Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Ministre
Ministre adjoint
Ministre adjointe
Ministre associé
Ministre associée
Ministre des Pêches et Océans
Ministre des Pêches et de l'Environnement
Ministre des Pêches et des Océans
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre

Traduction de «ministre parlait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ departmental staff of a minister ]


ministre des Pêches, des Océans et de la Garde côtière canadienne [ ministre des Pêches et des Océans | ministre des Pêches et Océans | Ministre des Pêches et de l'Environnement ]

Minister of Fisheries, Oceans and the Canadian Coast Guard [ Minister of Fisheries and Oceans | Minister of Fisheries and the Environment ]


ministre associé [ ministre associée | ministre adjoint | ministre adjointe ]

Associate Minister


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Madame le leader savait pertinemment — et le gouvernement savait pertinemment — que, lorsque le premier ministre parlait du « contrat que nous avons signé », aucune personne raisonnable ne pouvait s'imaginer qu'il parlait en réalité d'un protocole d'entente sur la mise au point d'un avion signé il y a dix ans.

The leader knew full well and I suggest that the government knew full well that when the Prime Minister was talking about " the contract we've signed," any reasonable person would not say that he was really talking about a memorandum of understanding dealing with the development of an aircraft some 10 years earlier.


La Présidence suédoise parlait d’en réinstaller 100 000 par an et la Présidence belge, à l’issue de son mandat – le Premier ministre Yves Leterme était ici présent – a déclaré que les réfugiés incarnaient la raison d’être de l’Union européenne.

The Swedish Presidency talked about resettling 100 000 per year and the Belgian Presidency, at the end of its own term said – we had Prime Minister Yves Leterme here –that refugees were the image of the European Union’s very raison d’être.


Il me semble que c’est là l’essence et l’esprit mêmes de l’intégration, dont parlait le Premier ministre Leterme.

It seems to me that this is the essence and spirit of integration, about which Prime Minister Leterme was speaking.


Au vu de l’évolution de la situation, si nous écoutons par exemple les déclarations du Premier ministre italien M. Berlusconi, c’est comme s’il y avait eu un désir de laisser les choses telles qu’elles sont, presque en trompant les gens: c’est ce qui se cache derrière la soi-disant unanimité des États dont parlait M. Sarkozy. Nous savons que les mots de M. Berlusconi étaient de la propagande, parce que ce n’est pas la réalité des choses avec ce paquet.

The way things are going, if we listen for instance to the words of the Italian Prime Minister, Mr Berlusconi, it seems as if there has been a desire to leave things the way they are, deceiving people almost: that is what lies hidden behind the so-called unanimity of the states that Mr Sarkozy spoke of.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dernièrement, j’ai été touchée par les mots du ministre canadien des finances, qui parlait de l’avantage d’être ennuyeux, terne et prudent, et je pense que nous devrions écouter plus attentivement ce qu’il a à dire.

I was touched recently by the words of the Canadian finance minister who spoke about being boring, unexciting and prudent.


Lorsqu'il a déclaré que les lois du Parlement avaient une portée indicative, le ministre parlait-il au nom du premier ministre?

When he said that Parliament's laws were just guidance, did this minister speak for the Prime Minister?


Le sénateur Carstairs: Comme le sénateur le sait puisque je le lui ai expliqué à un certain nombre d'occasions, le premier ministre a laissé le ministre des Affaires étrangères s'exprimer très clairement sur cette question et le premier ministre a dit que ce ministre parlait au nom du gouvernement du Canada.

Senator Carstairs: As the honourable senator knows, because I have told him on a number of occasions, the Prime Minister allowed the Minister of Foreign Affairs to speak very clearly on this subject, and the Prime Minister indicated that his Minister of Foreign Affairs was representing the Government of Canada.


Ils sont peut-être partis pour assister à d'autres réunions, ou pour autre chose, mais quelle que soit la raison, les députés qui ont quitté l'hémicycle alors que le Premier ministre parlait ont fait preuve d'un manque de respect flagrant.

This may have been because they had other meetings, or whatever, but it is a gross discourtesy for people to walk out when the Prime Minister is speaking.


Le ministre des Finances a dit qu'il parlait au nom du gouvernement; la vice-première ministre parlait aussi au nom du gouvernement et elle a démissionné.

The Minister of Finance said he was speaking on behalf of the government; the Deputy Prime Minister was also speaking on behalf of the government, and she resigned.


L'hon. David Michael Collenette (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants)): Monsieur le Président, le premier ministre parlait de la contradiction qui existe entre ce que nous estimons être des relevés de coût exacts et l'évaluation qu'en fait le vérificateur général, et je crois qu'il a expliqué en termes très clairs nos méthodes comptables respectives.

Hon. David Michael Collenette (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs): Mr. Speaker, the Prime Minister was referring to the same discrepancy between what we feel are accurate costing figures. I think he did a very good job at explaining in graphic terms the difference between our concept of how these costs should be arrived at and that of the Auditor General.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre parlait ->

Date index: 2025-09-18
w