Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre kim campbell avait fait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décret déléguant l'honorable Shirley Martin auprès du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et mettant fin à la nomination de l'honorable Kim Campbell

Order Assigning the Honourable Shirley Martin to Assist the Minister of Indian Affairs and Northern Development and Terminating the Assignment of the Honourable Kim Campbell
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par note du 4 décembre 1998, les autorités françaises ont fait savoir que la décision avait fait l'objet d'une circulaire du Premier ministre, en date du 26 juillet 1996, relative à la procédure mutuelle sur les mesures nationales dérogeant au principe de libre circulation des marchandises à l'intérieur de la Communauté [2].

In their note of 4 December 1998, the French authorities stated that the Decision had been the subject of a circular from the Prime Minister, dated 26 July 1996, relating to the reciprocal procedure on national measures derogating from the principle of the free movement of goods within the Community [2].


Il a rappelé qu'il avait rencontré récemment le Premier ministre et le président ukrainiens, et que ceux-ci avaient déclaré qu'ils redoubleraient d'efforts, ce qu'ils ont fait.

He recalled that he recently met the Ukrainian Prime Minister and the Ukrainian President and that both promised that they would walk the last mile, and they did.


– (EN) Monsieur le Président, bien que le ministre pakistanais des minorités, M. Shahbaz Bhatti, ait demandé une protection renforcée après les nombreuses menaces dont il avait fait l’objet, un assassin est parvenu à le tuer le 2 mars dernier.

– Mr President, despite the request made by the Pakistani Minister for Religious Minorities, Shahbaz Bhatti, for more protection after numerous threats, an assassin managed to murder him on 2 March.


– (ES) Madame la Présidente, le 18 novembre, au Parlement espagnol, la ministre, Mme Jiménez, a fait remarquer que la Cour internationale de justice de La Haye était d’avis que la décolonisation n’avait pas encore eu lieu et qu’il n’était pas envisageable d’assimiler le Sahara occidental au Maroc.

– (ES) Madam President, on 18 November, in the Spanish Parliament, the Minister Mrs Jiménez stressed that the opinion of the International Court of Justice in The Hague was that decolonisation has not yet taken place and that Western Sahara cannot be assimilated into Morocco.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous l'avions fait, et si le Premier ministre Blair l'avait fait, je pense que la situation en Iraq, par exemple, aurait été complètement différente.

Had we done that, and had Prime Minister Blair done that, I think the situation in Iraq, for example, would have been completely different.


Le Premier ministre Topolánek, que le président Sarkozy a décrit comme un homme courageux, a rompu une promesse générale, mais aussi une promesse qu’il avait faite personnellement au président Sarkozy, par laquelle il s’engageait à ce que Prague ratifie le traité de Lisbonne d’ici la fin de cette année.

Czech Premier Topolánek, whom President Sarkozy has spoken of as a courageous man, has broken a promise made generally and also made personally to President Sarkozy that Prague would ratify the Lisbon Treaty by the end of this year.


C'est d'ailleurs la raison pour laquelle, suite au budget préparatoire d'avril 1993 déposé par Don Mazankowski, la première ministre Kim Campbell avait, après avoir été assermentée en juin 1993, présenté un plan quinquennal pour équilibrer le budget.

Indeed, that is why, building upon Don Mazankowski's April 1993 budget, Prime Minister Kim Campbell, upon being sworn into office in June, 1993, set out a five-year plan to balance the books.


C'est ce que la première ministre Kim Campbell avait fait.

That is what Prime Minister Kim Campbell did.


Le lendemain de la rencontre des ministres des Affaires étrangères, le ministre Védrine, représentant de la présidence, s'est envolé pour Belgrade afin d'informer le président Kostunica en personne des mesures décidées par l'Union européenne afin d'honorer les promesses qu'elle avait faites au peuple serbe durant la campagne électorale.

The day after the foreign ministers' meeting, Foreign Minister Védrine representing the presidency, flew to Belgrade to inform President Kostunica in person of the measures decided by the European Union to honour the promises it had made to the people of Serbia during the election campaign.


Or, on sait que pendant sa course au leadership, l'ex-ministre de la Défense, Kim Campbell, a subi de très fortes pressions et même fait face au chantage des haut gradés pour ne pas qu'elle pousse trop loin ses vérifications dans le dossier de la Somalie (1425) Comment le ministre peut-il nous faire croire qu'il n'a été victime d'aucune pression du même ordre que celles subies par l'ex-mini ...[+++]

We are aware that, during her leadership race, former Minister of Defence Kim Campbell experienced very heavy pressure, even blackmail, from senior ranks to convince her not to go too far with her investigations in the Somalia affair (1425) How can the minister expect us to believe that he has not been pressured as former minister Kim Campbell was, when he suddenly changes his tune and quickly puts an end to th ...[+++]




D'autres ont cherché : ministre kim campbell avait fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre kim campbell avait fait ->

Date index: 2022-10-02
w