Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Ministre
Ministre adjoint
Ministre adjointe
Ministre associé
Ministre associée
Ministre des Pêches et Océans
Ministre des Pêches et de l'Environnement
Ministre des Pêches et des Océans
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Un salaire honnête pour un travail honnête

Traduction de «ministre parle honnêtement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un salaire honnête pour un travail honnête [ à travail honnête, salaire honnête | tel travail, tel salaire ]

A Day's Work for a Day's Pay [ as the work, so the pay ]


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ departmental staff of a minister ]


ministre des Pêches, des Océans et de la Garde côtière canadienne [ ministre des Pêches et des Océans | ministre des Pêches et Océans | Ministre des Pêches et de l'Environnement ]

Minister of Fisheries, Oceans and the Canadian Coast Guard [ Minister of Fisheries and Oceans | Minister of Fisheries and the Environment ]


ministre associé [ ministre associée | ministre adjoint | ministre adjointe ]

Associate Minister


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le leader du gouvernement au Sénat, qui dit que le premier ministre parle honnêtement de changements climatiques et de taxe sur le carbone, peut-il demander à l'honnête premier ministre Stephen Harper de dire honnêtement quand il présentera les règlements visant l'industrie pétrolière et gazière afin de commencer à réduire les émissions de gaz à effet de serre?

Could the Leader of the Government in the Senate, whose Prime Minister says he speaks frankly about climate change and about carbon tax, ask Prime Minister " Frank" Stephen Harper to please talk frankly about when he's going to bring in the regulations on the oil and gas industry to begin to reduce greenhouse gas emissions?


Tout Italien honnête reconnaît qu’il y a en Italie des journaux, des stations de radio et des chaînes de télévision qui opèrent librement; qu’un grand nombre de ces journaux ont une politique éditoriale qui conteste celle du Premier ministre italien; que s’il y a un manque de pluralisme, c’est au sein du seul – je dis bien du seul, Mesdames et Messieurs – syndicat reconnu par les journalistes italiens, un syndicat qui prend sans complexe parti pris pour ...[+++]

All honest Italians recognise that in Italy, there are newspapers, radio stations and TV channels that operate freely; that many of those newspapers have an editorial policy that is opposed to that of the Italian Prime Minister; that if there is a lack of pluralism it is within the only – and I stress the only, ladies and gentlemen – trade union recognised by Italian journalists, which is shamelessly biased towards the left; and that programme makers, commentators and comedians whose views conflict with those of the Italian Prime Minister can easily find jobs and work within state-run television channels or within television channels ...[+++]


- Madame la Présidente, Monsieur le Ministre – nous regrettons l'absence de la ministre en charge –, Monsieur le Commissaire, les socialistes sont partisans du marché mais ils savent que, sur un marché, il y a des acteurs honnêtes, il y a des voleurs et que donc il y a besoin de gendarmes.

– (FR) Madam President, Mr Jouyet – we are sorry the minister responsible cannot be here – Commissioner, the Socialists are supporters of the market, but they know that, on any market, there are honest traders and there are thieves, meaning that a police force is needed.


Si le premier ministre croit honnêtement au renouveau démocratique, si le Parti conservateur du Canada croit honnêtement au renouveau démocratique, et si mes collègues du Bloc québécois croient que nous avons l'obligation de rendre des comptes à nos électeurs, alors il devrait y avoir un vote unanime à la Chambre mercredi.

If the Prime Minister honestly believes in democratic renewal, if the Conservative Party of Canada honestly believes in democratic renewal, and if my colleagues in the Bloc Québécois believe in being accountable to our constituents, then it should be a unanimous vote in the House on Wednesday.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, il est grand temps, dans l'esprit de la Commission d'enquête Gomery sur la corruption au sein du Parti libéral et considérant que, la semaine dernière, les Canadiens ont été témoins des cérémonies marquant le jour du Souvenir, que le ministre soit honnête envers les Canadiens au sujet de l'achat des hélicoptères.

More particular, considering the fact that Canadians observed Remembrance Day ceremonies last week and in the spirit of the Gomery inquiry into the Liberal Party corruption, it is time the minister came clean with the Canadian public regarding helicopter purchases.


Mais je dois vous dire très honnêtement, parce que je vous entends bien - à peu près tout le monde partage ce point de vue là et, d'ailleurs, les gouvernements, les ministres, les premiers ministres, quand on entend leurs discours, en font un des leitmotiv permanents, transversaux de ces discours -, que dans les faits, c'est loin d'être le cas.

I must say to you in all honesty, however – because I hear you very clearly, and I know that almost everyone shares this point of view and that, moreover, when we listen to the statements made by governments, ministers, prime ministers, this message is one of the threads that runs through all of them – that these aims are far from having been achieved in practice.


Si le ministre était honnête, il retirerait ce projet de loi.

If the minister is being honest, he will withdraw this bill.


Il faudrait être un peu honnête et rentrer à la maison pour dire à son ministre des Finances que l’on a besoin d’une révision des prévisions budgétaires, que les coûts liés à l’élargissement ont été sous-évalués. Mais je ne peux que vous mettre en garde contre la tentation d’essayer, ici, par de tels artifices, de financer l’élargissement.

I would ask them, in that event, to be honest, go home and tell their own Ministers of Finance that we need the Financial Perspective to be revised, and that enlargement is underfunded.


Je vous le dis très honnêtement, je ne fais pas confiance aux informations des pays et des ministres quand je vois avec quelle ignorance et quelle désorganisation le Conseil des ministres de l'Agriculture a agi ces derniers mois contre les propositions, même celles du Parlement.

I must say, in all honesty, that I only have to think of the ignorance and squirming with which the Agriculture Council has reacted to proposals over recent months, including Parliament's proposals, to lose all confidence in information provided by Member States and ministers.


Tous les députés libéraux répètent ce que le premier ministre a promis, dans le livre rouge, c'est-à-dire, que le programme libéral vise à garantir la transparence du gouvernement (1440) Si le premier ministre croit honnêtement promouvoir la transparence, pourquoi n'a-t-il pas informé la Chambre dès qu'il a appris l'existence de la lettre du ministre du Patrimoine au CRTC?

The Prime Minister said, the red book proclaims, and all the Liberal candidates were talking about it, ``open government will be the watchword of the Liberal program'' (1440) If the Prime Minister really believes in and is promoting an open government, why did he not inform this House when he first became aware of the heritage minister's letter to the CRTC?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre parle honnêtement ->

Date index: 2025-01-19
w