Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asari
Bistro japonais
Bistrot japonais
Brasserie japonaise
Calmar japonais
Hanneton japonais
Installation d'exposition au vide spatial
Izakaya
JEM-EF
Japonais
Kibo
Laboratoire de recherche JEM
Laboratoire japonais JEM
Ministre
Ministre en titre
Ministre titulaire
Module JEM
Module Kibo
Module d'expérience japonais JEM EF
Module d'expérimentation JEM
Module d'expérimentation japonais
Module expérimental japonais
Module japonais JEM
Module japonais JEM EF
Module japonais d'expérimentation dans le vide spatial
Module pressurisé japonais JEM
Module pressurisé japonais Kibo
Palourde japonaise
Plate-forme d'exposition d'expériences au vide
Porte-instruments externes du JEM
Poulailler circulaire japonais
Poulailler rond japonais
SQJ
Scarabée japonais
Tapes japonais
Tapès japonais
Toutenon japonais

Traduction de «ministre japonais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
module japonais JEM [ module d'expérimentation JEM | module JEM | module expérimental japonais | module d'expérimentation japonais | laboratoire de recherche JEM | laboratoire japonais JEM | Kibo | module Kibo ]

Japanese experiment module [ JEM | Japanese experimental module | JEM laboratory | Japanese experiment module Kibo | Japanese experiment module Kiboh | Kibo ]


module japonais d'expérimentation dans le vide spatial [ JEM-EF | module japonais JEM EF | module d'expérience japonais JEM EF | installation d'exposition au vide spatial | plate-forme d'exposition d'expériences au vide | porte-instruments externes du JEM ]

Japanese experiment module - exposed facility [ JEM-EF | JEM exposed facility | Kibo exposed facility | Japanese exposed facility ]


poulailler circulaire japonais | poulailler rond japonais

japanese circular poultry house | japanese round poultry




calmar japonais | toutenon japonais | SQJ [Abbr.]

Japanese flying squid | SQJ [Abbr.]




palourde japonaise | asari | tapes japonais | tapès japonais

Manila clam | Japanese littleneck clam | Venus clam


bistrot japonais | bistro japonais | brasserie japonaise | izakaya

izakaya | Japanese pub


module pressurisé japonais JEM [ module pressurisé japonais Kibo ]

JEM pressurized module [ Kibo pressurized module ]


ministre en titre | ministre titulaire | ministre

minister | secretary of State
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors d'une réunion dans les locaux de la Commission européenne à Bruxelles, la commissaire européenne au commerce, Cecilia Malmström, a rencontré aujourd'hui le ministre japonais de l'économie et de l'industrie, Hiroshige Seko, et le représentant américain au commerce, Robert Lighthizer.

At a meeting at the European Commission in Brussels, EU Commissioner for Trade Cecilia Malmström met today with Minister for Economy and Industry of Japan Hiroshige Seko and US Trade Representative Robert Lighthizer.


À la suite de l'accord conclu aujourd'hui entre les négociateurs en chef et avalisé par la commissaire européenne chargée du commerce, M Cecilia Malmström, et par le ministre japonais des affaires étrangères, M. Taro Kono, nous saluons la finalisation des négociations relatives à l'accord de partenariat économique (APE) entre l'Union européenne et le Japon.

Following the agreement reached today between the chief negotiators and endorsed by European Commissioner for Trade Cecilia Malmström and Mr. Taro Kono, Minister for Foreign Affairs of Japan, we welcome the finalisation of the negotiations of the Economic Partnership Agreement (EPA) between the European Union and Japan.


La commissaire pour le commerce Cecilia Malmström et le ministre japonais des affaires étrangères Taro Kono ont annoncé ce jour la conclusion fructueuse des discussions finales sur l'accord de partenariat économique (APE) UE-Japon.

Trade Commissioner Cecilia Malmström and Japanese Foreign Minister Taro Kono today announced the successful conclusion of the final discussions on the EU-Japan Economic Partnership Agreement (EPA).


Déclaration conjointe de Shinzō Abe, Premier ministre japonais, et de Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne // Bruxelles, le 6 juillet 2017

Joint Declaration by Mr. Shinzo Abe, Prime Minister of Japan, and Mr. Jean-Claude Juncker, President of the European Commission // Brussels, 6 July 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En marge du sommet, le président Juncker a tenu des réunions bilatérales avec le premier ministre japonais, M. Shinzō Abe, et avec le premier ministre indien, M. Narendra Modi.

In the margins of the Summit, President Juncker had bilateral meetings with the Prime Minister of Japan, Shinzō Abe, and the Prime Minister of India, Narendra Modi.


30. condamne la récente déclaration du ministre japonais de la justice concernant le rétablissement éventuel de la peine de mort; salue la décision prise par la Mongolie le 5 janvier 2012 d'abolir la peine de mort, qui a fait suite à un moratoire sur la peine de mort de janvier 2010, et invite le CDH et l'Assemblée générale des Nations unies à poursuivre leurs travaux sur un moratoire et l'abolition de la peine de mort dans le monde;

30. Condemns the recent statement by the Japanese Minister of Justice on a possible resumption of the use of death penalty; welcomes Mongolia's decision of 5 January 2012 to abolish the death penalty, following on from the moratorium on the use of death penalty of January 2010 and encourages the UNHRC and the UN General Assembly to continue to work for a moratorium and abolition of the death penalty in the world;


29. condamne la récente déclaration du ministre japonais de la justice concernant le rétablissement éventuel de la peine de mort; salue la décision prise par la Mongolie le 5 janvier 2012 d'abolir la peine de mort, qui a fait suite à un moratoire sur la peine de mort de janvier 2010, et invite le CDH et l'Assemblée générale des Nations unies à poursuivre leurs travaux sur un moratoire et l'abolition de la peine de mort dans le monde;

29. Condemns the recent statement by the Japanese Minister of Justice on a possible resumption of the use of death penalty; welcomes Mongolia’s decision of 5 January 2012 to abolish the death penalty, following on from the moratorium on the use of death penalty of January 2010 and encourages the UNHRC and the UN General Assembly to continue to work for a moratorium and abolition of the death penalty in the world;


C. considérant la déclaration du premier ministre Japonais, Naoto Kan, selon laquelle le pays fait face à sa plus grave crise en 65 ans, depuis la seconde guerre mondiale,

C. whereas the Prime Minister of Japan, Naoto Kan, has stated that the country is facing its most serious crisis in 65 years, since the Second World War,


C. considérant la déclaration du premier ministre Japonais, Naoto Kan, selon laquelle le pays fait face à sa plus grave crise en 65 ans, depuis la seconde guerre mondiale,

C. whereas the Prime Minister of Japan, Naoto Kan, has stated that the country is facing its most serious crisis in 65 years, since the Second World War,


4. se félicite de la déclaration de M. Yasuo Fukuda, secrétaire général du cabinet du Premier ministre japonais, selon laquelle le Japon arrêtera sa ligne de conduite après avoir pleinement consulté les pays concernés;

4. Welcomes the statement by Chief Cabinet Secretary Yasuo Fukuda to the effect that Japan will decide its policy after full discussions with concerned countries;


w