Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministre d'État
Ministre de la Couronne
Ministre fédéral
Ministre fédéral de la justice

Vertaling van "ministre fédéral insiste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ministre de la Couronne [ ministre fédéral | ministre d'État ]

minister of the Crown [ Minister of the Crown ]


Chef de la chancellerie fédérale, ministre fédéral

Head of the Federal Chancellery, Federal Minister


vice-chancelier et ministre fédéral des affaires étrangères

Deputy Federal Chancellor and Federal Minister for Foreign Affairs


ministre fédéral de la justice

Federal Minister for Justice


Conférence des ministres et sous-ministres fédéral et provinciaux des services sociaux

Conference of Federal and Provincial Ministers and Deputy Ministers of Social Services


Conférence des sous-ministres fédéral et provinciaux des services sociaux

Conference of Federal-Provincial Deputy Ministers of Social Services


Arrangement du 26 mai 2004 entre le Chef du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports, agissant pour le compte du Conseil fédéral suisse et le Ministre de la Défense du Royaume des Pays-Bas portant sur les activités communes des Forces aériennes suisses et de la Royal Netherlands Air Force

Agreement of 26 May 2004 between the Head of the Federal Department of Defence, Civil Protection, and Sport acting on behalf of the Swiss Federal Council and the Defence Minister of the Kingdom of the Netherlands on combined activities of the Swiss Air Force and the Royal Netherlands Air Force
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et puis le vice premier ministre fédéral insiste, comme Kostunica, pour dire que très peu, pratiquement rien n'a été fait du point de vue de la réforme de l'État et de la justice, pas non plus de la redéfinition des relations entre la Serbie et le Monténégro.

Like Kostunica, the federal Prime Minister stated that very few, if any state reforms had been initiated and that little had been done to redefine relations between Serbia and Montenegro.


La lettre récente du chancelier fédéral Gerhard Schröder, du président Jacques Chirac et du premier ministre Tony Blair, publiée en prévision du Conseil du printemps 2003, reconnaissait les possibilités offertes par la biotechnologie d'améliorer la compétitivité de l'industrie européenne et de garantir des perspectives en matière d'emploi, tout en insistant sur la nécessité de développer tous les aspects de l'économie européenne en ...[+++]

In the recent letter of Federal Chancellor Gerhard Schröeder, President Jacques Chirac and Prime Minister Tony Blair in anticipation to the 2003 Spring Council, the potential of biotechnology in improving European industrial competitiveness and ensure employment opportunities was recognised, while stressing the need to develop all aspects of European business as a key role in the success of the Lisbon Strategy.


53. voit dans la dimension septentrionale le point focal de la coopération régionale dans le nord de l'Europe; constate que quatre partenaires, à savoir l'Union européenne, l'Islande, la Norvège et la Fédération de Russie, participent à la dimension septentrionale, aux côtés du Conseil de l'Arctique, du Conseil euro-arctique de la mer de Barents, du Conseil des États de la mer Baltique, du Conseil nordique des ministres, de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD), de la Banque européenne d'investissemen ...[+++]

53. Regards the Northern Dimension as a focal point for regional cooperation in Northern Europe; notes that the four partners, namely the EU, Iceland, Norway and the Russian Federation, as well as the Arctic Council, the Barents Euro-Arctic Council, the Council of the Baltic Sea States, the Nordic Council of Ministers, the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), the European Investment Bank (EIB), the Nordic Investment Bank (NIB) and the World Bank (IBRD), are participants in the Northern Dimension and that both Canada and the United States hold observer status in the Northern Dimension; stresses t ...[+++]


53. voit dans la dimension septentrionale le point focal de la coopération régionale dans le nord de l'Europe; constate que quatre partenaires, à savoir l'Union européenne, l'Islande, la Norvège et la Fédération de Russie, participent à la dimension septentrionale, aux côtés du Conseil de l'Arctique, du Conseil euro-arctique de la mer de Barents, du Conseil des États de la mer Baltique, du Conseil nordique des ministres, de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD), de la Banque européenne d'investissemen ...[+++]

53. Regards the Northern Dimension as a focal point for regional cooperation in Northern Europe; notes that the four partners, namely the EU, Iceland, Norway and the Russian Federation, as well as the Arctic Council, the Barents Euro-Arctic Council, the Council of the Baltic Sea States, the Nordic Council of Ministers, the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), the European Investment Bank (EIB), the Nordic Investment Bank (NIB) and the World Bank (IBRD), are participants in the Northern Dimension and that both Canada and the United States hold observer status in the Northern Dimension; stresses t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela ne me déplairait pas qu'il en soit ainsi, ni d'être ministre de ce gouvernement fédéral, mais ce n'est pas le cas. Malgré tout, nous avons proposé une série de mesures semblables à la proposition nord-américaine, sauf en ce qui concerne le calendrier - que nous allons, j'insiste, présenter une nouvelle fois pour qu'il soit accéléré - et le montant des indemnisations, sujet déposé sur le bureau des ministres et qui doit être discuté. S'il n'est pas adopté dans le cadre ...[+++]

Despite this, we have proposed a series of measures which are very similar to the American proposal, except on the timetable – which, I insist, we are going to raise again so that it may be speeded up – and on the amount of compensation, which is on the table with the Ministers and must be discussed, and if it is not adopted by the International Maritime Organisation, the Ministers have committed themselves to proposing it at European level.


