Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur la gestion responsable des finances

Traduction de «ministre indique également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ministre de la famille, ministre de la promotion féminine, chargé également de la politique en faveur des handicapés et des accidentés de la vie

Minister for the Family, Minister for the Advancement of Women, with responsibility for Policy in Favour of the Disabled


ministre de l'éducation nationale et de la formation professionnelle, ministre de la culture, chargé également des cultes

Minister for Education and Vocational Training, Minister for Culture, with responsibility for Religious Affairs


ministre de la justice, chargé également du budget et des relations avec le Parlement

Minister for Justice with responsibility for the Budget and Relations with Parliament


Loi sur la gestion responsable des finances [ Loi instituant des principes de gestion responsable des finances et imposant au ministre des Finances de publier régulièrement des renseignements indiquant le respect de ces principes par le gouvernement ]

Fiscal Responsibility Act [ An Act to establish principles of responsible fiscal management and to require regular publication of information by the Minister of Finance to demonstrate the Government's adherence to those principles ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des réponses à une question inscrite au Feuilleton, signées par le ministre, indiquent également qu'il n'y a aucun chevauchement des tâches.

Answers to an order paper question, signed by the minister, also say there is no duplication.


Le rapport du FMI, de la BRI et du CSF du 28 octobre 2009 intitulé «Guidance to Assess the Systemic Importance of Financial Institutions, Markets and Instruments: Initial Considerations», présenté aux ministres des finances et aux gouverneurs des banques centrales du G20, indique également que l’évaluation du risque systémique peut varier en fonction de l’environnement économique.

The report of the IMF, the BIS and the FSB, of 28 October 2009, presented to the G-20 Finance Ministers and Central Bank Governors, entitled ‘Guidance to Assess the Systemic Importance of Financial Institutions, Markets and Instruments: Initial Considerations’ also states that the assessment of systemic risk is likely to vary depending on the economic environment.


4. s'inquiète de ce que la manifestation d'opposition du 28 septembre 2008 à Minsk ait été qualifiée de violation caractérisée de l'ordre public par le ministre de l'intérieur, et également des informations indiquant que les renseignements concernant cette manifestation seraient transmis au bureau du procureur général pour appréciation juridique; demande instamment aux autorités du Belarus de respecter les droits fondamentaux que sont les libertés de réunion et d'expression;

4. Is concerned that the opposition-staged rally on 28 September in Minsk was termed a gross violation of public order by the interior ministry, and is also concerned by reports that information on the rally will be submitted to the Office of the Prosecutor-General for legal appraisal; calls on the Belarusian authorities to respect the fundamental rights of freedom of assembly and expression;


4. s'inquiète de ce que la manifestation d'opposition du 28 septembre 2008 à Minsk ait été qualifiée de violation caractérisée de l'ordre public par le ministre de l'intérieur, et également des informations indiquant que les renseignements concernant cette manifestation seraient transmis au bureau du procureur général pour appréciation juridique; demande instamment aux autorités du Belarus de respecter les droits fondamentaux que sont la liberté de réunion et d'expression;

4. Is concerned that the opposition-staged rally on September 28 in Minsk was characterised as a gross violation of public order by Interior Ministry, as well as by reports that information on the rally will be forwarded to the Public Prosecutor's Office for a legal assessment; calls on the Belarusian authorities to respect the fundamental rights of freedom of assembly and expression;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'avant-projet de budget est également accompagné d'une déclaration d'assurance annuelle ex-post présentée par l'autorité politique et de gestion la plus élevée de chaque État membre (ministre des finances), indiquant que les contrôles voulus ont permis de donner une assurance raisonnable de la légalité et de la régularité des opérations d'exécution des dépenses, en particulier dans les domaines dont la gestion est partagée.

The preliminary draft budget will also be accompanied by the annual ex-post declaration of assurance presented by the highest political and managing authority of each Member State (Finance Minister), stating that appropriate controls allowed for reasonable assurance concerning the legality and regularity of operations implementing expenditure, in particular, in the areas of shared management.


Comme je l’ai indiqué auparavant, cette question n’a pas seulement été examinée par la Commission et le Conseil de ministres, mais également par le Parlement.

This issue, as I indicated earlier, has been considered not just by the Commission, and not just by the Council of Ministers, but also by Parliament.


- (IT) Monsieur le Président, je voudrais, moi aussi, remercier la ministre Péry et la commissaire Diamantopoulou pour le débat d'aujourd'hui, ainsi que le rapporteur qui, dans ce rapport, formule non seulement des remarques sur la situation de l'égalité des chances au sein de l'Union européenne, mais indique également les actions à entreprendre.

– (IT) Mr President, I too would like to thank Minister Péry and Commissioner Diamantopoulou for today's debate. I would also like to thank the rapporteur, whose report not only contains observations on the situation of equal opportunities in the European Union, but also recommends a course of action.


Le ministre indique également que lorsque des mesures législatives auront été présentées par le ministre de la Justice, on pourra vérifier si elles répondent aux préoccupations du comité. Si les mesures proposées ne sont pas adoptées, d'autres options seront envisagées.

The minister also advises that when the legislation proposed by the Minister of Justice is introduced, it can be determined then whether it resolves the committee's particular concern here, and if the proposed legislation does not pass, other options will be considered then.


Quoi qu'il en soit, le ministre indique également que les modifications aux lois font partie du projet de loi C-18.

Be that as it may, the minister also notes that amendments to the acts have been introduced as part of Bill C-18.


Les Ministres ont également exprimé la volonté du Japon de mieux répartir sa dépendance commerciale entre ses principaux partenaires et ont indiqué qu'ils s'attacheraient à examiner les possibilités d'achats accrus dans les pays tiers et en particulier dans la Communauté.

The Ministers also expressed Japan's willingness to share its trade dependence more equitably between its main partners and said that they were anxious to examine increased purchasing opportunities in other countries, and in paticular in the Community.




D'autres ont cherché : ministre indique également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre indique également ->

Date index: 2021-01-19
w