunal ou à un groupe d'experts ou faire l'objet d'un processus établi?

Will the minister be, more than ever, able to make arbitrary rulings on things that should properly go to a tribunal, a panel or some due process?


L'aide pourra uniquement porter sur des normes dont, si elles sont calculées pour une exploitation moyenne du secteur et de l'État membre concernés par cette norme, il pourra être démontré qu'elles sont la cause directe:

Support may only be granted in relation to standards which, if calculated for an average farm of the sector and Member State concerned by the standard, can be shown to be the direct cause of :


Le sénateur Hubley : Madame le ministre pourra-t-elle nous expliquer le rôle du Canada à l'occasion de cette conférence, lorsqu'elle nous reviendra avec la réponse?

Senator Hubley: Will the minister explain Canada's role in that conference when she brings the answers back?


Quand la ministre pourra-t-elle annoncer la nouvelle entente fédérale-provinciale sur l'éducation et plus particulièrement celle pour ma province, l'Ontario?

When will the minister be able to announce the new federal-provincial minority education agreement, in particular for my province, Ontario?


Je sais ce qu'on essaie de faire, mais la ministre pourra-t-elle bientôt nous dire si ces négociations ont donné des résultats précis et positifs?

I know where we are trying to go, but can the minister report soon as to whether there have been any specific and positive results regarding this negotiation?




Anderen hebben gezocht naar : ministre pourra-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre pourra-t-elle ->

Date index: 2021-05-18
w