- (ES) Je vais répondre sur ce point à l'ordre du jour, parce que je veux, en effet, bien insister sur le fait que la question de la Tchétchénie est et a toujours été présente dans tous nos contacts avec tous les membres de la Fédération russe, et ce à tous les niveaux. Plus concrètement, le sujet de la Tchétchénie a été longuement abordé lors de la réunion du Conseil de coopération, qui a eu lieu à Luxembourg, et au cours du dîner auquel assistait le ministre des Affai ...[+++]

– (ES) I shall answer the point of order because I should like to state that the issue of Chechnya is and has always been a feature of all our contacts with all the members of the Russian Federation at all levels and, very specifically, at the meeting of the Cooperation Council that took place in Luxembourg, and at the dinner with the Minister for External Affairs, Mr Ivanov, the issue of Chechnya was discussed at great length and both the European Commission and the Council Presidency clearly conveyed our opinion to the Russian Federation, and this opinion tallies completely, of course, with that of Parliament.


M. Proctor (Palliser), appuyé par M. Blaikie (Winnipeg Transcona), propose, Que la Chambre exhorte le gouvernement d'insister sur l'invitation de représentants de la Société de l'hépatite C du Canada à la prochaine rencontre des ministres fédéral, provinciaux et territoriaux de la Santé pour fournir des conseils sur la façon de répondre aux besoins financiers de tous ceux qui ont contracté l'hépatite C par l'intermédiaire du système sanguin réglementé par le fédéral.

Mr. Proctor (Palliser), seconded by Mr. Blaikie (Winnipeg Transcona), moved, That this House urge the government to press for the invitation of representatives of the Hepatitis C Society of Canada to the upcoming meeting of federal, provincial and territorial Health Ministers in order to provide advice on how to address the financial needs of all those who contracted Hepatitis C from the federally-regulated blood system.


Conformément à l'article 81(16) du Règlement, la Chambre procède à la mise aux voix de la motion principale, telle que modifiée, de M. Proctor (Palliser), appuyé par M. Blaikie (Winnipeg Transcona), Que la Chambre exhorte vigoureusement le gouvernement d'insister sur l'invitation de représentants de la Société de l'hépatite C du Canada à la prochaine rencontre des ministres fédéral, provinciaux et territoriaux de la Santé pour fournir des conseils sur la façon de répondre aux besoins financier ...[+++]

Pursant to Standing Order 81(16), the House proceeded to the putting of the question on the main motion, as amended, of Mr. Proctor (Palliser), seconded by Mr. Blaikie (Winnipeg Transcona), That this House strongly urge the government to press for the invitation of representatives of the Hepatitis C Society of Canada to the upcoming meeting of federal, provincial and territorial Health Ministers in order to provide advice on how to address the financial needs of all those who contracted Hepatitis C from the federally-regulated blood system.


Que la Chambre exhorte le gouvernement d'insister sur l'invitation de représentants de la Société de l'hépatite C du Canada à la prochaine rencontre des ministres fédéral, provinciaux et territoriaux de la Santé pour fournir des conseils sur la façon de répondre aux besoins financiers de tous ceux qui ont contracté l'hépatite C par l'intermédiaire du système sanguin réglementé par le fédéral.

That this House urge the government to press for the invitation of representatives of the Hepatitis C Society of Canada to the upcoming meeting of federal, provincial and territorial Health Ministers in order to provide advice on how to address the financial needs of all those who contracted Hepatitis C from the federally regulated blood system.


Que la Chambre exhorte le gouvernement à insister pour qu'on invite des représentants de la Société de l'hépatite C du Canada à la prochaine rencontre des ministres fédéral, provinciaux et territoriaux de la Santé pour qu'ils donnent leur avis sur la façon de répondre aux besoins financiers de ceux qui ont contracté l'hépatite C à cause de produits sanguins provenant du système d'approvisionnement réglementé par le gouvernement fédéral.

That this House urge the government to press for the invitation of representatives of the Hepatitis C Society of Canada to the upcoming meeting of federal, provincial and territorial Health Ministers in order to provide advice on how to address the financial needs of all those who contracted Hepatitis C from the federally-regulated blood system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre fédéral insiste ->

Date index: 2025-07-21
w