Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre nous donne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, à l'occasion d'un déjeuner donné lors de la table ronde en matière de politique culturelle

Notes for an Address by the Minister of Foreign Affairs, the Honourable Lloyd Axworthy, at a Luncheon on the Occasion of a Roundtable on International Co-operation in Cultural Policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur De Bané : J'aurais voulu que le ministre nous donne ses commentaires préliminaires sur les conséquences que pourrait avoir l'enquête de la Commission royale Gomery sur la gestion. Étant donné que nous manquons de temps, je me bornerai à faire une remarque, monsieur le ministre.

Senator De Bané: I would have liked to have some preliminary thoughts from the minister about the consequences for management of the Gomery Royal Commission of inquiry, but as time is very short, I just want to make a comment, Mr. Minister.


Il est entendu que nous sommes satisfaits de la modification apportée à la Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie, car le ministre nous donne ainsi l'assurance que notre représentant siégerait au comité ou au groupe d'experts qui étudiera une demande portant entièrement sur la région Gwich'in ou qui pourrait avoir une incidence sur cette dernière, car c'est ce que nous avons recommandé et il semble que le ministre ait retenu cette recommandation mais cela ne nous rassure pas vraiment en ce qui concerne une présence régionale.

While we were certainly pleased with the amendment to the new MVRMA wherein the minister said that our nominee would be put on a committee or a panel that has to deal with any applications that are entirely within the Gwich'in settlement area or that may affect the settlement area, that is something we recommended and something that he seems to have moved on, but that doesn't give us great comfort when we are talking about a regional presence.


Nous avons même un nouveau traité qui nous donne notre propre ministre des affaires étrangères avec des responsabilités en matière de politique étrangère et de sécurité commune, et lorsque nous avons un ministre des affaires étrangères commun, nous devons certainement examiner les problèmes au niveau européen, pas comme un gouvernement qui parle de la sécurité de son pays avec d’autres gouvernements, ou comme M. von Wogau qui soutient que l’Europe est menacée par l’Iran ou par dieu sait quel autre pays.

We even have a new treaty that gives us our own foreign minister with responsibility for a common foreign and security policy, and when we have a common foreign minister we shall surely have to discuss matters at the European level, not as individual governments discussing their countries’ security with other individual governments, or like Mr von Wogau, who maintains that Europe is threatened by Iran or goodness knows what other countries.


Deuxièmement, étant donné qu’il est si facile de mettre des téléphones sur écoute, et je fais ici allusion au téléphone du Premier ministre grec, je fais ici allusion au téléphone du ministre grec de la santé publique, je fais ici allusion au téléphone du ministre grec des affaires étrangères, comment pouvons-nous être sûrs que les téléphones ne sont pas mis sur écoute ici, au Parlement européen?

Secondly, as it is so easy to tap telephones, and I refer here to the telephone of the Prime Minister of Greece, I refer here to the telephone of the Hellenic Minister of Public Health, I refer here to the telephone of the Hellenic Minister of Foreign Affairs, how sure can we be that the telephones are not being tapped here, in the European Parliament?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De manière plus spécifique, nous devons nous rappeler que, en 1991, le gouvernement allemand démocrate-chrétien - lorsque Klaus Töpfer était ministre -, a introduit une réglementation sur les produits emballés à laquelle la ministre de l’environnement, Angela Markel de la CDU, a donné forme en 1998; et, en 2001, une tentative d’amélioration de cette réglementation a échoué parce que la majorité de la CDU au Bundesrat l’a bloquée e ...[+++]

Specifically, we must remember that, in 1991, the German Christian Democrat Government, when Klaus Töpfer was minister, introduced a regulation on packaged goods, which took shape in 1998 under the Environment Minister, Angela Merkel, of the CDU, and in 2001 an attempt to improve this regulation failed because the majority of the CDU in the Bundesrat blocked it, and it was therefore not possible to establish a suitable system for recovering packaging.


