Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre peut-il sérieusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la délivrance d'un permis ministériel peut être envisagée [ la délivrance d'un permis du Ministre peut être envisagée ]

possible consideration of Minister's Permit


le Conseil des ministres peut décider l'abandon de la créance

the Council of Ministers may decide that rights to repayment are to be waived


Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du commerce international, à l'occasion de la discussion de groupe: Le Canada peut-il maintenir son identité culturelle face à la mondialisation?, Osgoode Hall Law School, Université York

Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of a panel discussion: Canada maintain its cultural identity in the face of globalization?, Osgoode Hall Law School, York University
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
niveau d’alerte précoce (alerte précoce): lorsqu’il existe des informations concrètes, sérieuses et fiables, selon lesquelles un événement peut se produire, qui est de nature à nuire considérablement à l’état de l’approvisionnement et susceptible d’entraîner le déclenchement du niveau d’alerte ou d’urgence; le niveau d’alerte précoce peut être activé au moyen d’un mécanisme d’alerte précoce;

early warning level (early warning): when there is concrete, serious and reliable information that an event may occur which is likely to result in significant deterioration of the supply situation and is likely to lead to the alert or the emergency level being triggered; the early warning level may be activated by an early warning mechanism;


Comment le ministre peut-il sérieusement justifier que, trois ans après que la loi ait été adoptée au Parlement, ce mécanisme ne soit toujours pas en place, malgré les demandes d'organismes internationaux, malgré que des gens souffrent et sont victimes parce que ce mécanisme d'appel n'existe pas et malgré les promesses successives du ministre à l'effet qu'il va régler la situation?

How can the minister explain with a straight face that, three years after the legislation was passed in Parliament, this mechanism has yet to be established, despite requests from international organizations and despite the fact that people are suffering and are being penalized because this appeal mechanism does not exist, even though the minister has repeatedly promised to deal with the situation?


Une alimentation non correcte pour les équidés peut entraîner des conséquences sérieuses du point de vue du bien-être en causant des maladies telles que les coliques et les pododermatites.

Incorrect feeding of equines can have very serious welfare implications, causing illnesses such as colic and laminitis.


Le fait d'être confinés dans un espace plus réduit que celui défini ci-dessus, telle une cage de métabolisme, lorsqu'ils sont utilisés à des fins scientifiques, peut sérieusement compromettre le bien-être des animaux.

Constraint in less than the above space requirements for scientific purposes, such as in a metabolism cage, may severely compromise the welfare of the animals


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la Commission est informée de ces raisons sérieuses, elle peut, après consultation des États membres concernés, demander que l'inspecteur de l'autorité de surveillance compétente procède à une nouvelle inspection. Cet inspecteur peut être accompagné par deux inspecteurs d'États membres qui ne sont pas parties au différend".

When the Commission is informed of such serious reasons, it may, after consulting the Member States concerned, ask the inspector of the competent supervisory authority to carry out a new inspection; the inspector may be accompanied by two other inspectors from Member States that are not parties to the disagreement".


L'utilisation très répandue des cours d'eau pour le transport en Europe montre que cette activité peut être source de grands bénéfices mais qu'elle peut aussi constituer une sérieuse menace pour l'environnement.

The large use of rivers for transport in Europe has proven that such activity can bring great benefits, but also poses severe threats to the environment.


Compte tenu que l'ex-sous-ministre Tassé parlait clairement de frais d'accommodation, communément appelés pots-de-vin, compte tenu que ces frais étaient même remboursés par son ministère, comment la ministre peut-elle sérieusement affirmer qu'elle ne dispose pas des faits suffisants pour ordonner une enquête?

In light of the fact that former deputy minister Tassé was clearly referring to accommodation fees, commonly called bribes, and that these fees were even reimbursed by her department, how can the minister seriously say that she does not have sufficient cause to open an inquiry?


Comment la ministre peut-elle sérieusement prétendre que les gens sont pleinement informés des dangers des transfusions sanguines alors qu'on apprend que la directrice générale du centre de Montréal a dû exiger des directives, s'il vous plaît, en français, concernant les opérations et les procédures et qu'elle les attend toujours?

I would like to get a clear and precise answer. How can the minister seriously claim that people are fully informed of the risks of blood transfusions when we have learned that the Montreal centre's director general had to request operational and procedural directives in French, if you please, which she is still waiting for?


Comment le ministre peut-il sérieusement penser qu'on va le croire, lorsqu'il prétend faire de Kingston une institution qui protégera la culture francophone, alors que de l'avis de M. Liston, qui a vécu ces situations, on dit depuis une dizaine voire une vingtaine d'années, que Kingston deviendra bilingue? Mais c'est impossible.

How can the minister seriously think that we will believe him when he says the French fact will be protected in Kingston, when according to Mr. Liston, who has firsthand knowledge of these matters, people have been saying for ten, maybe even twenty years now, that RMC in Kingston will become a bilingual institution.


Comment le ministre peut-il sérieusement faire de telles déclarations, considérant le fait qu'il a décidé de suspendre le droit d'appel des réfugiés en première instance?

How can the minister make such statements with a straight face, given that he decided to suspend refugees' initial right of appeal?




D'autres ont cherché : ministre peut-il sérieusement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre peut-il sérieusement ->

Date index: 2024-12-20
w