M. Obiols peut imaginer à quel point cette question a préoccupé l'Espagne à l'époque, étant donné qu'elle était un des pays représenté au niveau ministériel, et la préoccupation de l'Espagne aujourd'hui en tant que présidence. C'est pourquoi nous avons fait toutes les démarches nécessaires auprès de tous les ministres et nous leur avons répété à différentes occasions que, pour une réunion ministérielle comme celle-là, essentielle p ...[+++]

Mr Obiols is aware of the extent of Spain’s current concern about this issue, given that Spain was one of the countries that was represented at ministerial level at the Conference, and the extent of their concern as Presidency-in-Office, which is why we have taken all necessary steps with all Ministers concerned, and have repeated to them on various occasions that, with regard to this meeting, which will be important with regard to the revision of the Barcelona process, the physical presence of the Ministers responsible for Foreign Affairs in the European Union is absolutely crucial.


M. Obiols peut imaginer à quel point cette question a préoccupé l'Espagne à l'époque, étant donné qu'elle était un des pays représenté au niveau ministériel, et la préoccupation de l'Espagne aujourd'hui en tant que présidence. C'est pourquoi nous avons fait toutes les démarches nécessaires auprès de tous les ministres et nous leur avons répété à différentes occasions que, pour une réunion ministérielle comme celle-là, essentielle p ...[+++]

Mr Obiols is aware of the extent of Spain’s current concern about this issue, given that Spain was one of the countries that was represented at ministerial level at the Conference, and the extent of their concern as Presidency-in-Office, which is why we have taken all necessary steps with all Ministers concerned, and have repeated to them on various occasions that, with regard to this meeting, which will be important with regard to the revision of the Barcelona process, the physical presence of the Ministers responsible for Foreign Affairs in the European Union is absolutely crucial.


Là, ce sont les utilisateurs, dans un contexte donné, dans un climat donné qui vont devoir devenir les payeurs. J'implore aussi et je vais inviter le député de Vancouver Quadra, et l'autre député de la Colombie-Britannique dont j'ai oublié le comté, à venir faire un beau tour de fleuve Saint-Laurent pour essayer de comprendre à quel point cet enjeu est beaucoup plus que l'enjeu économique dont je viens de parler avec un peu d'intensité parce que c'est extrêmement important aussi, mais c'est beaucoup plus que ça, nous nous sentons dépossédés du contrôle de ce qui est la voie de transport principal, grandiose, magnifique, naturelle, un ato ...[+++]

I also urge and pray the member for Vancouver Quadra and the other member from British Columbia whose riding I do not remember to go on an excursion on the St. Lawrence River, to try to understand why this issue goes well beyond the economic one that I just described with some emotion; it is important, but it goes well beyond that because we feel deprived of the control over this major waterway which is a great, magnificent and natural feature and which represents a unique asset, one that can also turn to our disadvantage because the fees, the rates that will be imposed could put in jeopardy its utilization for recreational, tourist and ...[+++]


M. Granatstein: Je suppose que la question que l'on se pose est la suivante: «Est-ce que nous procédons à une révision ou bien attendons-nous jusqu'à ce que le ministre nous donne le feu vert?» Je ne connais pas la réponse, mais il me semble que ce serait logique que ce ministre dise: «Comment puis-je réviser ce que je ne connais pas?» et vouloir laisser les choses telles qu'elles sont.

Mr. Granatstein: I suspect that the question under discussion is, ``Do we proceed with a review or do we wait until the minister wants it to go ahead?'' I do not know what the answer will be, but I think it might make good sense for this minister to say, ``How can I review what I do not know?'' and to want to hold things off.


Nous continuons de négocier ces questions précises qui ont été soulevées et le ministre a donné son assurance à toutes les parties intéressées que nous allons continuer de nous asseoir autour de la table pour défendre les intérêts des tiers, les intérêts des membres des premières nations et des gens du Yukon en général.

We are continuing to negotiate on those specific matters that were brought forward. The minister has given his assurance to all those particular parties that we will continue to sit around the table to resolve third party interests, the interests of first nations people and the people of Yukon generally.




D'autres ont cherché : ministre nous donne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre nous donne ->

Date index: 2023-12-20
w